Digər

Kartof və Escarole ilə Toyuq-Ayaq Konfiti


Bütün qovrulmuş tərəvəz ehtiyaclarınız üçün və ya bu yeməyi ikinci dəfə etmək üçün əlavə toyuq dəmlənmiş zeytun yağını saxlayın.

Tərkibi

  • 2 toyuq ayağı (bud və baraban çubuğu)
  • Kosher duzu, təzə yer bibəri
  • 2 böyük soğan, soyulmamış, dörddə bir
  • 1 baş sarımsaq, qabığı soyulmamış, eninə yarıya endirilmişdir
  • 10 unsiya kartof parmağı
  • 1 kiçik eskarole başı, yarpaqları diş ölçüsündə parçalanmışdır
  • 1 xörək qaşığı incə doğranmış limon qabığı
  • 2 xörək qaşığı təzə limon suyu

Resept Hazırlanması

  • Fırını 275 ° -ə qədər qızdırın. Toyuq ayaqlarını hər iki tərəfə duz və istiot vurun və 1½-qt nisbətində yuvalayın. çörək qabı. Arpacıq, sarımsaq və 6 kəklikotu toyuq ətrafında düzün və üzərinə yağ tökün. Toyuq bişənə qədər bişirin və yumşaq olsun və soğan və sarımsaq karamelləşməyə başlaya, 2 - 2 saat.

  • Bu arada, kartofu qaynar duzlu suda orta qazanda yumşalana qədər 15-20 dəqiqə bişirin. Drenaj edin və kənara qoyun.

  • Toyuğu sobadan çıxarın. 5 xörək qaşığı ayıraraq tökülən yağı tökün. (qalan yağı başqa istifadə üçün qənaət edin). 2 osh qaşığı qızdırın. orta yüksəklikdə böyük bir tavaya yağ tökülür. Diqqətlə tavuğu tavaya köçürün, dərisini aşağıya doğru düzün. Təxminən 5 dəqiqə dəri qızıl qəhvəyi və xırtıldayanadək narahat olmadan bişirin. Toyuqları qaba qoyun, dərisini yuxarıya qoyun.

  • 2 osh qaşığı qızdırın. eyni tavaya yağ tökün (silməyə ehtiyac yoxdur) və kartof və qalan 2 kəklikotu budağı əlavə edin. Taxta bir qaşıq və ya spatulanın arxasından istifadə edərək kartofu yüngülcə doğrayın ki, bir az düzləşsin. Duz və istiot əlavə edin və kartof hər tərəfdən xırtıldayanadək bişirin, bəzən qızardın (bəzi parçalar töküləcək və əlavə qəhvəyi olacaq; bunu istəyirsiniz!), 8-10 dəqiqə. Orta bir qaba köçürün.

  • Escarole limon qabığı, limon suyu və 1 osh qaşığı başqa bir orta qabda atın. dəmlənmiş yağ; duz və istiot ilə mövsüm. Toyuq bişirmə qabında (bütün bu soğan və sarımsaqla birlikdə) escarole və kartof ilə birlikdə xidmət edin.

  • Qabaqda: Toyuq 2 gün əvvəl bişirilə bilər (lakin xırtıldamır); xırtıldamadan əvvəl aşağı sobada yenidən qızdırın. Kartofu 2 gün qabaq qaynatmaq olar; örtün və soyudun.

Qidalanma məzmunu

Kalori (kcal) 900 Yağ (g) 59 Doymuş Yağ (g) 9 Xolesterol (mg) 240 Karbohidratlar (g) 37 Diyet Lifi (g) 12 Ümumi Şəkər (g) 3 Protein (g) 57 Sodyum (mg) 320Baxışlar Bölümü

By Berni Hart 21 İyun 2017 | Alma Sirkəsi | 0 şərh

Yavaş ocağı qazmağın və daha ucuz ət kəsimlərindən istifadə etməyin vaxtı gəldi. Günün erkən saatlarında onları evdən uzaqlaşdırın ki, yemək vaxtı ev möhtəşəm ləzzətli qoxularla dolsun və hər kəsi ətrafda səs -küy salacaqsınız. Tərkibi 2.9 kq sümük üzərində donuz əti.


Fransız -İngilis Sözlük

Bir çox yemək yeyənlər üçün restoran menyusu yemək yemək zövqləri üçün çaşdırıcı və qorxuducu bir maneə təqdim edə bilər. Fransız dili, əlbəttə ki, bu qədər səsə bənzər sözlərlə heç bir köməkçi deyil. Tourteau (yengeç) ilə tısbağa (tısbağa), ail (sarımsaq) ilə aile (quş qanadı), chevreau (gənc keçi) ilə chevreuil (geyik əti) ilə qarışdırmaq çox asandır.
Fransa sularında tapılan müxtəlif balıq və qabıqlı balıqlar, xüsusilə də hər bir növə verilən çoxlu regional və ya yerli adlarla qarşılaşdıqda eyni dərəcədə qarışıq ola bilər. Böyük, ətli rahib balığı, məsələn, bölgəyə və ya aşbazın şıltaqlığına görə baudroie, lotte və ya gigot de mer adlandırıla bilər.
Bu lüğətin hazırlanmasında siyahını müasir terminlərlə məhdudlaşdırmağa çalışdım və bu, Fransanın bugünkü səyyahı üçün praktiki bir bələdçi oldu. Tərcümələr ümumiyyətlə yeməklər, yeməklər və menyular üçün təklif olunur, bazarlarda, ifadələrdə və ya ifadələrdə və ya menyularda və dükanlarda ən çox rast gəlinən ifadələr. Başqa yerdə izah edilə bilməyəcəyi regional terminləri də əlavə etdim.

Bir nöqtə: bişmiş orta nadirdir.
Abat (lar): orqan əti.
Abati (lər): quş əti və ya quş əti.
Abbacchio: gənc quzu, Korsika ixtisası.
Abondance: Alplərdəki bir bölmə olan Savoie'dən inək südü pendirinin qalın təkəri.
Ərik: ərik.
Akasiya: çiçəkləri çörək bişirmək üçün istifadə olunan akasiya ağacı, həm də baldan hazırlanmış bal.
Achatine: Çin və İndoneziyadan gətirilən quru ilbiz və ya escargot, digər növlərə nisbətən daha az qiymətlidir.
Əlavə: hesab.
Affamé: aclıq.
Affinage: yaşlanan pendir prosesi.
Affiné: pendir kimi yaşlanır.
Agneau (de lait): quzu (cavan, südlü).
Agneau chilindron: kartof və sarımsaq ilə quzu sote, Bask ölkəsinin xüsusi.
Agneau de Pauillac: cənub -qərbdən gələn quzu cinsi.
Agnelet: körpə südlə qidalanan quzu.
Agnelle: qoyun quzu.
Agrume (s): sitrus meyvələri.
Aïado: cəfəri, çiyələk və sarımsaq ilə doldurulmuş qızardılmış quzu çiyni.
Aiglefin: aigrefin, eglefin: kiçik təzə tuluq, bir növ morina.
Aïgo bouido: yağla xidmət edilən sarımsaq şorbası, dilim çörəklər üzərində Provence.
Aïgo saou: Provençalda, əlbəttə ki, su və duz, üstəgəl kiçik ağ balıq, soğan, kartof, pomidor, sarımsaq, göyərti və zeytun yağı Provencenin qarışığı olan bir balıq şorbası olan "su duzu".
Aigre: acı turş.
Aigre-doux: şirin və turş.
Aigrelette, sous: bir növ tart sousu.
Aiguillette: uzun, nazik quş əti, ət və ya balıq. Üstəlik, dana ətinin üst hissəsi.
Ail: sarımsaq.
Ail des bizimkilər: (Allium Ursinum) Vəhşi sarımsaq - qoç, buckrams, geniş yarpaqlı sarımsaq, ağac sarımsağı, ayı pırasa və ya ayı sarımsağı olaraq da bilinir
Aile: quş qanadı və ya ov quşu.
Aile et cuisse: ağ toyuq ətini (ailə) və qaranlıq bud ətini (mətbəxi), ümumiyyətlə toyuq ətini təsvir etmək üçün istifadə olunur.
Aillade: sarımsaq sousu da, sarımsağa əsaslanan yeməklər.
Aillé: sarımsaq ilə.
Aillet: Atlantik sahili boyunca Poitou-Charentes bölgəsinin bir xüsusiyyəti olan yumşaq qış körpə sarımsağının çəkilişi.
Aïoli, ailloli: sarımsaqlı mayonez. Ayrıca, duz codu, bişmiş yumurta, qaynadılmış salyangozlar və tərəvəzlər Provencein sarımsaqlı mayonez ilə xidmət edir.
Airelle: yabanı mərcanı.
Aisy cendré: buruq suyu ilə yuyulan və cendre d’aisy adlanan ağac külü ilə örtülmüş inək südü pendirindən ibarət qalın disk: Burgundiya ixtisası.
Albuféra: quşçuluq üçün süd klassik sousu əvəzinə toyuq bulyonu ilə hazırlanan şirin bibərli bechamel sousu.
Alg (lər): dəniz yosunu.
Aligot: tomme (Cantal pendirinin hazırlanmasında istifadə olunan təzə kəsmiklər) və Auvergne sarımsağı olan kartof püresi.
Alisier, alizier: Alzas meşələrində böyüyən vəhşi qırmızı xidmət giləmeyvələrindən hazırlanan acı badam dadı ilə eau-de-vie.
Allumette: "uyğun" şişkin pasta zolaqları da kibrit çubuğu ilə qızardılmış kartof.
Alose: kölgə, Loire və Gironde çaylarında bol olan bir bulaq çayı balığı.
Alouette: lark.
Aloyau: dana əti sığır filetosunun bel bölgəsi, bud və contre-filet daxil olan qəssab kəsimi.
Alsacienne, à l ': Alzas üslubunda, tez -tez lahana turşusu, kolbasa və ya qarğıdalı daxil olmaqla.
Amande: badam.
Amande de mer: şirin, demək olar ki, badam ləzzətinə malik kiçik bir istiridye kimi hamar qabıqlı qabıqlı balıqlar.
Amandine: badam ilə.
Ambroiziya: ambrosiya.
Amer: şəkərsiz şokoladdakı kimi acıdır.
Amerika, Amorikain: ağ şərab sousu, konyak, pomidor və yağ.
Ami du Chambertin: "Chambertin şərabının dostu", Burgundyanın Gevrey-Chambertin kəndi yaxınlığında hazırlanan paslı bir qabığı olan inək südü pendirinin nəmli və yağlı qısa silindridir. Epoisses pendirinə bənzəyir.
Amourette (lər): dana və ya öküzün onurğa sümük iliyi.
Amuse-bouche və ya gueule əyləndirmək: "ağzını əyləndir" məzəsi.
Ananas: ananas.
Anchoïade: zeytun yağı, hamsi və sarımsağın qarışığı olan, ümumiyyətlə Provence xam tərəvəz bitkiləri, hamsi və sarımsaq pastası ilə tost üzərinə yayılmış sous.
Anchois (de Collioure): hamsi (Atlantik və Aralıq dənizində balıq tutan İspan dili Languedoc sərhədinə yaxın bir liman şəhəri olan Collioure-dən duzla müalicə olunan hamsi).
Ancienne, là: köhnə üslubda.
Andouille: böyük hisə verilmiş xırtıldayan kolbasa, ümumiyyətlə soyuq halda verilir.
Andouillette: adətən ızgarada verilən kiçik çınqıl (tripe) kolbasa.
Aneth: şüyüd.
Ange à cheval: "atlı mələk" ızgara donuz əti ilə bükülmüş istiridye.
Anglaise, à l ': İngilis tərzi, açıq şəkildə bişirilmiş.
Anguille (au vert): yılan balığı (ot sousunda qaynadılmış).
Anis: anason və ya anason.
Anis étoilé: badian adlanan ulduz anis.
AOC: bax Appellation d'origine contrôlée.
Apéritif: iştahı stimullaşdıran yeməkdən əvvəl içki, ümumiyyətlə bir qədər şirin və ya bir qədər acıdır.
Appellation d'origine contrôlée (AOC): müəyyən bir pendir, kərə yağı, meyvə, şərab və ya quş ətinin xüsusi tərifi - bir zamanlar nəsildən -nəslə ötürülən, indi qanunla tanınan - heyvan cinsini və ya meyvə çeşidini tənzimləyən istehsal, istehsal texnikası, məhsulun tərkibi, fiziki xüsusiyyətləri və spesifik atributları.
Arachide (huile d 'pâté d'): fıstıq (yağ yağı).
Araignée de mer: hörümçək yengeği.
Arbousier (miel d '): arxadan gələn arbutus, çiyələk ağacı, torpaq dəfnə və madrona ağacı olaraq adlandırılan, çiyələyə bənzər meyvələri olan xırda ağaclı kiçik balaca həmişəyaşıl kol ağacı. Likör, jele və mürəbbə hazırlamaq üçün istifadə olunur.
Arc en ciel (truite): göy qurşağı (alabalıq).
Ardennaise, à l ': Ardennes üslubunda, Fransanın şimalındakı bir bölmə, ümumiyyətlə ardı giləmeyvə olan bir yeməkdir.
Ardi gasna: Qoyun südü pendirinin Bask adı.
Ardoise: yazı taxtası bistroları, çap olunmuş bir menyu yerinə ixtisasları sadalamaq üçün yazı taxtasından istifadə edirlər.
Arte: balıq sümüyü.
Arlésienne, à l ’: Provence'de pomidor, soğan, badımcan, kartof, düyü və bəzən zeytun olan Arles üslubunda.
Armagnac: Fransanın cənub -qərbindəki Armagnac bölgəsindən olan brendi.
Aromate: aromatik bitki, tərəvəz və ya ətirli.
Arômes à la gêne: üzümdən sonra şərab üçün basıldıqdan sonra qurudulmuş üzüm qabıqları və ya quru marc ilə batırılmış Lyon bölgəsinin müxtəlif dadlı, laktik pendirlərinin ümumi adı. İnək südü, keçi südü və ya qarışıq ola bilər.
Arose (e): səpilir, bişirilir, maye ilə nəmlənir.
Arpajon: Fransanın quru lobya paytaxtı Ile-de-France-da qurudulmuş lobya olan bir yemək olan bir şəhər.
Ənginar (bənövşəyi): ənginar (kiçik bənövşəyi) (kamus) burunlu.
Artichaut à la Barigoule: orijinal formada göbələk və yağla bişmiş ənginarlar, jambon, soğan və sarımsaq ilə doldurulmuş, soğan və pastırma ilə yağda qızardılmış, sonra suda və ya Provence ixtisaslı ağ şərabda bişirilir.
Asperge (bənövşəyi): qulançar (bənövşəyi uclu qulançar, Côte-d'Azurun bir xüsusiyyəti).
Assaisonné: təcrübəli.
Assiette anglaise: adətən birinci yemək kimi xidmət edilən müxtəlif soyuq ətlər.
Assiette de pêcheur: müxtəlif balıq lövhəsi.
Assoiffé: qurudulmuş, susuz.
Assorti (e): çeşidli.
Patlıcan: badımcan.
Aulx: çoxlu ail (sarımsaq).
Aumônière: "dilənçinin çantası" nazik krep, bir paket kimi doldurulmuş və bağlanmış.
Aurore: pomidor və krem ​​sousu.
Auvergnat (e): Auvergne üslubunda tez -tez kələm, kolbasa və pastırma ilə.
Aveline: daha çox səs -küy olaraq bilinən fındıq və ya filbert.
Avokat: avokado.
Avoine: yulaf.
Axoa: dana əti, soğan və yerli təzə bibərdən hazırlanmış bir yemək, Bask bölgəsinin piment d'Espelette spesiyaliyası.
Azim, ağrı: mayasız çörək matzo.

Baba au rhum: rom şərbətinə batırılmış süngər tort.
Badiane: ulduz anis.
Baeckeoffe, baekaoffa, backaofa, backenoff: Alsace'in şərab, mal əti, quzu, donuz əti, kartof və soğandan hazırlanan "çörəkçi sobası" güveç.
Bagna caudà: hamsi sousu, zeytun yağı və sarımsaq, Nice xam tərəvəz daldırma üçün.
Baget: "çubuq" klassik uzun, nazik çörək.
Baget au levain və ya à l’ancienne: mayalı baget.
Baie: giləmeyvə.
Baie gül: çəhrayı bibər.
Baigné: yuyulur.
Ballotine: ümumiyyətlə quş əti sümüklü, doldurulmuş və yuvarlanmışdır.
Banan: banan.
Banon: Provence Alplərindəki kənd, qurudulmuş şabalıd yarpaqlarının qaynağı, ənənəvi olaraq keçi pendiri ilə yuyulmuş və bir neçə ay yaşlanan keçi pendirini sarmaq üçün istifadə olunur və bu gün müxtəlif keçi südü pendirinə və ya qarışıq keçi və inəklərə aiddir. bölgədən süd pendiri, bəzən təzə yaşıl və ya qurudulmuş qəhvəyi şabalıd yarpaqlarına bükülür və rafiya ilə bağlanır.
Bar: Aralıq dənizi sahilində loup, cənub -qərbdə louvin və ya loubin kimi tanınan okean balığı və dəniz basına bənzər Brittanydəki barreau.
Barbouillade: doldurulmuş badımcan və ya badımcan güveç, fasulye və enginar birləşməsi.
Barbue: Atlantik və Aralıq dənizində tapılan brill, turbota aid yastı balıq.
Barder: quş əti və ya əti bişməmiş pastırma zolaqları ilə örtmək, bişirərkən nəm əlavə etmək.
Baron: hər iki ayağı da daxil olmaqla, quzu arxası.
Barquette: kiçik gəmiyə bənzər "kiçik qayıq" pastası.
Basilic: reyhan.
Basquaise, à la: Ümumiyyətlə ham və ya pomidor və ya qırmızı bibərdən ibarət bask tərzi.
Battard, ağrı: "piç çörəyi" ənənəvi uzun, nazik ağ çörək, bagetdən daha böyük.
Batavia: yaşıl salat, geniş, düz yarpaqlı kahı.
Bâton: kiçik bir ağ çubuq, bir bagetdən daha kiçik.
Bâtonnet: kiçik çubuqlara kəsilmiş tərəvəz garnitürü.
Baudroie: Provence-də, keşiş balığı və ya balıqçı balığının adı, lotte və gigot de mer kimi də tanınan böyük, möhkəm ətli okean balığı, Provence-in bir xüsusiyyəti olan kartof, soğan, təzə göbələk, sarımsaq, təzə və ya qurudulmuş portağal qabığı, ənginar, pomidor və otlar.
Bavaroise: soyuq desert krem ​​və jelatinlə hazırlanan zəngin bir krem.
Bavette: ətək biftek.
Baveuse: omletin nəmli və şirəli qalması üçün bişirmə üsulu.
Béarnaise: yumurta sarısı, kərə yağı, arpacıq, ağ şərab, sirkə və otlardan tərxun ətirli sous.
Béatille: müxtəlif orqan ətlərini özündə birləşdirən "səliqəsiz" yemək.
Bécasse: kiçik quş, meşə quşu.
Bécassine: balaca quş, çınqıl.
Beçamel: kərə yağı, un və süddən hazırlanan ağ sous, ümumiyyətlə soğan, dəfnə yarpağı, bibər və hindistan cevizi ilə dadlandırılır.
Beignet: çörək və ya çörək.
Beignet de fleur de courgette: bütün Fransada məşhur olan Provence və Aralıq dənizində doğranmış qovurulmuş balqabaq.
Belle Hélène (poire): dondurmada xidmət edilən və üzərinə isti şokolad sousu ilə doldurulmuş soyudulmuş qovrulmuş meyvənin (armudun) klassik deserti.
Bellevue, en: bütün balıqların klassik təqdimatı, ümumiyyətlə boşqabda aspic şəklində.
Belon: mükafatlandırılmış düz qabıqlı (boşqab) istiridye ilə tanınan Brittany çay.
Belondines: Bretaniya büzmələri və ya qıvrımlı qabıqlı istiridyələr və ya Belon çayında bitmişlər.
Berawecka, bierewecke, bireweck, birewecka: Alzasda bir kənd olan Kaysersberg'in xüsusi qurudulmuş armud, əncir və qoz -fındıq ilə doldurulmuş sıx, nəmli Milad meyvəli çörəyi.
Bercy: un və kərə yağı ilə qatılaşdırılmış və ağ şərab və soğan ilə ətirli balıq bulyonuna əsaslanan sous.
Bergamot (thé a la bergamote): həm portağal, həm də armud çeşidinin adı (boz boz çay).
Berrichonne: köhnə Berry əyalətinin adı verilən göyərmiş kələm, şirli uşaq soğanı, şabalıd və yağsız donuzdan bəzək.
Daha yaxşı: çuğundur.
Beurre: kərə yağı.
blanc: klassik sirkəli ağ şərab, arpacıq və kərə yağı.
cru: xam krem ​​yağı.
de Montpellier: zeytun yağı, otlar, sarımsaq və hamsi ilə bişmiş klassik yağlı sous.
demi-sel: kərə yağı (az duzlu).
des Charentes: Atlantik sahili boyunca Poitou-Charentes bölgəsindən ən yaxşı Fransız yağı.
du cru: d'origine contrôlée damazlıq adı verilən kərə yağı.
Echiré: Atlantik sahili boyunca Poitou-Charentes bölgəsindən AOC damazlıqlı, Fransız aşpazların üstünlük verdiyi ən yaxşı Fransız kərə yağı markası.
noir: qızardılmış kərə yağı, limon suyu və ya sirkə, cəfəri və bəzən ənənəvi olaraq raie və ya skate ilə xidmət edilən kapari sousu.
səs -küy: yüngül qəhvəyi yağ.
vierge: duz, bibər və limon suyu ilə çırpılmış kərə yağı sousu.
Bibelskäs, bibbelskäse: horseradish, otlar və Alsace'in xüsusi ədviyyatlarla bişmiş təzə pendir.
Biche: dişi maral.
Bien cuit (e): yaxşı bişirilir.
Bière (en bouteille, à la pression): pivə (butulkada, tapda).
Biftek: biftek.
Bigarade: portağal sousu.
Biggareau: qırmızı möhkəm ətli albalı çeşidi.
Bigorneau: periwinkle, kiçik dəniz salyangozu.
Bigoudène, a la la: Brittany əyalətindəki Bigouden üslubunda (pommes) donuz və kartof ilə bişmiş soyulmamış kartof (ragôut) kolbasa bişirdi.
Billy Bi, Billy By: Midiya şorbasının kremi, Atlantik sahillərinin xüsusiyyəti.
Bioloji: üzvi.
Biskvit à la cuillère: ladyfinger.
Bistrotier: bistro sahibi.
Blanc (de poireau): ağ hissə (pırasa).
Blanc (de volaille): ümumiyyətlə döş (toyuq).
Blanc-manger: jelatin ilə badam südünün soyudulmuş pudingi.
Blankette: yumurta və qaymaqlı ağ sousla zənginləşdirilmiş qaynadılmış dana, quzu, toyuq və ya dəniz məhsullarından klassik yumşaq güveç, güman ki, sağalmaq üçün bir yeməkdir.
Blé (noir): buğda (qarabaşaq yarması).
Blette, bette: İsveçrə pazı.
Bleu: "mavi" nadir hallarda bişirilir, ümumiyyətlə biftek üçün. Həmçinin baxın Truite au bleu.
Bleu d'Auvergne: Auvergne'deki inək südündən hazırlanan, hələ də bəzi təsərrüfatlarda hazırlanan folqa ilə bükülmüş mavi damarlı pendirin güclü, möhkəm və nəmli yastı silindridir.
Bleu de Bresse: sənaye olaraq Rhône-Alps bölgəsindəki Bresse bölgəsindən gələn mavi damarlı inək südü pendirinin silindridir.
Bleu de Gex: Ayin bölgəsindəki yalnız bir ovuc kiçik südxanada hazırlanan Jura inək südü pendirinin qalın, ləzzətli mavi damarlı diski.
Bleu des Causses: Roquefort istehsalında istifadə olunanlara bənzər zirzəmilərdə qurudulmuş, mavi damarlı inək südü pendirinin möhkəm, kəskin, düz bir silindridir.
Blini: kiçik qalın pancake, ümumiyyətlə kürü ilə yeyilir.
Boeuf à la ficelle: mal əti iplə bağlanır və bulyonda qaynadılır.
Boeuf à la rejimi: qırmızı şərabda marine edilmiş və qızardılmış mal əti, yerkökü, göbələk, soğan və şalgamla verilir.
Boeuf gros sel: qaynadılmış mal əti, tərəvəz və qaba duz ilə verilir.
Bohémienne, à la: müxtəlif kombinasiyalarda düyü, pomidor, soğan, şirin bibər və bibər ilə qaraçı tərzi.
Boisson (olmayan) daxildir: içki (daxil deyil) daxil deyil.
Bolet: yabanı boletus göbələk növü. Cepə baxın.
Bombe: qəliblənmiş, qatlı dondurma deserti.
Bonbon: konfet və ya şirin.
Bon-Chrétien: Poire William's olaraq da bilinən müxtəlif armud "yaxşı xristian".
Bondon: Normandiyadakı Neufchatel bölgəsində hazırlanan incə ətirli, göbələkli inək südü pendirinin kiçik silindridir.
Bonit: orkinos və ya okeanik bonito.
Bonne femme (mətbəx): donuz əti, kartof, göbələk və soğan ətindən qarnir, arpacaq, cəfəri, göbələk və kartofdan ibarət qarnir və ya arpa, göbələk və limon suyu ilə ağ şərab sousu (evdə hazırlanan yemək).
Bordelaise: Bordo üslubu həm də qəhvəyi arpa, qırmızı şərab və sümük iliyindən ibarətdir.
Bouchée: "kiçik ağız dolusu" bir loxma ölçüsündə bir pastaya və ya həcmli havaya aid ola bilər.
Boudouses: sözün həqiqi mənasında, yoddan zəngin və qiymətli olan normal ölçüyə çatmaqdan imtina edən Brittanydən kiçik istiridyələri kəsmək.
Bouchoteur: midye balıqçısı midye olan bir yemək.
Boudin: texniki olaraq bir ət kolbasa, lakin ümumiyyətlə hər hansı bir kolbasa şəkilli qarışıqdır.
Boudin blanc: dana, toyuq və ya donuz əti olan ağ kolbasa.
Boudin noir: donuz qanı kolbasası.
Bouillabaisse: Marsel ilə ən yaxından tanış olan məşhur Aralıq dənizi balıq şorbası, ən təzə yerli balıqlarla, tercihen qaya balığı ilə hazırlanır. Ənənəvi olaraq onlarla fərqli balıq daxil ola bilər, lakin bu gün ümumiyyətlə xüsusi yerli rascasse (əqrəb balığı), Saint-Pierre (John Dory), fiéla (conger yılan balığı), galinette (gurnard və ya grondin), vive (weever) və baudroie ( keşiş) su, zeytun yağı, soğan, sarımsaq, pomidor, cəfəri və zəfəran suyunda bişirilir. Balıq, bulyondan ayrı olaraq verilir, sarımsağın üstünə tökülür və bulyona qarışdırılan rouille ilə ədviyyat olunur. Müxtəlif əlavələrə qaynadılmış kartof, portağal qabığı, şüyüd və qabıqlı balıq daxildir. Bahalı qabıqlı balıqlar tez -tez restoran versiyalarına əlavə olunur, lakin bu təcrübə qeyri -orijinal hesab olunur.
Bouilliture: Atlantik sahillərində Poitou-Charentesin qırmızı şərab və gavalı spesiyallı yılan balığı.
Bulyon: bulyon və ya bulyon.
Boulangère, a la: "çörəkçi arvadı" üslubunda soğan və kartofla bişmiş və ya qızardılmış ət və ya quş əti.
Boule: "top", mikhe olaraq da bilinən böyük bir yuvarlaq ağ çörək.
Boule de Picoulat: dana, donuz əti, sarımsaq və yumurtanı birləşdirən Languedoc köftəsi, ənənəvi olaraq bişmiş ağ lobya ilə verilir.
Boulette d'Avesnes: görmə qüsurlu Maroillesdən hazırlanan bibər və tərxun ətirli pendir, konus halına gətirilmiş və qırmızı rəngdə qırmızı bibər ilə Avesnes, Şimaldakı kənd.
Buket: böyük qırmızı rəngli karides. Həmçinin bax: krevette gülü.
Buket garni: ümumiyyətlə təzə bütün cəfəri dəfnə yarpağı və kəklikotu iplə bağlanıb güveçlərə qoyularaq xidmət edilməzdən əvvəl paket çıxarılır.
Buket: tərəvəz buketləri ilə bəzədilib.
Bourdaloue: qaynadılmış qaynadılmış meyvə, bəzən pastaya bükülmüş, tez -tez vanil kreması ilə verilir.
Bourgeoise, a la: yerkökü, soğan, qızardılmış kahı, kərəviz və donuz əti ilə.
Bourguignonne, à la: Tez -tez qırmızı şərab, soğan, göbələk və pastırma ilə tünd qırmızı tərzi.
Bouribot: ədviyyatlı qırmızı şərab ördək güveç.
Bourride: Yumurta sarısı və aoli ​​(sarımsaq mayonez) ilə qatılaşdırılmış kiçik ağ balıq, soğan, pomidor, sarımsaq, göyərti və zeytun yağı qarışığından ibarət olan Aralıq dənizi balıq şorbası bir çox dəyişikliyə malikdir.
Bourriole: çovdar unu pancake, həm şirin, həm də ləzzətli Auvergne.
Boutargue, poutargue: qurudulmuş kefal və ya ton balığından hazırlanmış duzlu pasta, Provence yağlı spesiyal ilə püresi.
Bouton de culotte: ənənəvi olaraq fermalarda hazırlanan Lyon bölgəsindən olan "şalvar düymələri" keçi pendirinin kiçik düymələri, yumşaq və gəncdən sərt və kövrək olana qədər bir çox formada sərt və kəskindir.
Braiser: ətini yağda qızardaraq bişirin, sonra az miqdarda maye ilə örtülmüş qabda qaynadın.
Branche, en: bütün tərəvəz və ya otlara aiddir.
Brandade (de morue): süd və ya krem ​​və ya yağlı isti bir qarğıdalı püresi (bəzən duzlu kartof püresi) və hazırda müxtəlif dadlı kartof püresi yeməklərini ifadə etmək üçün istifadə olunan Provence ixtisaslı kartof püresi.
Brassado: qaynadılmış, sonra bişmiş, bir Provence simitinə bənzəyən bir pişi.
Brayaude, gigot: sarımsaqla bəzədilmiş, ağ şərabda bişmiş və qırmızı lobya, qızardılmış kələm və ya şabalıd ilə xidmət edilən quzu ayağı.
Brebis (fromage de): qoyun (qoyun südü pendiri).
Brési (Breuzi): Juradan hisə verilmiş, duzlu və qurudulmuş mal əti.
Bretonne, la la: Brittany üslubunda ağ lobya ilə xidmət edilən və ya yerkökü, pırasa və kərəvizli ağ şərab sousuna aid olan bir yemək.
Bretzel: Alzasdan hazırlanan bir simit.
Brie de Meaux: "pendir kralı", yalnız çiy inək südü ilə hazırlanan və Parisin ən şərqində Meauxdan ən azı dörd həftə keçmiş düz pendir çarxı, pasterizə edilmiş süddən hazırlanan brie brie de Meaux adlanmağa haqqı yoxdur. .
Brie de Melun: brie de Meaux'dan daha kiçik, başqa bir çiy inək südü olan, ən azı bir aylıq, pas rəngli qabığı olan qabığı.
Brillat-Savarin: (1755-1826) məşhur qastronom, qida aforizmlərinin müəllifi və "Dadın Fiziologiyası" kitabının müəllifi, Normandiyadan gələn yüksək yağlı, elastik inək südü pendirinin adını daşıyır.
Brioche: yumurta ilə zənginləşdirilmiş maya çörəyi.
Brocciu: yumşaq, gənc, Korsikadan qoyun südü pendiri.
Broche, a la la: tüpürmək.
Brochet (on): şirin su pike (kiçik pike).
Broşet: bir şiş üzərində ət və ya balıq və tərəvəz kubları.
Brokoli: brokoli
Brouet: şorba üçün köhnə termin.
Brouillade: güveç və ya şorba kimi maddələrin qarışığı, pişmiş yumurta.
Brouillé (lər): pişmiş, ümumiyyətlə yumurta.
Brousse: İtalyan ricotta Nice və Marsel ixtisaslarından fərqli olaraq çox təzə və duzsuz (beləliklə yumşaq) qoyun və ya keçi südü pendiri.
Broutard: gənc keçi.
Brugnon: nektarin.
Brûlé (e): "yandırılmış" ümumiyyətlə karamelizasiyaya aiddir.
Brunoise: xırda doğranmış tərəvəzlər.
Brut: çox quru və ya şəkərsiz, xüsusən şampan şərabına görə.
Buccin: bulot adlanan böyük dəniz salyangozu və ya Whelk.
Bûche de Noël: Günlük (bouche) şəklində olan Milad tortu, tez-tez göğüs fındıqları və şokoladla ətirli bir süngər tort.
Bufet balığı: soyuq yeməklər, bəzən bufetdən.
Bugne: Pasxadan əvvəl Lionda və ətrafında məşhur olan şirniyyat şəkəri ilə toz halına salınmış qızardılmış maya xəmiri və ya donut.
Buisson: "kol" ümumiyyətlə bir kol kimi düzülmüş tərəvəzlərdən ibarət bir yeməkdir.
Bulot: böyük dəniz salyangozu və ya whelk, buccin də deyilir.
Buron: Auvergne dağlarında pendirin hazırlandığı ənənəvi daxma.

Cabécou (s): cənub-qərbdən kiçik, yuvarlaq keçi südü, bəzən keçi və inək südü qarışığı ilə hazırlanır.
Cabillaud: təzə moruq balığı, hal hazırda moru olaraq da adlandırılır: şimalda doguette, Bask bölgəsində bakalua, Provencedə eglefin.
Cabri: gənc keçi.
Cacahouète, cacahouette, cacachuète: hazırlanmış fıstıq-qovrulmuş, quru qovrulmuş və ya duzlu. Çiy fıstıq araxiddir.
Kakao: kakao tozu kakao.
Cachat: çox güclü keçi pendiri, duz, bibər, brendi və sarımsağı ehtiva edə bilən ədviyyatlarla qarışdırılmış və Provence ixtisası üzrə yaşlanmış qalan pendirin müxtəlif uclarının qarışığıdır.
Caen, à la mode de: Normandiyada Caen üslubunda, Calvadosda bişirilmiş bir yemək və ağ şərab və/və ya şirəsi.
Kafe: qəhvə, həm də qəhvənin verildiyi bir yemək yeri.
allongé: zəiflədilmiş espresso, müştərilər qəhvəni özləri inceltmələri üçün tez -tez kiçik bir su qabı ilə verilir.
au lait və ya krem: isidilmiş və ya buxarlanmış südlü espresso.
déca və ya décaféiné: kafeinsiz qəhvə.
ifadə: sadə qara espresso.
saxta: kafeinsiz qəhvə.
filtr: süzülmüş Amerika tipli qəhvə (bütün kafelərdə yoxdur).
buz: qəhvə.
liégeois: buzlu qəhvə dondurma ilə birlikdə verilir (isteğe bağlı) və çırpılmış krem ​​də çırpılmış kremli qəhvə dondurması.
noir: sadə qara espresso.
səs -küy: az miqdarda süd ilə espresso.
Serré: normal su miqdarının yarısı ilə hazırlanan əlavə güclü espresso.
Kafein: kofein.
Cagouille: Atlantik sahillərində kiçik petit gris quru salyangozu və ya escargot adı.
Caille: bildirçin.
Caillé: laxtalanmış və ya qıvrılmış süd.
Caillette: doğranmış ispanaq və ya isveç bibəri, sarımsaq, soğan, cəfəri, çörək və yumurta daxil olmaqla yuvarlaq donuz əti kolbasası və şimal Provencenin isti və ya soyuq spesiyalitinə xidmət edən krepinə (kaul yağı) bükülmüşdür.
Caisse: kassa və ya kassa.
Caissette: sözün həqiqi mənasında "kiçik qutu" çörək, brioche və ya kiçik bir qutuya bənzər şokolad.
Cajasse: qara albalı ilə hazırlanan Dordogne'dan bir növ cafoutis.
Cajou: kaju qozu.
Calisson d'Aix: badam, şəkərli portağal, qovun və ya ərik, yumurta ağı, şəkər və portağal və ya ərik mürəbbəsi ilə hazırlanan zərif, almaz formalı Provencal şirniyyatı.
Calmar: kiçik bir kalamar, sümük yerinə daxili şəffaf qığırdaqlı məxmərə bənzəyir. Cənub -qərbdə chipiron da deyilir.
Calvados: məşhur alma brendi ilə tanınan Normandiyada bir bölmə.
Camembert (de Normandie): Normandiyada inək südündən hazırlanan elastik, ətirli bir pendirə adını verən kənd.
Çobanyastığı: çobanyastığı, ot çayı.
Campagnard (e) (assiette): ölkə tərzi, köntöy (soyuq ət, terrines və s. Qeyri-rəsmi bufet).
Campagne, la la: ölkə tərzi.
Kanada: alma bişirmək.
Canapé: əvvəlcə bir dilim qabıqsız çörək, indi də qızardılmış və ya qızardılmış çörəkdən ibarət olan, forcemeat, pendir və digər ləzzətlərlə yayılmış bir çox ordövrə aiddir.
Canard: ördək.
Canard à la presse: qovrulmuş ördək, qırmızı şərab və konyak ilə birlikdə karkasın sıxılmasından əldə edilən şirələrdən ibarət bir sousla verilir.
Canard sosu: vəhşi ördək, adətən lələkli.
Cancoillotte: Jura'dan yayılan pendir, xidmət edildikdə ümumiyyətlə süd, ədviyyat və ya ağ şərabla qarışdırılır.
Caneton: gənc kişi ördək.
Canette: gənc dişi ördək.
Kanal: darçın.
Cannoise, la: Cannes üslubunda.
Canon: ilik sümüyü
Kantal: Auvergne -də doğranmış və sıxılmış inək südündən hazırlanmış böyük silindrik pendir.
Kantalon: Kantalın daha kiçik versiyası.
Cantaloup: qovun qovun.
Capilotade: əsasən yaxşılaşmış bir sousda həssaslıqla bişmiş hər hansı bir ət və ya quş əti.
Capre: kapari.
Capucine: nasturtium yarpaqları və çiçəkləri salatlarda istifadə olunur.
Qrafin (d'au): sürahi (musluk suyundan). Ev şərabı tez -tez bir qrafikdə verilir. Tam bir sürahi bir litr ehtiva edir. Demi-karaf yarım litrdən ibarətdir, dörddə biri litrin dörddə birini ehtiva edir.
Caraïbes: Karib dənizi, ümumiyyətlə Karib dənizindən gələn şokoladı ifadə edir.
Caramelisé: şəkəri qəhvəyi etmək və ləzzəti artırmaq üçün yüksək istilikdə bişirilir.
Carbonnade: Şimalın pivə və soğan spesiyalları ilə hazırlanan qızardılmış mal əti güveçləri də mal əti kəsiminə aiddir.
Kardamon: kardamon.
Karde: ağ qabırğa və ya sap, İsveçrə pazı hissəsi.
Cardon: Lyon, Provence və Aralıq dənizi bölgəsində məşhur olan ənginar ailəsindəki böyük kərəviz kimi tərəvəz.
Cargolade: cənub Languedocun bir bölgəsi olan Katalanın üzüm kəsikləri üzərində bişirilmiş çoxlu ilbiz, quzu, donuz əti kolbasası və bəzən qan kolbasasından ibarət çoxlu qarışıq ızgara.
Karot: havuç.
Carpe: sazan.
Carpe à la juive: aspicdə qızardılmış marinadlı sazan.
Carré d'agneau: raf (qabırğa) və ya quzu əti də tac qızartması.
Carré de porc: raf (qabırğa) və ya donuz əti də tac qızartması.
Carré de veau: raf (qabırğa) və ya dana əti də tac qızartması.
Carrelet: bax Plaice.
Carte, la: menyu (bir restoranın təqdimatların tam siyahısından seçilmiş yeməklər).
Carte promosyonu və ya konsili: sadə və ucuz bir sabit qiymətli yemək.
Carvi (taxıl): kimyon (toxum).
Cary: köri.
Kaşer: kosher.
Casse-croute: qəlyanaltı üçün "çörəyi sındır" jarqonu.
Casseron: mürekkepbalığı.
Cassis (krem): qara qarağat (qara qarağat likörü).
Kaset: ümumiyyətlə kiçik bir güveçdə təqdim olunan yemək.
Kassad: yumşaq qəhvəyi şəkər demerara şəkər.
Cassoulet: müxtəlif növ kolbasa, ördək, donuz əti, quzu, qoyun əti və qazdan ibarət ağ lobya populyar cənub -qərb güveç.
Cavaillon: kiçik, ləzzətli portağal ətli qovunları ilə tanınan Provence şəhəridir.
Havyar duborka: soyuq dadlı badımcan püresi.
Caviar du Puy: Auvergne'deki Le Puydan yaşıl mərcimək.
Cébette: yumşaq, pırasa kimi bir tərəvəz, doğranmış və çiy halda yeyilmiş, Provenceə aid olan salatlarda, lakin bəzən bölgə xaricində görülür.
Cebiche: seviche ümumiyyətlə əhəng suyu və digər ədviyyatlarla marinadlanan çiy balıqlardır.
Cédrat: müxtəlif Aralıq dənizi limonu.
Céleri (en branche): kərəviz (sap).
Céleri-rave: kərəviz, kərəviz kökü.
Céleri remoulade: incə mayonez ilə doğranmış kərəviz kökünün birinci dərəcəli bistro yeməyi.
Cendre (sous la): kül (közə basdırılaraq bişirilir) şərab istehsal edən bölgələrdə hazırlanan bəzi pendirlər yandırılmış anaçların külündə yaşlanır.
Cèpe: iri, ətli vəhşi boletus göbələyi.
Cerdon: Juranın cənubundakı Bugey adında hazırlanan köpüklü (qızıl) qızılgül şərabları.
Céréale: taxıl.
Cerf: geyik və ya erkək maral.
Cerfeuil: chervil.
Məruzə: etccherry.
Cerise noire: qara albalı.
Cerneau: qoz əti.
Cervelas: sarımsaqlı qurudulmuş donuz əti kolbasası artıq balıq və dəniz məhsulları kolbasasına da aiddir.
Cervelle (lər): dana və ya quzu beyinləri.
Cervelle de canut: Lionun "İpəkçi beyni" ixtisası olaraq bilinən yumşaq, təzə otlu pendir.
Céteau (x): Gascony körfəzində və Atlantik sahili boyunca tapılan kiçik okean balığı, solet və ya körpə tabanı.
Cévenole, a la: Şabalıd və ya göbələk ilə bəzədilmiş Cevennes tərzi.
Chalutier: trol ilə tutulan hər hansı bir düz balıq.
Champêtre: rustic, müxtəlif maddələrin sadə bir təqdimatını təsvir edir.
Champignon: göbələk.
à la bague: coulemelle, cocherelle və grisotte adlanan zərif bir ləzzətə malik şemsiyə göbələyi.
des bois: yabanı göbələk, meşədən.
de Paris: ən çox yayılmış göbələk.
Sous: yabanı göbələk.
Champvallon, côtelette d’agneau: Burgundyanın şimalındakı bir kənd üçün alternativ olaraq pota-barmaq və soğan qatında bişmiş quzu pirzolasının ənənəvi yeməyi.
Chanterelle: qiymətli solğun narıncı vəhşi göbələk də girolle adlanır.
Chantilly: şirinləşdirilmiş krem.
Çay mənbəyi: Yumşaq və meyvəli silindrik inək südü pendiri, yüzdə 50 yağ tərkibli, adını Şampanya kəndindən alır.
Chapeau: bir az xəmir şapka ilə örtülmüş "şapka" kiçik yuvarlaq çörək.
Chapelure: çörək qırıntıları.
Chapon: capon və ya kastred toyuq.
Chapon de mer: Aralıq dənizi balığı, rascasse və ya əqrəb-balıq ailəsində.
Charbon de bois, au: kömür ızgarası.
Charentais: Atlantik sahilindəki Charentesdən olan müxtəlif şirin qovun və ya qovun.
Charlotte: bir yeməyin ladyfingers ilə doldurulduğu, krema və ya başqa bir dolgu ilə doldurulduğu və isti versiyada soyuq şəkildə verildiyi, yeməyi meyvə kompotu ilə doldurulmuş və bişmiş kərə yağı ilə qızardılmış qabıqsız ağ çörəklə düzülmüşdür. Həm də kartof çeşidi.
Charolais: yüksək keyfiyyətli mal əti istehsal edən Burgundy açıq rəngli mal-qaranın sahəsi, keçi və ya inək südü ilə hazırlanan möhkəm ağ silindrli pendir və ya ikisinin qarışığı.
Chartreuse: Savoie'deki Chartreuse rahibləri tərəfindən hazırlanan qızardılmış kəklik və kələmdən hazırlanan bitki və ədviyyatlı likör.
Chasseur: ovçu da, ağ şərab, göbələk, göbələk, pomidor və göyərti ilə sous.
Châtaigne: kestane, marrondan daha kiçik, çoxlu qoz ətli.
Chateaubriand: ənənəvi olaraq qızardılmış kartof və ağ şərab, qaranlıq mal əti, kərə yağı, arpacıq və otlar və ya barnas sousu ilə xidmət edilən qalın fileto biftek.
Châtelaine, a la: ənginar ürəkləri və şabalıd püresi, qızardılmış kahı və qızardılmış kartofdan hazırlanmış garnitür.
Chaud (e): isti və ya isti.
Chaud-froid: "isti-soyuq" bişmiş quş yeməyi soyuq olaraq verilir, ümumiyyətlə bişmiş sousla örtülür, sonra aspic ilə.
Chaudrée: tez -tez taban, skate, kiçik yılan balığı, kartof, yağ, ağ şərab və ədviyyat daxil olmaqla Atlantik balıq güveç.
Chausson: şirin və ya ləzzətli dolu bir pasta dövriyyəsi.
Chemise, en: pasta ilə bükülmüşdür.
Cheval: at, at əti.
Cheveux d'ange: "mələk saçları" nazik vermicelli makaron.
Şevr (fromage de): keçi (keçi südü pendiri).
Chevreau: gənc keçi.
Chevreuil: gənc cüyə və ya maral geyik əti.
Chevrier: kiçik, solğun yaşıl, qurudulmuş böyrək formalı lobya, bir növ flageolet.
Chichi: tez-tez yük maşınlarından Provence və Aralıq dənizi xüsusi bazarlarında satılan şəkərlə səpilən çörək kimi, qızardılmış çörək spiralləri.
Chicons du Nord: Belçika sonu.
Chicorée (frisée): acı salat yaşıl (buruq endive) həm də hindiba, qəhvə əvəzi.
Chicorée de Bruxelles: Belçika sonu.
Şifonnade: doğranmış otlar və tərəvəzlər, ümumiyyətlə yaşıl.
Chinchard: eyni zamanda saurel, scad və ya at uskumru Atlantik və uskumruya bənzər Aralıq dənizi balıqları adlanır.
Chipiron (à l’encre): kiçik kalamar və ya enornetin (öz mürəkkəbində) cənub -qərb adı.
Chipolata: kiçik kolbasa.
Cips, pommes: kartof cipsi.
Şokolad: şokolad.
amer: acı şokolad, çox az şəkərlə.
au lait: südlü şokolad.
chaud: isti şokolad.
mi-amer: şirin şokolad, şokolad amerindən daha çox şəkər.
noir: şokolad amer ilə əvəzlənir.
Choix, au: adətən bir neçə təklifdən birini seçə biləcəyiniz mənasını verən bir seçimdir.
Chorizo: yüksək ədviyyəli İspan kolbasası.
Choron, sous: pomidorlu béarnaise sousu.
Chou: kələm.
Chou de Bruxelles: brüssel cücərti.
Chou de mer: dəniz kələmi.
Chou de Milan: Savoy kələmi.
Chou-fleur: gül kələmi.
Chou frisé: kələm.
Chou-navet: rutabaga.
Chou-rave: kohlrabi.
Chou rouge: qırmızı kələm.
Chou vert: buruq yaşıl Savoy kələmi.
Choucas: jackdaw Avropa qaranquşu, qarğa kimi, amma daha kiçik.
Choucroute (nouvelle): lahana turşusu (mövsümün ilk turş kələm turşusu, hələ də gevrek və bir az turş), eyni zamanda bütün Fransada Alsas və brasseries kartofu ilə hazırlanan ləzzətli kələm, müxtəlif kolbasalar, donuz əti və donuz əti.
Choux, pâte à: kremli xəmir xəmiri.
Ciboule: bahar soğanı və ya soğan.
Ciboulette: soğan.
Cidre: şişelenmiş, yüngül alkoqollu alma, ya alma, ya armud.
Cigale de mer: "dəniz kriketi" zərif, xərçəngabənzər, küt burunlu qaya lobya.
Cîteaux: Burqundiyadakı Abbaye de Cîteaux'daki Sistersiyalı rahiblərin hazırladığı pas rəngli qabığı olan qaymaqlı, bol miqdarda inək südü pendiri.
Sitron: limon.
Citron, portağal və ya pamplemousse pressé (e): dadmaq üçün şirinləşdirmək üçün limon suyu, portağal və ya qreypfrut suyu bir çay qaşığı su və şəkərlə verilir.
Citron vert: əhəng.
Citronnelle: limon otu, şərq otu da limon balzamı (mèlisse).
Citrouille: balqabaq, balqabaq. Courge, potiron, potimarron da deyilir.
Cive: bahar soğanı.
Civelle: pagale olaraq da adlandırılan spagettiyə bənzər körpə yılan balığı.
Civet: güveç, adətən ənənəvi olaraq qanla qatılaşdırılmış oyun.
Civet de lièvre: sürünən dovşan və ya vəhşi dovşan güveç.
Civet de tripes d'oies: soğan, göbələk və sarımsaqla yağda qovrulmuş, sonra şərab sirkəsində bişirilmiş və su ilə seyreltilmiş və Gasconydən qaz qanı ilə qatılaşdırılmış qaz içindən hazırlanan güveç.
Clafoutis: adətən cənub -qərbdə qara albalı ilə hazırlanan ənənəvi qaymaqlı tort.
Claire: istiridye, bazara getməzdən əvvəl bir neçə ay ərzində kökəltdikləri duz bataqlıqlarında claires və ya istiridye yataqlarına qoyulduqlarını göstərmək üçün müəyyən istiridyələrə verilən bir təyinatdır.
Clamart: Bir vaxtlar yaşıl noxudları ilə məşhur olan Paris ətrafı bu gün noxud garnitürü.
Clémentine: kiçik naringi, Mərakeşdən və ya İspaniyadan.
Clouté: ilə birlikdə.
Clovisse: ümumiyyətlə Aralıq dənizindən olan çox kiçik clam çeşidi.
Cocherelle: champignon à la bague, coulemelle və grisotte adlanan zərif bir ləzzətə malik şemsiyə göbələyi.
Cochon (de lait): donuz (əmizdirən).
Cochonnaille (lər): donuz əti məhsulu (lar) adətən ilk yemək olaraq xidmət edilən kolbasa və/və ya pate.
Coco blanc (rouge): həm təzə, həm də qurudulmuş kiçik ağ (qırmızı) qabıqlı lobya növü, tərəvəz şorbası və ya hindistan cevizinin ənənəvi tərkib hissəsi olduğu Provence -də məşhurdur.
Coco de Paimpol: İyuldan noyabr ayına qədər mövsümdə Brittanydən bənövşəyi rəngə boyanmış krem ​​rəngli qabıqlı lobya, Fransada AOC alan ilk lobya.
Cocotte: yumurta və digər preparatların bişirilməsi və xidmət edilməsi üçün qapaqlı kiçik bir ramekin qabı olan yüksək tərəfli bir qazan (güveç).
Coeur: ürək.
Coeur de filet: mal əti filetosunun ən qalın (və ən yaxşı) hissəsi, adətən chateaubriand bifteklərə kəsilir.
Coeur de palmier: xurma ağacının incə tumurcuqları, ümumiyyətlə bir dovlet kimi bir süngər ilə verilir.
Coffre: "sinə" bir xərçəng və ya digər xərçəngkimilərin və ya kəsilmiş bir heyvanın bədəninə aiddir.
Coiffe: kəpək yağına bükülmüş ənənəvi krujeva şapka kolbasa.
Coing: heyva.
Col vert: vəhşi ("yaşıl yaxalı") lələkli ördək.
Colbert: balıq hazırlamaq, yumurta və çörək qırıntıları ilə örtmək və sonra qızartmaq üsulu.
Colère, en: "Qəzəb" quyruğunun ağzına daxil edildiyi balığın təqdim edilmə üsulu, buna görə də həyəcanlı görünür.
Colin: şimalda merluche, brittanydə merluchon, Aralıq dənizi boyunca bardot və ya merlan kimi tanınan cod ilə əlaqəli hake, okean balığı.
Colombe: göyərçin.
Colombo: qabıqlı balıq, ət və ya quş əti hazırlamaq üçün istifadə edilən köri tozu kimi ədviyyat qarışığı. Köri kimi, qarışıq dəyişə bilər, lakin ümumiyyətlə tumeric, düyü tozu, keşniş, bibər, kimyon və çuğundurdan ibarətdir.
Colza: təcavüz, xardal ailəsinin bir bitkisi, Fransanın hər yerində yetişən rəngarəng sarı tarla bitkisi, müttəfiq olaraq bitki (kolza) yağına sıxılır.
Commander avant le repas, à: daha uzun bişirməyi tələb etdikləri üçün birinci və əsas yeməkləri seçərkən sifariş edilməli olan desertlər seçimi.
Tamamlandı: dolduruldu, müştərilər üçün yer qalmadı.
Kompot: bişmiş təzə və ya qurudulmuş meyvə.
Tərtibatçı: meyvə qabı da bişmiş meyvələr.
Əlavə: bax Xidmət (qeyri) daxildir.
Comté: ən yaxşı bişmiş və sıxılmış inək sütündən ibarət böyük pendir təkəri, hələ də Jura dağlarında müstəqil pendir istehsalçıları tərəfindən hazırlanan və 6 aylıq yaşda olan çiy süddən hazırlanır.
Concassé: incə doğranmışdır.
Qarışıqlıq: xiyar.
Conférence: müxtəlif armud.
Şirniyyat: şirniyyat, şirin və ya qənnadı məmulatları mağazası.
Confit: Ümumiyyətlə ördək, qaz və ya donuz əti, öz yağında bişmiş və konservləşdirilmiş meyvə və ya tərəvəz, şəkər, spirt və ya sirkə içərisində saxlanılır.
Mebel: cem.
Confige de vieux garçon: spirtdə bişmiş müxtəlif təzə meyvələr.
Congeler: donmaq.
Congre: conger yılan balığı, tez -tez balıq güveçlərində istifadə olunan şirin su yılan balığına (anguille) bənzəyən böyük bir okean balığı.
Conseillé: tövsiyə, tövsiyə.
Evlilik (lər): bir kafedə və ya barda "istehlak" içkilər, yeməklər və qəlyanaltılar.
Consommé: şəffaf şorba.
Contre-filet: qovrulmaq və ya qızartmaq üçün bağlanmış belin hər iki tərəfində belin üstündən götürülmüş fileto kəsimi (ızgara üçün də kəsilə bilər).
Söhbət: şəkər şüşəsi və badam və ya krem ​​dolması ilə qatıqlı pasta tartı.
Copeau (x): şokolad, pendir və ya tərəvəz kimi təraş (lar).
Coq (au vin): yetkin kişi toyuq (şərab sousunda bişmiş).
Coq au vin jaune: bölgənin şeriyə bənzər vin jaune-də bişirilmiş, krem, yağ və tərxun ilə bişmiş toyuq, tez-tez Jura spesiyalları ilə bəzədilib.
Coq de bruyère: ağac bağası.
Qəhvə: xoruz, xırda ətirli, istiridye kimi qabıqlı balıq.
Coque, a la: qabıqda verilir. Bax Oeuf à la coque.
Coquelet: gənc erkək toyuq.
Coquillage (s): qabıqlı balıqlar.
Coquille: qabıq.
Coquille Saint-Jacques: dəniz tarağı.
Lələk: taraklarda, dikenli xərçəngdə və xərçəngkimilərdə olan mərcan rəngli yumurta kisəsi.
Corb: Aralıq dənizi mavi balığı.
Coriandre: keşniş ya təzə ot, ya da qurudulmuş toxum.
Corne d'abondance: trompette de la mort olaraq da adlandırılan "bol buynuz" tünd qəhvəyi yabanı göbələk.
Kornet: kornet şəklində, ümumiyyətlə konik olaraq yuvarlanan qidalar, həm də dondurma konisi və kremlə dolu konik bir pasta aiddir.
Cornichon: turş xırda xiyar turşusu.
Côte d’agneau: quzu doğramaq.
Côte de boeuf: mal əti və ya qabırğa biftek.
Côte de veau: dana doğrayın.
Côtelette: nazik doğrayın və ya kotlet.
Cotriade: adətən uskumru, ağartma, konger yılan balığı, turşəng, kərə yağı, kartof və Brittany sirkəsi spesifikliyi daxil olmaqla bir balıq güveç.
Cou d’oie (de canard) farci: kolbasa kimi ət və ədviyyatlarla doldurulmuş qaz (ördək) boyun dərisi.
Coulant: axan pendirə aiddir.
Coulemelle: champignon à la bague, cocherelle və grisotte adlanan zərif bir ləzzətə malik şemsiyə göbələyi.
Coulibiac: klassik, mürəkkəb, isti rus pate, ümumiyyətlə qızılbalıq, düyü, bişmiş yumurta, göbələk və soğan, brioche ilə bükülmüşdür.
Coulis: xam və ya bişmiş tərəvəz və ya meyvələrdən hazırlanan püresi.
Coulommiers: Ile-de-France-da adını Camembertdən bir qədər böyük olan, elastik, ətirli bir inək südü pendir diskinə verən şəhər.
Kurs (muscade): balqabaq və ya balqabaq üçün ümumi termin (parlaq narıncı balqabaq).
Kabak: balqabaq.
Couronne: "tac" üzüyü və ya dairəsi, ümumiyyətlə çörəkdən.
Court-bouillon: bulyon və ya aromatik brakonyerlik mayesi.
Kuskus: irmik dənəcikləri və ya sərt buğda unu, buxarlanmış taxıl, bulyon, tərəvəz, ət, isti sous, bəzən noxud və kişmişdən ibarət olan ürəkaçan bir Şimali Afrika yeməyinə də aiddir.
Couteau: ülgüc qabığı.
Couvert: yeməklər, gümüş, şüşə qablar və kətan daxil olmaqla bir yer ayarı.
Couverture: ən parlaq şokoladların hazırlanmasında istifadə olunan kakao yağı yüksək olan acı şokolad.
Yengeç: yengeç.
Crambe: dəniz kələmi və ya chou de mer.
Cramique: Şimalın kişmiş və ya qarağat ixtisaslı brioche.
Crapaudine: onurğası çıxarılmış ızgara quş və ya ov quşunun hazırlanması.
Craquant: xırtıldayan.
Craquelot: hisə verilmiş siyənək.
Crécy: yerkökü ilə bəzədilmiş yemək.
Cremant: köpüklü şərab.
Krem: krem.
aigre: xama.
anglaise: yüngül yumurta kremi.
brûlée: üstünə karamelize şəkər ilə zəngin kremli desert.
karamel: karamel sousu ilə vanil kreması.
catalane: güney Languedocdan qaymaqlı anason ətirli krem.
chantilly: şirinləşdirilmiş krem.
épaisse: qalın krem.
fleurette: maye ağır krem.
fouettée: çırpılmış krem.
şoraba: qalın turş ağır krem.
pâtissière: xəmir və tortlar üçün qarderob dolması.
plombières: təzə meyvə və yumurta ağı ilə doldurulmuş krem.
Krem: nazik pancake.
Crêpe Suzette: portağal likörü ilə alovlanan isti krep deserti.
Crépine: qarğıdalı yağı.
Crépinette: ənənəvi olaraq, bu gün kaul yağına bükülmüş kiçik bir kolbasa köftesi, kauçuk yağına bükülmüş sümüklü quş əti.
Cresson (ade): su dərisi (su balığı sousu).
Crête (de coq): (xoruzun) tarağı.
Kreuse: uzanmış, qırışmış qabıqlı istiridye.
Crevette: karides.
Crevette grise: bişirildikdə boz rəngə çevrilən kiçik yumşaq ətli karides.
Crevette gülü: buket adlandığı zaman bişirildikdə qırmızıya çevrilən möhkəm ətli kiçik karides.
Crique: Auvergne kartof pancake.
Criste dəniz: yeməli yosunlar.
Croque au sel, à la: xam şəkildə verilir, kiçik bənövşəyi ənginar və albalı pomidorlarını dadmaq üçün kiçik bir qab qaba duz ilə bu şəkildə verilir.
Croque-madam: üstündə ızgara yumurtası olan vetçina və pendirin açıq üzlü sendviçi.
Croque-mösyö: qızardılmış jambon və pendirli sendviç.
Croquembouche: kremlə doldurulmuş və şəkər şirəsi ilə örtülmüş choux pasta turları, tez -tez xüsusi tədbirlərdə konik bir qüllədə verilir.
Kruket: doğranmış ət, balıq, quş və ya yumurta və ya sousla bağlanmış, müxtəlif formalarda formalı, ümumiyyətlə çörək qırıntıları ilə örtülmüş və qızardılmış tərəvəzlər.
Crosne: Çin və ya Yapon artishoku olaraq bilinən incə ənginar kimi bir ləzzətə malik kiçik, qeyri-adi yumru.
Crottin de Chavignol: Loire vadisindən düzəldilmiş kiçik keçi südü pendiri.
Kruşkad: adətən xəmirə bükülmüş kiçik yemək, həmçinin gavalı və/və ya alma ilə dolu regional cənub-qərb pastası.
Croûte (en): xəmir xəmiri.
Croûte de sel (en): (bir) duz qabığında.
Crouton: qızardılmış və ya qızardılmış çörəyin kiçik kubları.
Cru: xam.
Crudité: çiy tərəvəz.
Xərçəng (lər): xərçəngkimilər.
Cuillière (à la): (bir) qaşıqla yeyilməlidir.
Mətbəx (de poulet): ayaq və ya bud (toyuq barabanı).
Cuissot, mətbəx: dana, geyik əti və ya çöl donuzu.
Cuit (e): bişmiş.
Cul: haunch və ya arxada ümumiyyətlə qırmızı ət.
Culotte: qarın, ümumiyyətlə mal ətindən.
Yetiştirici: "yük maşını fermeri" təzə tərəvəz şorbası.
Curcuma: zerdeçal.
Cure-dent: diş çubuğu.

Damier: tərəvəzlərin və ya digər maddələrin dama taxtası kimi dəyişən rənglərdə "dama taxtası" düzülüşü, belə bir işıq və qaranlıq parçaları olan bir tort.
Darne: balıq filetosunun düzbucaqlı bir hissəsi də bir balıq biftekidir, ümumiyyətlə qızılbalıq.
Dariole: kəsilmiş koni və ya oval formalı çörəkçilik kalıbı.
Dartois: bir desert olaraq badam kremi ilə doldurulmuş və ya ət və ya balıq ilə doldurulmuş puff pasta düzbucaqları.
Datte (de mer): tarix (tarix şəkilli qiymətli vəhşi Aralıq dənizi midyesi).
Daube: Provençe və Atlantik sahilləri başda olmaqla bir çox bölgənin qırmızı şərabı, soğanı və/və ya pomidoru olan, adətən dana əti və ya qoyun ətindən hazırlanan güveç.
Dauphin: Daufin və ya şimaldan gələn delfin şəklində olan inək südü pendiri.
Daurade: Dorade kimi tanınan bir qrup okean balığının ən çox qiymətləndiriləni, çuğundur.
Décaféiné və ya déca: kafeinsiz qəhvə.
Dekortik (e): qabıqlı və ya soyulmuş.
Nifrət: dadmaq və ya nümunə götürmək.
Déjuner: nahar.
Demi: yarısı da 8 unsiya (250 ml) bir stəkan pivə, yarım şüşə şərab.
Demi-deuil: "yarı matəmdə" dərinin altına dilimlənmiş truffle qoyulmuş, qaynadılmış (adətən toyuq), truffled ağ sousu olan şirin çörəklər.
Demi-glace: konsommé ilə yüngülləşdirilmiş qatılaşdırılmış mal əti əsaslı sous və ya daha açıq qəhvəyi sous.
Demi-sec: ümumiyyətlə yumşaq və təzə, digər həddindən artıq sərt və yaşlı arasında orta yaşlanma mərhələsində olan keçi pendirinə aiddir.
Demi-sel (beurre): az duzlu (kərə yağı).
Demi-tasse: yeməkdən sonra kiçik fincan qəhvə fincanı.
Demoiselle de canard: mignon de canard adlanan marine edilmiş çiy ördək filetosu.
Demoiselles de Cherbourg: Normandiyanın Cherbourg qəsəbəsindən olan kiçik xərçəngkarlar, məhkəmə bulyonunda bişirilir və şirələr bişirilir. Ayrıca, 300 ilə 400 qram (10 ilə 13 unsiya) arasında olan Breton lobsters üçün restoran adı.
Dentelle: ət və ya balığın bənzərliyini düşündürəcək qədər incə doğranmış bir hissəsini "krujeva" ilə. Həm də böyük krujeva incə şirin krep.
Dent, dente: porade bənzər dorade kimi tanınan Aralıq dənizi balıqlarının ümumi qruplarından biridir.
Dents-de-aslan: yaşıl dandelion salatı da pissenlit adlanır.
Dez: doğranmış parçalar.
Désossé: sümüklü.
Diable: tez-tez xardal əsaslı bibər sousu ilə quş əti hazırlamaq üçün "şeytan" üsulu. Həm də yuvarlaq bir saxsı güveç.
Dieppoise: Dieppe tərzi ümumiyyətlə ağ şərab, midye, karides, göbələk və kremdir.
Digestif: Armagnac, Konyak, marc, eau-de-vie kimi yeməkdən sonra verilən ruhlar üçün ümumi termin.
Dijonnaise: Dijon tərzi ümumiyyətlə xardal ilə.
Dində: hind toyuğu.
Dindon (neau): hinduşka (gənc hinduşka).
Diner: yemək üçün nahar.
Diot: şərabda bişmiş donuz əti kolbasası, tez -tez Savoie'nin kartof graten spesiyaliyası ilə verilir.
Diskretiya, à: menyularda ümumiyyətlə müştərinin istəyi ilə-məhdudiyyətsiz-istehlak edilə bilən şərab nəzərdə tutulur.
Dodine: soyuq doldurulmuş sümüklü quş əti.
Dorade: ən çox qiymət verilənləri, porgyə bənzər daurade olan bir qrup okean balığının ümumi adıdır.
Dore: qızılı qədər qəhvəyi.
İstifadə qaydası: Balığın ən ətli hissəsi.
Doucette: bax Mache.
Douceur: şirin və ya desert.
Douillon, duillon: Normandiya xəmirindən hazırlanan xüsusi bir armud.
Doux, douce: şirin.
Doyenné de Comice: müxtəlif armud.
Dugléré: arpa, ağ şərab, pomidor və cəfəri ilə ağ un əsaslı sous.
Dur (oeuf): sərt (bişmiş yumurta).
Duxelles: doğranmış göbələk və soğan yağı ilə qızardılır, sonra qaymaqla qarışdırılır.

Eau du robinet: musluk suyu.
Mənbə suyu: bulaq suyu.
Eau-de-vie: sözün həqiqi mənasında "həyat suyu" brendi, ümumiyyətlə meyvə əsaslıdır.
Eau gazeuse: qazlı su.
Mineral su: mineral su.
Echalote (gris): arpacıq (qiymətli bənövşəyi arpa), uzanmışdır.
Echalote banane: banan şəkilli soğan.
Echine: bıçaq sümüyü və ehtiyat qabırğaları əhatə edən donuz əti.
Echourgnac: Dordogne'deki Echourgnac monastırında keşişlər tərəfindən inək südündən hazırlanan incə ətirli, oxra dərili pendir.
Eclade de moules: Atlantik sahillərinin xüsusi şam iynələri alovunun altında qovrulmuş midye.
Aşınma: meyvə ilə əzilmiş, suyu buraxmaq üçün sıxılmış.
Ecrevisse: şirin su xərçəngkimiləri.
Effiloché: cırılmış, parçalanmış.
Eglantine: Alsace'in çöl gül mürəbbəsi.
Eglefin, egrefin, aiglefin: balaca təzə balqabaq, bir növ morina.
Elzekaria: Bask bölgəsinin yaşıl lobya, kələm və sarımsaqdan hazırlanan şorbası.
Embeurré de chou: kərə yağı ilə bişmiş kələm.
Emincé: nazik dilim, ümumiyyətlə ət.
Emmental: ətri çox yumşaq, bişmiş və sıxılmış inək südü pendirinin böyük təkəri, Juradakı böyük ticarət südxanalarında hazırlanan böyük iç çuxurları.
Emondé: badam, pomidor kimi ağartma ilə soyulur.
Xilas: bax Xidmətə baxın.
Enchaud: Dordogne sarımsaqlı donuz filetosu.
Encornet: Chipiron adlanan Bask bölgəsində calmar adlanan kiçik illex kalamar.
Yaradın: kalamar mürəkkəbi.
Endive: Belçika endive də hindiba salatı yaşıl.
Bütünlüklə, bütünlüklə: bütöv, bütöv.
Giriş: mal əti qabırğası.
Entrecôte maître d'hotel: qırmızı şərab və arpacıq sousu ilə mal əti qabırğası.
Giriş: birinci kurs.
Entremets: desert.
Epais (se): qalın.
Epaule: çiyin (dana, quzu, qoyun və ya donuz əti).
Épeautre: kasıb adamın Provence dən buğdası yazılır.
Eperlan: ümumiyyətlə qızardılmış, tez -tez xaricdən gətirilən, lakin hələ də Loire ağzında tapılan kokulu və ya ağ bəbirlər.
Epi de mais: şirin qarğıdalı qulağı.
Epice: ədviyyat.
Epigramme: klassik ızgara bişmiş quzu doğraması və doğranmış, bişmiş və qızardılmış bitkilərə bənzər bir parça qızardılmış quzu göğsü parçası, quzu şirin çörəkləri və dili ilə birləşdirilmiş çörəkli və qızardılmış körpə quzu pirzolalarının zərif yeməyi kimi müasir menyularda hazırlanır.
Epinard: ispanaq.
Epin vineti: yüksək kollu qarağat.
Époisses: Burgundy'deki adını, güclü, hamar bir dadı və pas rəngli qabığı olan inək südü pendirinin yağlı bir diskinə verir.
Époisses blanc: təzə ağ Époisses pendiri.
Equille: qum yılanbalığı, Atlantik sahillərində qızardılmış yeyilmiş qumda özünü gömən uzun gümüşü balıq.
Escabèche: balığın yağda qızardılması, sonra sirkə və göyərti ilə marinadlanması və çox soyuqda təqdim edilməsi, kiçik bir balığın, adətən sardalya və ya rugetin Provans və cənub -qərb hazırlığıdır. Ayrıca, limon və ya əhəng suyu və otlar ilə marinadlanan çiy balıq.
Escalivada: Katalan qovrulmuş tərəvəzlər, adətən şirin bibər, badımcan və soğan.
Escalope: incə dilim ət və ya balıq.
Escargot: quru ilbiz.
Escargot de Bourgogne: yağlı sarımsaq və cəfəri ilə hazırlanan quru salyangoz.
Escargot petit-gris: kiçik quru salyangozu.
Escarole: qalın geniş loblu yarpaqları olan hindiba ailəsinin acı salatı yaşıl, həm düz, həm də yuvarlaq başlarda olur.
Espadon: Gascony, Atlantik və Aralıq dənizi körfəzində tapılan qılınc balığı.
Espagnole, à l ': Pomidor, bibər, soğan və sarımsaqlı İspan tərzi.
Esqueixada: Katalan dilində hərfi mənada "doğranmış" duzlu cod salatı deməkdir.
Estival: yaz, maddələrin mövsümiliyini ifadə etmək üçün istifadə olunur.
Estoficado: püresi bənzər qurudulmuş codfish, zeytun yağı, pomidor, şirin bibər, qara zeytun, kartof, sarımsaq, soğan və göyərti nichoise adlanan otların qarışığı: Nice ixtisas.
Estofinado: qurudulmuş codfish, kartof, sarımsaq, cəfəri, yumurta, qoz yağı və südün püresi bənzər bir qarışığı, Auvergne spesiyallı tost üçbucaqları ilə verilir.
Estouffade à la provençale: soğan, sarımsaq, yerkökü və portağal qabığı ilə mal əti.
Estragon: tarragon.
Etoffé: doldurulmuş.
Etoile: ulduz şəklində.
Etouffé étuvé: demək olar ki, heç bir maye olmayan sıx örtülmüş bir qabda çox yavaş bişirmək üçün "əzilmiş" üsul.
Etrille: kiçik üzgüçü yengeç.
Ekspress: qəhvə espresso.

Façon (à ma): (mənim) yeməyi hazırlamaq üsulum.
Fagot: Kiçik bir topa bənzəyən "paket" ət.
Faisan (e): qırqovul.
Faisandé: yaşdan asılı olan oyun.
Gözləmə: ümumiyyətlə yaxşı yaşlanmış və xarakteri olan bir pendirə aiddir-bir Camembert varsa axar, keçi pendiri isə sərt və quru da yeməyə hazır deməkdir.
Gözləyin, pas trop: daha qısa müddətə qocalmış və evdə yetişəcək bir pendir üçün də çirkin olan bir pendirə aiddir.
Falette: donuz əti döşü donuz əti və tərəvəz ilə doldurulmuş, qızardılmış və Auvergne spesiyaliyasında qaynadılmış.
Fanilər: kök, turp, şalgam kimi kök tərəvəzlərin yaşıl zirvələri.
Uzaq: Bordonun ən çox yayılmış şirin və ya ləzzətli puding tortları, Dordogne cafoutisinə bənzəyir, gavalı ilə hazırlanır.
Farci (e): doldurulmuş.
Farigoule (tte): yabanı kəklikotu üçün Provencal adı.
Farine: un.
şikayət: tam buğda unu.
d'avoine: yulaf unu.
de blé: buğda unu ağ un.
de mais: qarğıdalı unu.
de sarrasin: qarabaşaq unu.
de seigle: çovdar unu.
de oğul: kəpək unu.
Süni fileto: fileto biftek.
Ən çox sevilən sənətkar: qulançar ilə doldurulmuş, pendir sousu ilə örtülmüş və qızardılmış klassik ənginar tərəvəz yeməyi.
Favou (ille): Provence'de, çorbalarda tez -tez istifadə edilən kiçik kişi (dişi) yengeç.
Fenouil: şüyüd.
Fer à cheval: "at nalı" bu formaya malik bir bagetdir.
Féra, feret: Lac Léman, Morvan, Burgundy və Auvergne'de olan somon kimi göl balığı.
Ferme (fermier: fermière): pendirdə olan fermer (fermer), tez-tez toyuqlarda çiy südlü pendir demək üçün istifadə olunan, sərbəst buraxılan toyuqlara aiddir.
Fermé: bağlı.
Fernkase: uçan nəlbəkiyə bənzəyən və Alzas xırda doğranmış bibər ilə səpilən gənc pendir.
Feu de bois, au: odun odunda bişirilir.
Feuille de chêne: palıd yarpaqlı kahı.
Feuille de vigne: üzüm yarpağı.
Feuilletage (en): (içərisində) puff pasta.
Feuilletée: puff pasta.
Féves (févettes): geniş, fava, qəhvə və ya kakao dənələri (miniatür lobya), On ikinci Gecə tortuna bişmiş çini fiqur və ya galette des rois.
Fiadone: Pendir və portağaldan hazırlanan Korsika qanadı.
Ficelle (boeuf à la): "ip" (mal əti bir ip üzərində asılıb və bulyonda qovrulub). Həm də kiçik nazik baget. Həm də kiçik bir şüşə şərab, Beaujolais qrafinində olduğu kimi.
Ficelle picarde: bir dilim vetçaya bükülmüş və şimalda Picardy'nin pendirli krem ​​sousu ilə bəzədilmiş nazik krep.
Şəkil: şəkil
Maliyyəçi: kiçik düzbucaqlı badam tortu.
Maliyyəçi: truffle suyu ilə Madiera sousu.
Fine de claire: ən azı iki ay kökəltmə yataqlarında (claires) qalan uzun qıvrımlı qabıqlı istiridye.
İncə otlar: otların qarışığı, adətən çiyələk, cəfəri, soğan, tərxun.
Flageolet: kiçik ağ və ya solğun yaşıl böyrək şəklində qurudulmuş lobya.
Flamande, la: Flaman tərzi, adətən doldurulmuş kələm yarpaqları, yerkökü, şalgam, kartof və donuz ətindən ibarətdir.
Flamber: spirt alovlandıraraq yandırmaq. Ümumiyyətlə alovlandırılacaq brendilər və ya digər likörlər əvvəlcə qızdırılır, sonra qaba töküldükdə yandırılır.
Flamiche (au Maroilles): Şimalda (qaymaq, yumurta, yağ və Maroilles pendiri ilə doldurulmuş) Pekardinin pırasa, qaymaq və pendir spesifikliyi ilə zəngin olan zəngin çörək xəmir qabığı olan tərəvəz tartı.
Flammekueche: düzbucaqlı bir pizzaya bənzəyən, qaymaq, soğan və pastırma ilə örtülmüş nazik qabıqlı ləzzətli tart, həmçinin Alsace'in tarte flambée spesiyaliyası olaraq da adlandırılır.
Flanş: şirin və ya ləzzətli tart. Həm də qabığı olmayan bir qaymaqlı pasta.
Flanchet: mal əti və ya dana əti, ümumiyyətlə güveçlərdə istifadə olunur.
Flagnarde, flaugnarde, flognarde: yumurta, un, süd və yağdan hazırlanan və cənub-qərbdə xidmət etməzdən əvvəl şəkərlə səpilən isti, meyvəli meyilli tort.
Flétan: halibut, İngilis Kanalında və Şimal dənizində tapıldı.
Fleur (de sel): çiçək (incə, incə dəniz duzu, Brittany və ya Camargue dən).
Fleur de courgette: balqabaq çiçəyi.
Fleuron: puff pasta aypara.
Florensiya: ispanaq ilə. Ayrıca, bir şokolad təbəqəsi ilə fırçalanmış nugatin və şəkərli meyvələrdən bir çərəz.
Flüt: "flüt" ümumiyyətlə çox nazik bir baget, şampan şüşəsi formasıdır.
Foie: qaraciyər.
Foie blond de volaille: toyuq qaraciyəri də bəzən toyuq-qaraciyər köpüyü.
Foie de veau: dana qaraciyəri.
Foie gras d'oie (de canard): kökəlmiş qaz qaraciyəri (ördək).
Foin (dans le): (bişmiş) saman.
Fond: ətdən şirələr bişirmək, souslar hazırlamaq üçün istifadə olunur. Həm də alt.
Sənətkar: ənginarın ürəyi və əsası.
Fondan: "ərimək", ətirli, sonra buzlu tortlar üçün istifadə olunan bişmiş, işlənmiş şəkərə aiddir. Həm də ən parlaq şokoladların hazırlanmasında istifadə olunan kakao yağı yüksək olan acı şokolad. Ayrıca, püresi ət, balıq və ya tərəvəzlər kroket şəklindədir.
Fondu (e): əriyib.
Fontainebleau: Ile-de-France-dan qaymaqlı ağ təzə desert pendir.
Forestière: yabanı göbələk, pastırma və kartofdan bəzək.
Fouace: Auvergne'nin bir növ brioche ixtisası.
Foudjou: duz, istiot, brendi və sarımsaqla qarışdırılmış və şimal Provence xörəklərində müalicə olunan təzə və yaşlı rəndələnmiş pendir qarışığı olan kəskin keçi pendiri.
Fougasse: tez-tez hamsi, qara zeytun, göyərti, ədviyyat və ya Provence və Aralıq dənizi ixtisasları ilə dadlandırılan baget xəmirindən və ya xəmirdən hazırlanan qabığa bənzəyən çörək. Ayrıca, portağal çiçəyi suyu, yağı və bəzən badam ilə ətirli bir Provence çörəyi.
Fouchtrou: bütün Cantal təkərini hazırlamaq üçün kifayət qədər süd olmadıqda hazırlanan Auvergne inək südü pendiri.
Dörd (au): (sobada bişmiş).
Fourme d'Ambert: Auvergne'deki Ambert şəhəri ətrafındakı südxanalarda hazırlanan silindrik mavi damarlı inək südü pendiri.
Fourré: doldurulmuş və ya doldurulmuş.
Foyot: ət şirəsi ilə berarnaydan hazırlanmış klassik sous.
Frais, fraîche: təzə və ya soyudulmuş.
Fraise: çiyələk.
Fraise des bois: yabanı çiyələk.
Çərçivə: moruq.
Française, a la: kahı, kiçik ağ soğan və cəfəri ilə noxudun klassik garnitürü.
Frangipane: badam kremi doldurulması.
Frappé: ümumiyyətlə çox soyuq və ya buzla verilən, tez -tez sarsılan içkiyə aiddir.
Fremi: "titrəmək" tez -tez çətinliklə bişmiş istiridyələrə aiddir.
Friandise: tatlı ət, kiçik dörd.
Fricadelle: qızardılmış kıyılmış ətli pattı.
Fricandeau: incə dilimlənmiş dana əti və ya tərəvəz və ağ şərabla qızardılmış qabıqlı qovurma.
Fricassée: klassik olaraq, şərab sosunda qızardılmış və ya krem ​​əlavə edilmiş yağda hazırlanan maddələr hal-hazırda hər hansı bir maddə qarışığını-balıq və ya ət-qaynadılmış və ya qaynadılmış şəkildə bişirilməsini ifadə edir.
Fricot (de veau): tərəvəz ilə ağ şərabda qaynadılmış dana çiyni.
Frisé (e): "qıvrımlı" ümumiyyətlə qıvrımlı endive, hindiba ailənin acı salatı yaşıl nəhəng yuvarlaq başlarda satılır.
Frit (e): qızardılmış.
Frites: fransız kartofu.
Fritons: qaba donuz ızgarası və ya orqan ətini ehtiva edən doğranmış yayma.
Fritot: ətin qismən bişirildiyi, sonra yağda, limon suyunda və göyərti ilə marinadlanan, xəmirə batırılmış və xidmət etməzdən dərhal əvvəl qızardılmış kiçik orqan ət parçalayıcı, hər hansı bir kiçik qızardılmış ət və ya balığa da aid edilə bilər.
Mebel: qızardılmış yeməklər, adətən ağ yem və ya əriyən kiçik qızardılmış balığın hazırlanmasıdır.
Froid (e): soyuq.
Yemək: pendir.
blanc: kəsmikə bənzəyən hamar az yağlı pendir.
d'alpage: ən yaxşı yay sağım dövründə dağ otlaqlarında hazırlanan pendir.
qala: kəskin pendir.
frais: kəsmik kimi hamar, axan təzə pendir.
frais, bien égouté: yaxşı qurudulmuş təzə pendir.
maigre: az yağlı pendir.
Fromage de tête: başlı, ümumiyyətlə donuz əti.
Meyvə konfiti: şəkərdə saxlanılan bütün meyvə.
Meyvələr: dəniz məhsulları.
Fumé: siqaret çəkdi.
Fümet: balıq bulyonu.

Galantine: doldurulmuş və ya yuvarlanan, bişmiş, sonra jelatinlə şirələnmiş və soyuq halda xidmət edilən sümüklü ətdən və ya bütün quş ətindən klassik hazırlıq.
Galette: yuvarlaq düz pasta, pancake və ya tort, Bretaniyada ümumiyyətlə blé noir olaraq bilinən ləzzətli bir qarabaşaq yarması pancake kimi dadlı hazırlıqlara da aid edilə bilər.
Galette bressane, galette de Pérouges: Rhône-Alpes'in Bresse bölgəsindən krem ​​və şəkər tartı.
Galette des rois: badam pastası kremi ilə doldurulmuş şirniyyat, ənənəvi On ikinci Gecə bayram tortu.
Galinette: küvet garnard, kefal ailəsinin Aralıq dənizi balığı.
Gambas: böyük karides.
Ganache: hal -hazırda tortlar və şokoladlı truffles üçün bir dolgu olaraq istifadə edilən zəngin bir şokolad və krem ​​-frayche qarışığı, yabanı çiyələk və darçın kimi ətirləri də ehtiva edə bilər.
Garbure: kələm, lobya və duzlu və ya konservləşdirilmiş ördək, qaz, hinduşka və ya cənub -qərbdə donuz əti olan ürəkaçan bir güveç.
Gardiane: Provencedə Camargue düyü spesiyalları ilə xidmət edilən donuz, soğan, sarımsaq və qara zeytunlu mal əti və ya öküz (toro) ətindən hazırlanan güveç.
Gargouillau: armudlu keks və ya şimal Auvergne'nin xüsusi şirniyyatı.
Garni (e): bəzəkli.
Garnitür: bəzək.
Gasconnade: cənub -qərbdə sarımsaq və hamsi ilə qovrulmuş quzu ayağı.
Gaspacho: soyuq pomidor, xiyar, soğan və ispan mənşəli şirin bibərdən ibarət şorba.
Gateau: tort.
Bask: pasta kremi ilə dolu və ya tarixən qara albalı mürəbbəsi ilə doldurulmuş çeynənən şirin bir tort da Bask bölgəsinin pastizası adlanır.
breton: Brittany -nin zəngin bir yuvarlaq kiloluq tort ixtisası.
Opéra: qəhvə və şokolad yağı ilə örtülmüş və hər bir pasta mağazasının pəncərəsində görünən bir şokolad təbəqəsi ilə örtülmüş klassik badam süngər tortu.
Saint-Honoré: karamelə batırılmış və çörək bazasında kremlə doldurulmuş choux tacının üstünə qoyulmuş klassik choux puffs tortu.
Gaude: qalın qarğıdalı unu sıyığı isti və ya soyuq və dilimlənmiş, kremlə verilir.
Gaufre: vafli.
Verdi: dağ axını üçün cənub -qərb termini, bölgənin axarlarından gələn balıqları göstərir.
Gayette: donuz qaraciyəri və donuz əti ilə hazırlanmış, kərə yağı və pastırma ilə bükülmüş kiçik kolbasa köftesi.
Gelée: aspic.
Jandarma: duzlu və hisə verilmiş siyənək.
Genièvere: ardıc giləmeyvə.
Génoise: süngər tort.
Gentiane: gentian bu dağ çiçəyindən hazırlanmış bir likör.
Germiny: turşəng garnitürü. Həm də turşəng və krem ​​şorbası.
Germon: albacore və ya uzunmüddətli tuna.
Gözəl: gizlədici.
Gibassier: tez-tez limon və ya portağal qabığı, portağal çiçəyi suyu və/və ya badam ilə dadlandırılan Provence-dən yuvarlaq şirin çörək. Bəzən fougasse və ya pompe à l’huile adlanır.
Gibelotte: qırmızı və ya ağ şərabda dovşan frisassesi.
Gibier: bəzən kimier à plume (lələkli) və ya kimier à poil (tüylü) olaraq təyin olunan oyun.
Gigot (de pré salé): ümumiyyətlə bir quzu ayağı (Atlantik və Normandiya sahilləri boyunca duz çəmənliklərində otlanan quzu).
Gigot de mer: bir quzu ayağı kimi sobada qovrulmuş böyük keşiş balığından (lotte) hazırlanan məhsul.
Gigue (de): müəyyən ov əti yemək.
Gillardeau: Normandiyada yetişdirilən və claires və ya Atlantik sahillərində kökəlmə yataqlarında bitmiş qiymətli istiridye.
Zəncəfil: zəncəfil.
Girofle: qərənfil.
Girolle: chanterelle olaraq da adlandırılan qiymətli solğun narıncı yabanı göbələk.
Givré portağal givré: dərisində xidmət olunan buzlu portağal şerbeti.
Glace: dondurma.
Glacé: buzlu, kristalizasiya edilmiş və ya şüşəli.
Gnocchi: choux pastası, kartof və ya irmikdən hazırlanan köftələr.
Goret: gənc donuz.
Gougère: pendir ətirli choux pastası.
Goujon: kiçik balığın kiçik sayı üçün ümumi adı. Ayrıca, daha böyük bir balığın mərkəzi hissəsinin çörək qırıntıları ilə örtülmüş, sonra qızardılmış hazırlanması.
Goujonnette: ümumiyyətlə qızardılmış, tək kimi kiçik bir balıq parçasını təsvir etmək üçün istifadə olunur.
Gourmandise (s): şirin şeylər (şirniyyat və ya konfet) üçün zəiflik.
Gousse d'ail: sarımsaq mixəyi.
Gousse de vanille: vanil paxlası.
Dad: dad.
Goûter (le): dadmaq, sınamaq (uşaqların günorta yeməyi).
Graine de moutarde: xardal toxumu.
Graine de lin: Kətan toxumu
Graisse: yağ.
Graisserons: xırtıldayan qızardılmış ördək parçaları və ya qaz dərisi çatırtıları.
Böyük krem: südlü böyük və ya ikiqat espresso.
Grand cru: yüksək səviyyəli şərab.
Böyük kaplama: "baş ovçu" ümumiyyətlə qırmızı qarağat jeli olan oyun üçün qəhvəyi bir sousdur.
Granité: şirin, ətirli bir buz şərbəti.
Grappe (üzüm): çoxluq (üzüm).
Gras (marché au): yağlı (kökəlmiş quş əti və qaraciyər bazarı).
Gras-double: soğan və ağ şərabla bişmiş tripe.
Qratin: broyler və ya sobada qızardıldıqda bir qabın üstündə qabıq əmələ gəlir və bu yeməyin bişdiyi yemək də olur.
Gratin dauphinois: dilimlənmiş kartofdan bişmiş güveç, ümumiyyətlə krem, süd, bəzən də pendir və/və ya yumurta ilə.
Gratin savoyard: dilimlənmiş kartofdan bişmiş güveç, ümumiyyətlə bulyon, pendir və kərə yağı ilə.
Gratiné (e): qabıqlı, qəhvəyi üstü olan.
Gratinée lyonnaise: port ilə ətirli bulyon, döyülmüş yumurta ilə bəzədilmiş, üstünə pendir qoyulmuş və broyler altında qızardılmışdır.
Grattons, grattelons: xırtıldayan qızardılmış donuz əti, qaz və ya ördək dərisinin qırışları.
Pulsuz: pulsuz.
Grecque, à la: ədviyyatlı yağ, limon suyu və suyun qarışığında bişirilmiş soyuq tərəvəzlərə, ümumiyyətlə göbələklərə aiddir.
Grelette, sous: krem ​​şorbası olan soyuq sous.
Grelot: kiçik ağ soğan soğan.
Qumbara: nar.
Grenaille: hər növdən kiçik, ısırılmış yeni kartofa aiddir.
Grenadin: kiçik dana tarağı.
Grenouille (cuisse de): qurbağa (ayaq).
Gressini: Côte-d'Azur boyunca görünən çörək çubuqları.
Gribiche, sous: kapari, kornişon, bişmiş yumurta və otlar ilə mayonez.
Grillade: qızardılmış ət.
Grillé (e): qızardılmış.
Griotte: parlaq bir az turş, qırmızı rəngli qara albalı.
Grisotte: şampinon à la bague adlanan zərif bir ləzzətə malik şemsiyə göbələyi. cocherelle. və coulemelle.
Qulaq asmaq.
Grondin: qırmızı gurnard, sümüklü bir okean balığı, kefal ailəsinin üzvü, bouillabaisse kimi balıq güveçlərində istifadə olunur.
Groin d’âne: "eşşək burnu" Lyonnais, dandelion göyərtilərinə bənzər acı bir qış salatı yaşılının adıdır.
Gros sel: qaba duz.
Groseille: qırmızı qarağat.
Gruyère: qəti şəkildə desək, Fransadakı İsveçrənin Gruyère bölgəsindən olan pendir, Comté, Beaufort və Emmental da daxil olmaqla Jura'dan bir sıra sərt, yumşaq, bişmiş pendirlərin ümumi adı.
Gyromite: yalançı morels kimi tanınan vəhşi göbələklər qrupu və ya giromitra.

Hachis: kıyılmış və ya doğranmış ət və ya balıq hazırlığı.
Haddock: duzlu və hisə verilmiş kiçik təzə cod.
Hareng: Atlantikdə, İngilis Kanalında (Dunkerque və Fecamp arasında ən yaxşısı) və Gironde çayının ağzında olan siyənək.
Hareng à l’huile: yağda müalicə olunan siyənək, ümumiyyətlə isti dilimlənmiş kartof salatı ilə verilir.
Hareng baltique, bismark: marine edilmiş siyənək.
Hareng bouffi: duzlu, sonra hisə verilmiş siyənək.
Hareng pec: təzə duzlu gənc siyənək.
Hareng yuvarlanan mop: kiçik bir turşu ətrafında yuvarlanan marinadlanmış siyənək.
Hareng saur: hisə verilmiş siyənək.
Haricot: lobya.
beurre: sarı lobya.
blanclar (à la Bretonne): ümumiyyətlə qurudulmuş ağ lobya (soğan, pomidor, sarımsaq və göyərti sousunda ağ lobya).
de mouton: qoyun əti və ağ lobya güveç (halikot da deyilir).
gris: bənövşəyi qara rəngli yaşıl ipli fasulye də pelandron adlanır: Côte-d'Azurun bir xüsusiyyəti.
rouge: qırmızı böyrək fasulyesi, qırmızı şərabda qırmızı lobya hazırlanması.
saniyə: qurudulmuş lobya.
vert: yaşıl lobya, ümumiyyətlə təzədir.
Hâtelet, attelet: hal -hazırda şişdə bişmiş ət və ya balıq mənasını verən dekorativ şiş.
Herbes de Provence: kəklikotu, rozmarin, yay ləzzəti və dəfnə yarpağının qarışığı, tez -tez qurudularaq qarışdırılır.
Hirondelle: udmaq.
Hochepot: şimalda, adətən Flandriya boğazından hazırlanan qalın bir güveç.
Hollandaise: kərə yağı, yumurta sarısı və limon suyu.
Homard (à l'Amoricaine, à l'Américaine): ıstakoz (bir çox çeşiddən ibarət olan klassik bir yemək ki, lobya dilimlərə kəsilir və qızardılır, sonra soğan, kıyılmış soğan, pomidor, konyak və ağ şərabla bişirilir. azaldılmış yemək mayesinin sousu, kərə yağı ilə zənginləşdirilmiş).
Hongroise, a la: Ümumiyyətlə paprika və kremdən hazırlanan macar tərzi.
Hors-d'oeuvre: iştahaaçan da birinci yeməyə müraciət edə bilər.
Hortillon: şimaldakı Amiens şəhərinin kənarındakı kəsişən kanallar arasında tikilmiş mənzərəli bazar bağ sahəsi.
Huile: yağ.
dariakid: fıstıq yağı.
de colza: kolza yağı.
de mais: qarğıdalı yağı.
de noisette: fındıq yağı.
de noix: qoz yağı.
de pépins de kişmiş: üzüm yağı.
de sésame: susam yağı.
de touresol: günəbaxan yağı.
d'olive (əlavə vierge): zeytun yağı (sızma və ya ilk soyuq presləmə).
Huiter: istiridye.
Hure de porc və ya de marcassin: donuz və ya qabanın başı: ümumiyyətlə baş dərisinə aiddir.
Hure de saumon: əslində baş deyil, qızılbalıq əti ilə hazırlanan "baş dərisi" və ya pate.
Hysope: salatlarda və yeməklərdə istifadə olunan Provencedə tapılan nanə bənzər ətirli yisop.

Ile flottante: "üzən ada" ən çox oeufs la la neige ilə birlikdə istifadə olunur, klassik olaraq krem ​​-anglaizdə üzən, qaynadılmış beze, çırpılmış krem ​​ilə örtülmüş və krema sousu ilə verilir.
Impératrice, à l ': adətən şəkərli meyvəli düyü puding deserti.
Impériale: gavalı çeşidi. Ayrıca, təxminən 4 litr (4 litr) tutan şərab üçün böyük bir şüşə.
Impériale, à l ': midye, xoruz, xərçəngkimilər və digər həddindən artıq maddələrdən ibarət klassik yüksək mətbəx garnitürü.
Indienne, Ala: Şərqi Hindistan tərzi, ümumiyyətlə köri tozu ilə.
İnfüzyon: bitki çayı.
İsman bayaldı, imam bayaldı: Türk dilində "soğan, pomidor və ədviyyatlarla doldurulmuş badımcan yeməyi" soyuqda verilir.

Jalousie: "Venesiya koru" badam pastası ilə doldurulmuş və mürəbbə ilə yayılmış klassik kiçik, qəfəsli, qabıqlı pasta.
Jambon: vetçina ayağına da aiddir, ümumiyyətlə donuz ətindən, həm də quş ətindən.
à l’os: içərisində sümüyü olan ham.
blanc: az duzlu, çəkilməmiş və ya çox az çəkilmiş jambon, bişmiş halda satılmış, soyuq halda, jambon de Paris, glacé və ya demi-sel kimi yeməklərdə.
cru: duzlu və ya hisə verilmiş, amma bişməmiş.
cuit: bişmiş jambon.
d'Auvergne: çiy, quru, duzla qurudulmuş hisə verilmiş vetçina.
de Bayonne: çiy, quru duzla qurudulmuş vetçina, çox solğun rəngdədir.
de Bourgogne: bax jambon persillé.
de montagne: yerli adətə görə müalicə olunan hər hansı bir dağ vetçina.
de Paris: solğun, az duzlu, bişmiş ham.
de Parme: Parma İtalyan prosciutto, havada qurudulmuş və duzla qurudulmuş vetçina, incə dilimlənmiş və çiy halda verilir.
de ödəyir: yerli adətə görə müalicə olunan hər hansı bir ölkə jambonu.
de poulet: sümüklü toyuq bacağı.
de Westphalie: Alman Westphalian jambon, çiy, müalicə olunmuş və hisə verilmiş.
de York: İngilis tərzli hisə verilmiş vetçina.
d'oie (və ya de canard): bir az ət ətinə bənzəyən, hisə verilmiş, duzlu və ya şəkərdən təmizlənmiş qaz (və ya ördək) döşü.
fumé: hisə verilmiş vetçina.
persillé: soğan bişmiş jambon, kub şəklində və cəfəri jelatində konservləşdirilmiş, adətən Burgundiya xüsusi bir terrindən kəsilmiş.
salat: duzla qurudulmuş vetçina.
saniyə: qurudulmuş jambon.
Jambonneau: müalicə olunan vetçina və ya donuz əti.
Jambonnette: sümüklü və doldurulmuş ham və ya quş əti.
Jardinière: təzə bişmiş tərəvəzlərin qarnirinə aiddir.
Jarret (de veau, de porc, de boeuf): knuckle (dana və ya donuz əti), shin (dana əti).
Jerez: şeriyə aiddir.
Jésus de Morteau: adını Juranın Morteau qəsəbəsindən götürən köklü hisə verilmiş donuz əti kolbasası, ənənəvi olaraq kolbasanın gövdəsinə taxta dirək bağlandığı üçün Milad bayramında yeyilən kolbasa, buna görə də saucisson de Morteau adlanır. .
Jeune: gənc.
Jonchée: Poitou'nun (Atlantik sahili boyunca) müəyyən təzə qoyun və ya keçi südü pendirlərinin, pendirin özündə olduğu tələsik səbət.
Joue: yanaq.
Julienne: dilimlərə kəsin, ümumiyyətlə tərəvəz və ya ət.
Jurançon: Béarn bölgəsi, Fransanın cənub -qərbindəki Pau ətrafı, şirin və ədviyyatlı ağ şərabı ilə tanınır.
Şirəsi: şirəsi.

Kataifi (həmçinin kataif): Yaşıl və Yaxın Şərq xəmirlərində və bəzi müasir Fransız preparatlarında istifadə edilən vermicelli kimi xəmirdən nazik liflər.
Kaki: xurma.
Kari: Cary variantının yazılışı.
Kiyev: ot və sarımsaq yağı ilə doldurulmuş toyuq əti.
Kir: crème de cassis (qara qarağat likörü) və ən çox quru ağ şərabdan, bəzən qırmızı şərabdan hazırlanan aperitif.
Kir royal: Şampan ilə hazırlanan Kir.
Kirsch: vəhşi qara albalıların suyu.
Knepfla: Alsatiya köftesi, bəzən qızardılır.
Kougelhoph, hougelhof, kouglof, kugelhoph: Elzasın xüsusi badam və rai-günahları olan şirin tac şəkilli maya tortu.
Kouigh-amann: Brittanydən şirin, yağlı pasta.
Kummel: kimyon toxumu likörü.

Lactaire: yeməli lactaire pallidus göbələyi, həmçinin sanguine adlanır. Ərik rəngli, çiy halda qırmızı, qan rəngli şirələrlə.
Laguiole: Auvergne'nin cənubundakı Laguiole kəndi ətrafındakı kantal pendir, hələ də rustik daxmalarda hazırlanır.
Lait: süd.
demi-écremé: yarı yağsız süd.
resept: yağsız süd.
bütöv: tam süd.
ribot: Brittanydən, ayran, krep ilə verilir.
stilizasiya: pasterizə edilmiş süddən daha yüksək temperatura qədər qızdırılan süd, bir neçə həftə təzə qalır.
Yemək: yumşaq qarğıdalı (tez -tez siyənəkdən) və ya yumurta.
Laitier: süddən və ya süddən hazırlanan, fermierdən fərqli olaraq ticari olaraq hazırlanmış bir məhsulu ifadə edir, yəni ferma istehsalı deməkdir.
Lait ribot: mədəniyyət ayranına bənzər Brittany fermentləşdirilmiş südü.
Laitue: kahı.
Lamel: çox incə zolaq.
Lamproie (à la bordelaise): lamprey yılan balığı, yaz aylarında Atlantik boyunca çaylara üzən okean balığı (lamprey yılan balığı və qırmızı şərabda pırasa).
Lançon: kiçik balıq, qızardılmış şəkildə verilir.
Landaise, a la: Fransanın cənub -qərbindəki Landesdən klassik olaraq sarımsaq, şam fıstığı və qaz yağından ibarət bir garnitür.
Langouste: bəzən crawfish və səhvən kerevit adlanan dırnaqsız tikanlı lobya və ya qaya ıstakarı.
Langoustine: çox incə ət ilə, homard və ya langouste -dən daha kiçik olan caynaqlı xərçəngkimilər. İngilis sularında Dublin körfəzi kimi tanınır.
Langres: Şampanya kəndi adına paslanmış rəngli qabığı olan elastik, incə silindrik inək südü pendiri.
Langue (de chat): dil ("pişik dili" nazik, dar, zərif çerez tez -tez şərbət və ya buzla verilir).
Languedocienne: garnitür, ümumiyyətlə pomidor, badımcan və yabanı cèpe göbələklərindən ibarətdir.
Lapereau: gənc dovşan.
Lapin: dovşan.
Lapin de garenne: vəhşi dovşan.
Lard: donuz əti.
Larder: ət, balıq və ya qaraciyəri yağlı zolaqlar ilə nəmləndirmək üçün.
Lardon: donuz küpü.
Larme: mayenin çox kiçik bir hissəsini "gözyaşı".
Laurier: dəfnə və ya dəfnə yarpağı.
Lavaret: Somon balığına bənzər Savoie göl balığı.
Léger (légère): işıq.
Tərəvəz: tərəvəz.
Mərciməklər (de Puy): mərciməklər (Auvergnenin Puy kəndindən qiymətli yaşıl mərciməklər).
Lieu jaune: yaşıl pollack, cod ailəsində tez -tez Atlantikdə tapılan colin adı altında satılan xoş, ucuz kiçik sarı balıq.
Lieu noir: cod ailəsində qara morina olaraq da adlandırılan pollack, İngilis Kanalında və Atlantikdə tapılan xoş, ucuz bir balıqdır.
Lièvre (à la royale): dovşan (qırmızı şərab, arpacıq, soğan və darçınla bişirilir, sonra yuvarlanır və kaz tökü və trüflə doldurulur).
Limaces a la suçarelle: soğan, sarımsaq, pomidor və Pro-vence kolbasa ilə bişirilmiş salyangozlar.
Limaçon: quru ilbiz.
Limande: İngilis Kanalında, Atlantikdə və nadir hallarda Aralıq dənizində tapılan, dab və ya qum dab olaraq da adlandırılan, yeganə qədər möhkəm və ya qiymətli deyil.
Lingot: böyrək formalı quru ağ lobya növü.
Lisette: kiçik maquar və ya uskumru.
Livarot: Normandiyadakı kənarı ətrafında qızılı zolaqları olan elastik və kəskin bir qalın inək südü pendirinə adını verən kənd.
Lotte: keşiş və ya balıqçı balığı, iri möhkəm ətli okean balığı.
Lotte de rivière (və ya de lac): böyük və ləzzətli qaraciyərinə görə qiymətli gözəl ətli çay (və ya göl) balığı. Okean balığına və ya keşiş balığına aid deyil.
Lou magret: kökəlmiş ördəyin döşü.
Loup de mer: Aralıq dənizində dəniz balığı üçün canavar balığı və ya okean balığı adı.
Louvine: Gascony Körfəzində balıq tutulan zolaqlı bas üçün Bask adı.
Lucullus: Madeirada bişirilmiş və toyuq əti ilə doldurulmuş trüflərin klassik, garnitürü.
Lumas: Atlantik sahili boyunca Poitou-Charentes bölgəsindəki quru salyangozun adı.
Luzienne, a la: Bask balıqçılıq limanı olan Saint-Jean-de-Luzda məşhur şəkildə hazırlanmışdır.
Lyonnaise, a la: tez -tez soğan ilə bəzədilmiş Lyon üslubunda.

Macaron: macaroon, badam, yumurta ağları və şəkərdən kiçik bir çerez.
Macaronade: cənub -qərbdə təzə makaron spesiyaliyasında əzilmiş vəhşi və ev göbələklərinin və foie gras parçalarının zəngin bir qarışığı. Ayrıca, göbələk, pastırma, ağ şərab və Parmesan pendiri olan makaron, bir donuz əti və ya Daube Provence spesiyaliyasına müşayiət olunur.
Macédoine: doğranmış qarışıq meyvə və ya tərəvəz.
Mache: Quzu salatı və ya qarğıdalı salatı olaraq bilinən tünd kiçik yarpaqlı salat yaşıl. Doucette də deyilir.
Maçon: səhər tezdən kolbasa, şərab, pendir və çörək qəlyanaltı, Liona xüsusi qəlyanaltı təklif edən kafe.
Macis: topuz, ədviyyat.
Madeleine (de Commercy): Marcel Proust tərəfindən məşhurlaşdırılmış kiçik taraklı şəkilli çay tortu (çay tortlarının satışa çıxarıldığı Lotareya şəhəri).
Madeya: Madeira.
Madrilène, a la: pomidorlu Madrid üslubunda. Klassik olaraq consommé üçün soyulmuş doğranmış pomidor garnitürü.
Magret de canard (və ya d'oie): köklənmiş ördəyin (və ya qazın) döşü.
Maigre: Aralıq dənizi və Atlantikdən nazik, yağsız nəhəng dəniz balığı.
Mais: qarğıdalı.
Maison, de la: evin və ya restoranın.
Maître d'hotel: baş ofisiant. Ayrıca, yağ, cəfəri və limon sousu.
Maltaise: portağal ətirli hollandais sousu.
Malvoisie, vinaigre de: şirin, ağır Malmsey şərabı üçün istifadə olunan malvasia üzümündən hazırlanan sirkə.
Mandarin: naringi.
Mange-tout: "hamısını yeyin" podsuz yaşıl bir fasulye şirin noxud və noxud. Həm də müxtəlif alma.
Mango: manqo.
Manière, de: üslubunda.
Maquereau: uskumru lisette kiçik bir uskumru.
Mara de Bois: ev və yabanı çiyələk arasındakı xaç kimi kiçik ətirli çiyələk.
Maraîchèr (e) (à la): bazar bağbanı və ya yük maşını fermeri (bazar bağçası tərzi adətən müxtəlif göyərti olan yeməyi və ya salatı ifadə edir).
Marbré: zolaqlı çipura, əla ızgara olan Aralıq dənizi balığı.
Marc: sıxılmış üzüm qabıqlarından və toxumlarından və ya digər meyvələrdən distillə edilmiş eau-de-vie.
Marcassin: gənc qaban. Bir il bir çöl donuzu 40 kq, evcil qaban 120 kq ağırlığında olacaq.
Marchand de vin: şərab taciri. Ayrıca, qırmızı şərab, ət bulyonu və doğranmış soğan ilə hazırlanmış sous.
Marée la: sözün əsl mənasında "gelgit" ümumiyyətlə təzə olan dəniz məhsullarını göstərmək üçün istifadə olunur.
Marennes: düz qabıqlı yaşıl rəngli boşqab istiridye. Düz qabıqlı istiridyələrin yetişdirildiyi Fransa sahil kəndi.
Marinad: yeməklərin, ümumiyyətlə ətin bir neçə saat isladıldığı təcrübəli maye. Maye eyni zamanda mövsüm verir və tenderləşir.
Marine: marinadlı.
Marjolaine: marjoram. Ayrıca, çox qatlı şokolad və qozlu tort.
Marmelade: ənənəvi olaraq qalın bir meyvə püresi və ya şirin bişmiş meyvə bu gün tərəvəz və ya bişmiş tərəvəz püresi.
Marmit: kiçik qapalı qazan da kiçik bir güveçdə bişirilmiş bir yeməkdir.
Maroilles: Şimalda, solğun bir kərpic-qırmızı qabığı olan, güclü dadlı, qalın, düzbucaqlı inək südü pendirinə adını verən kənd.
Marquise (au chocolat): köpük kimi (şokoladlı) tort.
Marron (glacé): böyük (şəkərli) şabalıd.
Matelote (d'anguilles): şirin su balığı (və ya yılan balığı) güveç.
Matignon: qarışıq bişmiş tərəvəzlərin bir garnitürü.
Mauviette: yabanı çəmən lark və ya göyərçin.
Médaillon: yuvarlaq parça və ya dilim, ümumiyyətlə balıq və ya ət.
Mélange: qarışıq və ya qarışıq.
Méli-mélo: balıq və/və ya dəniz məhsulları çeşidi.
Melon de Cavaillon: Topdan məhsul bazarı ilə tanınan Provence şəhəri Cavaillondan kiçik kantelupa bənzər qovun.
Ménagère, a la: "ev xanımı tərzində" ümumiyyətlə soğan, pota ayaqları və yerkökü də daxil olmaqla sadə bir hazırlıqdır.
Mendiant, fruit du: rəngləri adını verdikləri mendicant keşişlərinin paltarlarını göstərən əncir, badam, fındıq və kişmişin ənənəvi qarışığı.
Mente: nanə.
Merguez: kiçik ədviyyatlı kolbasa.
Merlan: ağardır.
Merle: qara quş.
Merlu: hake, codfish ailəsinin bir üzvü, İngilis Kanalında, Atlantikada və Aralıq dənizində tapılan kolin olaraq Paris bazarlarında tez -tez yersiz satılır.
Mérou: böyük bir orfoz, əla tropik və ya yaxın tropik balıq, ümumiyyətlə Şimali Afrikadan idxal olunur, lakin bəzən Atlantik və Aralıq dənizində tapılır.
Merveille: isti şəkərli çörek.
Mesclum, mesclun: Provence-dən ən az yeddi çox kölgəli salat göyərtisinin qarışığı.
Mets: yemək və ya hazırlıq.
Mets selon la saison: mövsümə görə mövsümi hazırlıq.
Görüş: Bask bölgəsindən qarğıdalı çörəyi.
Meule: Juradakı pendir təkərinin "dəyirman daşı" adı.
Meunière, a la: "dəyirman arvadının tərzində", ədviyyatlı, un halına salınmış, kərə yağında qızardılmış və limon, cəfəri və isti ərinmiş kərə yağı ilə xidmət edilən bir balığa aiddir.
Meurette: və ya qırmızı şərab sousu ilə. Ayrıca, bir Burgundian balıq güveç.
Mi-cru: yarı çiy.
Mi-cuit: yarı bişmiş.
Miche: böyük bir yuvarlaq kənd tərzi çörək. Ayrıca, anasonlu tort kimi çörəyin Bask adı.
Mie: çörəyin içi və ya qırıntıları (bax: Pain de mie).
Miel: balım
Mignardise: bax Petit-dörd.
Mignon de canard: bax Demoiselle de canard.
Mignonette: kiçik kublar, adətən mal əti. Həm də qaba qara bibər ağ bibərə aiddir.
Mijoté (e) (plat): qaynadılmış (yemək və ya hazırlıq).
Mille-feuille: çoxlu nazik təbəqələri olan, adətən kremlə doldurulmuş xəmirdən düzbucaqlı və ya Napoleonlu xəmir xəmirinə aiddir.
Mimoza: doğranmış bişmiş yumurta sarısı ilə bəzəyin.
Dəqiqə (à la): "dəqiqə", limon suyu və cəfəri ilə yağda tez qızardılmış və ya qızardılmış bir şey (son anda hazırlanır).
Mique: ümumiyyətlə böyük bir çörəkli köftə, ovlanmış və cənub -qərbdə güveç və ət ilə verilir.
Mirabeau: hamsi, zeytun, tərxun və hamsi yağı bəzəyi.
Mirabelle: kiçik şirin sarı gavalı. Ayrıca, sarı gavalıdan hazırlanan rəngsiz meyvə brendi və ya eau-de-vie.
Mirepoix: yerkökü və soğan və ya qarışıq tərəvəz kubları, adətən ət yeməyinin dadını artırmaq üçün bişirmək üçün istifadə olunur.
Güzgü: hamar bir şirəsi olan bir yeməyi "güzgü" hal -hazırda üstündə meyvə şirəsi olan meyvə köpüyü tortu.
Miroton (de): dilim (dən). Ayrıca, soğan ətirli ət güveçləri.
Mitonnée: qaynadılmış, şorba kimi bir yemək.
Mode de, a la: üslubunda.
Moëlle: mal əti sümük iliyi.
Mogette, mojette, mougette: Atlantik sahillərindən bir növ qurudulmuş ağ lobya.
Moka: Coffee qəhvə ətirli yeməyi nəzərdə tutur.
Mollusk: yumuşakça.
Mont blanc: bişmiş beze, şabalıd püresi və çırpılmış kremdən zəngin klassik pasta.
Montagne, de la: dağlardan.
Montmorency: tarixən albalı ilə bəzədilmiş albalı ilə tanınan bir kənd, indi Parisin ətrafı.
Morbier: mərkəzdən nazik bir kül səpilməsi olan Jura'dan alınan inək südü pendiri, ona fərqli qara zolaq və yüngül dumanlı bir ləzzət verir.
Morceau: parça və ya kiçik bir hissə.
Morille: yabanı morel göbələyi, tünd qəhvəyi və konik.
Mornay: yumurta sarısı və pendir ilə zənginləşdirilmiş klassik krem ​​sousu.
Morue: duz codu hazırda cabillaud olan təzə cod demək üçün də istifadə olunur.
Morvandelle, jambon à la: Morvan üslubunda (ağ şərab, sirkə, ardıc giləmeyvələri, arpacıq və qaymaqla hazırlanan şirin kremli sousda ham).
Morvandelle, râpée: qızıl rəngə qədər bişmiş yumurta, krem ​​və pendirlə qarışdırılmış qızardılmış kartof.
Mozaika: "mozaika" qarışıq maddələrin təqdimatı.
Mostèle: cod ailənin çəngəl saqqallı ən kiçik Aralıq dənizi balığı.
Mouclade: Atlantik Sahilindəki Poitou-Charentesdən qaymaqlı midye güveç, ümumiyyətlə köri və ya zəfəran ilə ətirli.
Moufflon: vəhşi qoyun.
Moule: midye. Həm də bir qəlib.
Moule de bouchot: dayaz sahil yataqlarının çöküntüsünə tökülmüş paylar üzərində qaldırılmış kiçik, yüksək qiymətli becərilən midye.
Moule de Bouzigues: Aralıq dənizi sahilindəki Bouzigues kəndindən yod tərkibli midye.
Moule d’Espagne: böyük, iti qabıqlı midye, tez-tez dəniz məhsulları qabının bir hissəsi kimi çiy olaraq verilir.
Moule de parques: Hollandiyada yetişdirilən midye, ümumiyyətlə kökəlmə yataqlarında və ya yönləndirilmiş gölməçələrdə yetişdirilir.
Moules marinière: soğan, soğan, kərə yağı və göyərti ilə ağ şərabda bişirilən midye.
Moulin (à poivre): yağ və un dəyirmanları üçün də istifadə edilən dəyirman.
Mourone: qırmızı bibər üçün Bask adı.
Mourtayrol, mourtaïrol: saf-fron ilə ətirli və Auvergne'nin çörək dilimləri üzərində xidmət edilən qaynadılmış mal əti, toyuq, jambon və tərəvəzdən ibarət bir qazan-au-feu.
Mus: yüngül və havadar qarışıq, ümumiyyətlə yumurta və kremdən ibarətdir və ya şirin və ya ləzzətlidir.
Mousseline: ümumiyyətlə souslarda olduğu kimi çırpılmış krem ​​və ya yumurta ağı ilə və ya brioche mousseline kimi yağla yüngülləşdirilən maddələrə aiddir.
Mousseron: kiçik, incə, yabanı göbələk.
Moutarde (à l’ancienne, en taxıl): xardal (köhnə tərz, qaba dənəli).
Mouton: qoyun əti.
Muge: boz kefal.
Mulard: cənub -qərbdə yayılmış ördək cinsi, incə qaraciyərinə görə kökəlmə üçün kökəlmişdir.
Kefal: İngilis Kanalı, Atlantik və Aralıq dənizində tapılan ümumi kefal qrupu.
Münster: Alzasdakı bir kərpic qırmızı qabığı və nüfuz edən bir aromalı yumşaq, incə inək südü pendirinə adını verən kənd, pendir də bəzən kimyon toxumu ilə müalicə olunur.
Mur (de ronces): böyürtkən (kol).
Muscade: muskat.
Muscat de Hambourg: Provencedə yetişdirilən məşhur bənövşəyi masa üzümü.
Museau de porc (və ya de boeuf): sirkəli donuz əti (və ya mal əti) ağzı.
Myrtille: qaragilə (mavi Avropa qara yabanmersisi).
Mystère: kəsilmiş koni şəkilli dondurma deserti. Ayrıca, dondurma və şokoladlı tort ilə bişmiş beze deserti.

Nage (à la): "üzgüçülük" aromatik brakonyerlik mayesi (xidmət verilir).
Nantua: kerevit sousu, kərə yağı, krem ​​və ənənəvi truffles də kerevit bəzəyir.
Nappe: bir sous kimi örtülmüşdür.
Natte: toxunmuş çörək.
Təbiət: sadə, bəzəksiz hazırlıqlara aiddir.
Navarin: quzu və ya qoyun əti güveç.
Navarraise, a la: Navarre tərzi, şirin bibər, soğan və sarımsaq ilə.
Navet: şalgam.
Navette: "kiçik qayıq" kiçik xəmir qayıqları.
Nefle: medlar, ərikə bənzəyən və manqo kimi dadlı Yapon loquat tart meyvəsi də adlanır.
Neufchâtel: hazırlandığı Normandiya kəndi üçün adlandırılan ağ, qaymaqlı, zərif (və çox vaxt ürək şəkilli) inək südü pendiri.
Newburg: Madeira, yumurta sarısı və krem ​​ilə xərçəng hazırlığı.
Nivernaise, a la: havuç və soğan ilə Nevers tərzində.
Noilly: vermut əsaslı bir sous.
Səs-küy: fındıq eyni zamanda kiçik bir yuvarlaq parçaya da aiddir (məsələn, kartofdan), ümumiyyətlə ha-zelnut ölçüsündə, yağda yüngülcə qızardılır. Ayrıca, qoyun ətinin ortasına kəsilir. Ayrıca, fındıq ilə ətirli bir desert.
Noix: qoz üçün ümumi termin, qoz. Ayrıca, qoz ölçüsündə, adətən une noix de beurre və ya bir parça kərə yağı.
Noix de veau: dana yuvarlaq filesi
Kompozisiyasız: bax Service (non) compris.
Nonat: Provence'deki kiçik çay balığı, ümumiyyətlə qızardılır. Poutine olaraq da bilinir.
Normande: dəniz məhsulları, qaymaq və göbələklərdən ibarət Normandiya sousu. Alma sirkəsi və ya Calvados ilə bişirilmiş balıq və ya ətə və ya ümumiyyətlə qaymaqla verilən alma ilə şirniyyata aiddir.
Qeyd: əlavə, hesab və ya nişan üçün başqa bir söz.
Nugat: Montélimar'ın qovrulmuş badam, yumurta ağı və bal spesifikliyi.
Nougat glacé: çırpılmış krem ​​və şəkərli meyvələrdən dondurulmuş desert.
Nouilles: əriştə.
Nouveau, nouvelle: yeni və ya gənc.
Nouveauté: yeni bir təklif.

Oeuf: yumurta.
à la coque: yumşaq bişmiş yumurta.
brouillé: pişmiş yumurta.
dur: bişmiş yumurta.
en meurette: qırmızı şərab sousunda qaynadılmış yumurta.
mollet: yumurta 6 dəqiqə suda qaynadılır.
poche: qaynadılmış yumurta.
sauté à la poêle və ya oeuf sur le plat: qızardılmış yumurta.
Oeufs à la neige: "qarda yumurta" şirinləşdirilmiş çırpılmış yumurta ağları süddə qaynadılmış və vanil kremi sousu ilə verilir.
Təklif: pulsuz olaraq verilir və ya verilir.
Oie: qaz.
Oignon: soğan.
Oiselle: quzuquşu.
Olive noire (verte): qara zeytun (yaşıl zeytun).
Zeytun kasseləri: Provencein şüyüdlü duzlu turşusu ilə zənginləşdirilmiş təzə yaşıl zeytun.
Olive de Nyons: qırışmış qara zeytun, Fransada AOC alan ilk zeytun. Yağ üçün də istifadə olunur.
Omble (ombre) chevalier: somon alabalığına bənzər, ağdan tünd qırmızıya qədər möhkəm, ləkəli əti olan göl balığı. Savoie göllərində tapıldı.
Omlet norvegienne: Bişmiş Alyaskanın fransız versiyası, dondurma ilə örtülmüş süngər tortu və şirinləşdirilmiş, sərt şəkildə döyülmüş yumurta ağlarından ibarət bir qarışıqdır, sonra tez sobada qızardılır.
Onglet: dana yan biftekinə bənzər kəsim də biftek və entrecote olaraq satılan mal əti, adətən sərt, lakin yan biftekdən daha yaxşıdır.
Oreille de porc: bişmiş donuz qulağı yumurta və çörək qırıntıları ilə örtülmüş ızgarada verilir.
Oreillette: incə, xırtıldayan düzbucaqlı şirniyyatlar, Pro-vence-in narıncı çiçəkli suyu ilə ətirli.
Orge (perle): arpa (inci arpa).
Orientale, à l ’: zəfəran, pomidor və şirin qırmızı bibər ilə bişirilmiş qeyri -müəyyən Şərq yeməklərinin ümumi adı.
Origan: oregano.
Ortie: gicitkən.
Oseille: turşəng.
Osso bucco à la niçoise: pomidor, sarımsaq, soğan və Aralıq dənizinin portağal ləzzəti ilə qızardılmış qızardılmış dana əti.
Ostréiculteur: istiridye yetişdiricisi.
Bizimki: dəniz kirpizi.
Oursinade: qaymaqlı dəniz kestanesi şorbası.
Çıxar: açıq.

Pageot: bir növ çipura və ya çəmənlik. Ən yaxşısı pageot rouge, əla ızgara. Pageot blanc daha qurudur və bişirməzdən əvvəl yağda marinad edilməlidir.
Paillarde (de veau): qalın dilim (dana əti də), yuvarlanmış və qızardılmış ət parçası.
Pailles (pommes): qızardılmış kartof çubuqları.
Paillette: ümumiyyətlə puff pasta və Parmesan pendiri ilə hazırlanan pendir saman.
Ağrı: çörək. Həm də hər cür çörək.
aux cinq céréales: beş dənəli çörək.
aux noix (aux noisettes): qoz (fındıq) ilə dolu çörək, ən çox çovdar və ya buğda.
aux kişmiş: çörək, ən çox çovdar və ya buğda, kişmiş ilə doludur.
azim: mayasız çörək, matzoh.
bis: qəhvəyi çörək.
brié: Normandiya duzsuz ağ çörək çox sıx, uzunsov çörək.
tamamlayın: çörəkçilər qismən və ya tamamilə buğda unundan hazırlanır, çörəkçilərin şəxsi zövqlərinə görə nisbətləri dəyişir.
kordon: xəmir zolağı ilə bəzədilmiş nadir hallarda rast gəlinən bölgə çörəyi.
d'Aix: müxtəlif formalı xəmir çörəkləri, bəzən günəbaxan kimi, digər zamanlarda isə dörd bağlı dairədən ibarət zəncirvari bir çörək.
de campagne: çörək, unla tozlanmış ağ çörəkdən rustik bir görünüş (və daha yüksək qiymətə gətirmək) üçün ağ, tam buğda və bəlkə də kəpəkli çovdar ununun qarışığı ola biləcək həqiqətən ürəkaçan bir çörəyə qədər dəyişə bilər. əlavə etdi. Hər formada gəlir.
Dekor: bəzədilmiş.
de fantaisie: ümumiyyətlə hər hansı bir qəribə və ya xəyali formalı çörək. Hətta baget de campagne də bu kateqoriyaya düşür.
de Gênes: klassik badam süngər tortu.
de mie: demək olar ki, hamısı mie (daxili qırıntı) və çox az qabıq olan düzbucaqlı ağ sendviç çörək. Dayanıqlılıq üçün hazırlanır, dadı və toxuması sendviçlərdə istifadə üçün hazırlanmışdır. Əksər fransız çörəklərindən fərqli olaraq süd, şəkər və kərə yağı ehtiva edir və kimyəvi konservantlardan ibarət ola bilər.
d'épices: ədviyyat çörəyi, Dijon spesiyal.
de seigle: yüzdə 60-70 çovdar unu və 30-40 faiz buğda unundan hazırlanan çörək.
de oğul: qanuni olaraq, ağ unla qarışdırılmış yüzdə 20 kəpəkdən ibarət olan, keyfiyyətə nəzarət edilən bir diyetik çörək.
ızgara: tost.
paillé: Bask bölgəsindən gələn çörək.
sans sel: duzsuz çörək.
viennois: baget şəklindəki, ümumiyyətlə üfüqi kəsikləri olan, ümumiyyətlə ağ un, şəkər, süd tozu, su və maya olan çörək.
Paleron: mal əti.
Palet: donuz ətinin yuxarı çiyni.
Fələstin: Qüds ənginarının klassik bir garnitürü.
Palmier: şəkərli xəmirdən hazırlanan xurma yarpağı şəkilli peçenye.
Palmier, coeur de: xurma ürəyi.
Palombe: ağac və ya yabanı göyərçin və ya göyərçin.
Palourde: qiymətli orta ölçülü istiridye.
Pamplemousse: greyfurt.
Pan bagna: zeytun yağı ilə fırçalanmış və hamsi, soğan, qara zeytun, yaşıl bibər, pomidor və Nice -dən olan kərəviz kafesi daxil olmaqla dəyişkən bir qarışıqla doldurulmuş böyük yuvarlaq çörək rulonu.
Panaché: hər hansı bir qarışığı ifadə etmək üçün indi sərbəst şəkildə istifadə olunan menyu termini qarışdırılır.
Panade: panada, forcemeats və quenelles bağlamaq üçün istifadə olunan qalın bir qarışıqdır, ümumiyyətlə un və yağ əsaslıdır, lakin təzə və ya qızardılmış çörək qırıntıları, düyü və ya kartof da içə bilər. Ayrıca çörək, süd və bəzən pendir şorbasına aiddir.
Panais: parnsip.
Pane (e): çörəkli.
Panisse: noxud unundan qızardılmış qalın pancake, Provence ətinin spesifikası olaraq xidmət edir.
Pannequet: doldurulmuş və/və ya şirin və ya ləzzətli bir qarışıq ilə örtülmüş bükülmüş krep.
Panoufle: Quzu, dana və mal əti bəzən ızgara yəhərindən atılan qarın qanadı.
Pantin: kiçik donuz əti pastası.
Papeton: badımcan, qızardılmış, püresi halına gətirilmiş və üzük qəlibində bişirilən Provence.
Papillon: Atlantik sahillərindən olan "kəpənək" kiçik qırışlı qabıqlı istiridye.
Papillote, en: perqament kağızında və ya folqa qablaşdırmada bişirilir.
Paquet (en): (içərisində) bir paket və ya bağlama.
Parfait: bir şirin köpük də, köpük kimi toyuq, ördək və ya qaz qaraciyərinin qarışığıdır.
Ətir: ətir.
Paris-Brest, gateau: pralin kərə yağı ilə doldurulmuş və doğranmış badam ilə doldurulmuş klassik, böyük, tac şəkilli choux pastası.
Parisienne, à la: ümumiyyətlə qızardılmış və ət ətinə atılmış kartof toplarını ehtiva edən müxtəlif tərəvəz garnitürü.
Parmentier: kartoflu yemək.
Passe Crassane: ətirli qış armudu çeşidi.
Passe-Pierre: yeməli dəniz yosunu.
Pasteque: qarpız.
Pastis: su əlavə edildikdə bulanıq olan anis ətirli spirt (ən məşhur markalar Pernod və Ricard). Ayrıca, cənub -qərbdən gələn qabarıq gavalı pasta tourtière adı.
Pastiza: bax gateau bask.
Pata Negra (jambon): İspaniyadan qiymətli vetçina, sözün əsl mənasında "qara ayaq".
Patagos: istiridye.
Pate: xəmir və ya xəmir.
brisée: pasta pastası
d'amande: badam pastası.
sablée: pate sucrée -dən daha şirin, daha zəngin və daha əzilmiş pasta xəmir, bəzən mayalanmış.
succée: şirin pasta pastası.
Pate: qəliblənmiş, ədviyyatlı, bişmiş və isti və ya soyuq halda xidmət edilən kıyma.
Pates (təzə): makaron (təzə).
Patte blanche: 75 g -dən çox olmayan kiçik xərçəngkimilər.
Patte rouge: böyük xərçəng balığı.
Pauchouse, pochouse: ümumiyyətlə Burgundy dənəsi (zolaq), perch (perch), brochet (pike) və anguille (yılan balığı) spesifikliyini özündə birləşdirən çay balığından hazırlanan güveç
Paupiette: ət və ya balıq dilimi, doldurulur, yuvarlanır, sonra isti şəkildə sarılır.
Pavé: "səki daşı" ümumiyyətlə sümüklü mal əti və ya dana qaraciyərinin qalın dilimidir. Həm də bir növ xəmir.
Pavé d'Auge: Normandiyanın Auge bölgəsindən gələn qalın, oxra rəngli inək südü pendirinin kvadratı.
Pavot (taxıl de): haşhaş (toxum).
Paysan (ne) (à la): kənd tərzi (yerkökü, şalgam, soğan, kərəviz və pastırma bəzəkləri).
Peau: dəri.
Pèbre d’ail: bax Poivre d’âne.
Peche: şaftalı. Həm də balıq ovu.
Pêche Alexandra: dondurma və püresi çiyələk ilə qaynadılmış şaftalıların soyuq deserti.
Pêche Melba: vanil dondurma və moruq sousu ilə qaynadılmış şaftalı.
Pecheur: "balıqçı" ümumiyyətlə balıq hazırlıqlarına aiddir.
Pélandron: bax haricot gris.
Pélardon: Languedoc'un keçi südü pendirinin kiçik düz, qurudulmuş, kəskin disk.
Pèlerine: tarak və ya coquille Saint-Jacques üçün başqa bir ad.
Péptie (au chocolat): külçə (şokolad çipi).
Pequillo: adətən duz cod püresi ilə doldurulmuş kiçik qırmızı İspan bibəri.
Perce-pierre: Samphire, yeməli dəniz yosunu.
Perche: levrek.
Perdreau: gənc kəklik.
Perdrix: kəklik.
Périgourdine, à la və ya Périgueux: Fransanın cənub -qərbindəki Périgord adını daşıyan, adətən truffles və foie gras olan sous.
Persil (plat): cəfəri (düz yarpaq).
Persillade: doğranmış cəfəri və sarımsağın qarışığı.
Persillé: "cəfəri" müəyyən mavi damarlı pendirləri təsvir edir. Həmçinin bax Jambon persillé.
Pet de nonne: "rahibənin osurması" kiçik, incə beignets və ya qızardılmış pasta.
Pétale: "ləçəkli" çox incə dilim.
Petit-beurre: kərə yağı ilə hazırlanan məşhur çay peçenyesi.
Yemək: səhər yeməyi.
Petit-four (sucré və ya salée): zərif restoranlarda kiçik keks və ya pasta (şirin və ya ləzzətli), axşam yeməyindən əvvəl kokteyllərlə və ya sonra qəhvə ilə birlikdə "mignardise" də verilir.
Petit-gris: kiçik torpaq salyangozu.
Petit-pois: kiçik yaşıl noxud.
Petit salé: tez-tez mərciməklə xidmət edilən yağsız donuz qarınının duzla qurudulmuş hissələri.
Kiçik marmit: ondan hazırlanmış bulyon, saxsı güveç.
Pétoncle: Amerika körfəzinə bənzər kiçik tarak.
Pibale: civelle adlanan kiçik yılan balığı.
Picholine, pitchouline: yaşıl zeytun çeşidi, ümumiyyətlə Provence ixtisas zeytun casseés hazırlamaq üçün istifadə olunur.
Picodon (méthode Dieulefit): kiçik keçi südü pendiri, ən yaxşısı (méthode Dieulefit olaraq təsdiqlənmiş) şimal Provencenin çömçə qablarında konyakda isladılmasından və bir ay yaşlanmasından sərt, kəskin və kəskindir.
Parça: hissə, parça.
Piech: Aralıq dənizinin tərəvəz, otlar və bəzən düyü, jambon, yumurta və ya pendir ilə doldurulmuş qaynadılmış dana əti.
Pied de cheval: "atın ayağı" nəhəng Atlantik sahil istiridyəsi.
Pied de mouton: ətli krem ​​rəngli yabanı göbələk. Həm də qoyun ayağı.
Pieds et paquets: "ayaqlar və paketlər" qoyun əti, qoyun ayaqları, ağ şərab və Provence və Aralıq dənizi ixtisaslı pomidor ilə yuvarlanır və bişirilir.
Pierre-Qui-Vire: Burgundy'deki Abbaye de la Pierre-Qui Vire-də Benediktin rahibləri tərəfindən hazırlanan, qabığı qırmızımtıl olan inək südü pendirinin elastik, incə, düz bir diskini "hərəkət etdirən" daş.
Göyərçin (neau): göyərçin və ya balqabaq (gənc göyərçin və ya balqabaq).
Pignons: Provence və Atlantik okeanının cənub -qərb sahillərində böyüyən çam ağaclarının konuslarında tapılan çam fıstığı.
Pilav, plov: düyü soğan ilə qaynadılır və bulyonda qaynadılır.
Pilchard: Atlantik sahillərindəki sardalyaların adı.
Piment: qırmızı bibər və ya pimento.
Piment (və ya poivre) de Jamaïque: bibər.
Piment d'Espelette: Bask bölgəsindəki Espelette kəndindən olan incə, bir az isti çili bibəri.
Piment Doux: şirin bibər.
Pimente: isti, bibərli, ədviyyatlı.
Pimpernelle: salat burnet, bir az acı dadlı yaşıl salat.
Pince: pençe. Ayrıca, ilbiz və ya dəniz məhsulları yeyərkən istifadə edilən maşalar.
Pineau des Charentes: Atlantik sahilindəki Konyak bölgəsindən şirin möhkəmləndirilmiş şərab, aperitif olaraq xidmət edir.
Pintade (au): (gənc) qvineya quşu.
Pipérade: Bask bölgəsinə aid bibər soğan, pomidor və tez -tez jambon və pişmiş yumurta yeməyi.
Piquant (e): kəskin və ya ədviyyatlı dad.
Piqué: iri çivəli.
Piquenchagne, picanchagne: Auvergne əyaləti olan Bourbonnais'in qoz və ya brioche qabığına xas olan armud tartı.
Pissaladière: soğan, zeytun və hamsi ilə bəzədilmiş pizza kimi düz açıq üzlü tort.
Pissenlit: dandelion yaşıl.
Fıstıq: fıstıq qozu.
Pistil de safran: zəfəran sapı.
Pistou: Provence fesleğen, sarımsaq və zeytun yağı sosu. Həm də pistou sousu ilə ətirli zəngin bir tərəvəz, lobya və makaron şorbası.
Pithiviers: Loire vadisində, badam kremi ilə dolu klassik böyük bir xəmir pastasına adını verən bir şəhər. Həmçinin, lark pate.
Plaice: kiçik, narıncı ləkəli pambıq və ya dalğa, plie franch və ya carrelet olaraq da bilinən düz bir okean balığı. İngilis Kanalında tapıldı.
Plat cuisiné: ümumiyyətlə sousda birlikdə bişmiş maddələr olan yemək.
Plat du jour: bu günün xüsusi.
Plata müdiri: əsas yemək.
Plaka: düz qabıqlı istiridye.
Yaylada: lövhə.
Plateau de fruit de mer: çiy və bişmiş qabıq balığını birləşdirən dəniz məhsulları lövhəsinə adətən istiridyə, istiridye, midye, langoustine, periwinkles, whelks, crabs və kiçik karides daxildir.
Plitələr côtes: adətən pot-au feu-da istifadə olunan mal əti qabırğalarının bir hissəsidir.
Pleurote: çox yumşaq ətli, lələk kənarlı yabanı göbələklər hazırda Fransanın bir neçə bölgəsində ticari olaraq becərilir.
Plie: bax Plaice.
Plombière: vanil dondurma, şəkərli meyvə, kirş və ərik mürəbbəsinin klassik deserti.
Pluche: ümumiyyətlə bəzək üçün istifadə olunan kiçik otlar və ya bitkilər.
Poché: qaçaqmalçılıq.
Pochouse: Pauchouse -a baxın.
Şorba: qızardılmış.
Pogne: portağal çiçəyi suyu ilə ətirli və Rhône-Alpesdəki Romans-sur-Isère meyvələri ilə doldurulmuş brioche.
(E) (d’asperge) nöqtəsi: ucu (qulançar).
Nöqtə (à): yetişmiş və ya yeməyə hazır, pendir və ya meyvə yemək üçün mükəmməl an. Həm də bişmiş orta nadirdir.
Poire: armud.
Poire William's: armud rəngsiz meyvə brendi və ya eau-de-vie, tez-tez bu armuddan hazırlanır.
Poireau: pırasa.
Pois (chiche): noxud (noxud).
Poisson: balıq.
d’eau douce: şirin su balığı.
de lac: göl balığı.
de mer: okean balığı.
de rivière: çay balığı.
de roche: qaya balığı.
fumé: hisə verilmiş balıq.
nəcib: qiymətli, buna görə də bahalı olan müxtəlif balıqlara aiddir.
Poitrin: döş (ət və ya quş əti).
Poitrine demi-sel: çəkilməmiş taxta pastırma.
Poitrine d’oie fumée: hisə verilmiş qaz döşü.
Poitrine fumée: hisə verilmiş taxta pastırma.
Poivrade: xidmət etməzdən əvvəl şərab, sirkə və bişmiş tərəvəzlərdən hazırlanan bibərli qəhvəyi sous.
Ətir: bibər.
d’ain: vəhşi ləzzət üçün Provans adı. Həm də ləzzətli budaqlarla örtülmüş kiçik keçi pendiri. Pèbre d’ail və pèbre d’ase olaraq da bilinir.
taxıl: bibər.
frais de Madagascar: yaşıl bibər.
gris: qara bibər.
moulu: yer bibəri.
noir: qara bibər.
gül: çəhrayı bibər.
baş: yaşıl bibər.
Poivron (Doux): (şirin zəng bibəri).
Pojarski: incə doğranmış ət və ya balığa bənzəyən və qızardılmış.
Polenta: qarğıdalı unu və sudan bişmiş yemək, adətən kərə yağı və pendir əlavə edilir, qarğıdalı unu.
Pommade (beurre en): ümumiyyətlə qalın, hamar bir pastaya (qaymaqlı kərə yağı) aiddir.
Pomme: alma.
Pommes de terre: kartof.
à l’anglaise: qaynadılmış.
allumettes: "kibrit çubuqları" qızardılmış kartof çox incə julienne halına salınmışdır.
boulangère: müşayiət etdikləri ətlə bişmiş kartof. Ayrıca, süd və ya buğda ilə bişmiş və bəzən soğan, donuz əti və pomidor ilə ətirli dilimlənmiş kartof gratin.
darfin: tort halına salınmış qızardılmış kartof.
Dauphine: kartof püresi, çörək pastası ilə qarışdırılır, kiçik toplara çevrilir və qızardılır.
dauphinoise: dilimlənmiş kartof, bir süd və/və ya krem, sarımsaq, pendir və yumurta ilə bişmiş.
Düşes: qarnir üçün istifadə olunan kərə yağı, yumurta sarısı və muskatlı kartof püresi.
en robe des champs, en robe de chambre: ceketlərində dərisində qaynadılmış və ya bişmiş kartof.
frites: fransız kartofu.
gratinées: tez -tez pendir ilə qızardılmış kartof.
lyonez: soğan ilə qızardılmış kartof.
macaire: Kiçik toplara çevrilmiş və düz bir tortda qızardılmış və ya bişmiş püresi kartofdan klassik garnitür.
mousseline: kərə yağı, yumurta sarısı və çırpılmış krem ​​ilə zənginləşdirilmiş kartof püresi.
paillasson: qızardılmış kartofdan qızardılmış pancake.
pailles: kartof julienne zolaqlarına kəsilir, sonra qızardılır.
Pont-Neuf: klassik kartof.
sarladaise: qaz yağı və (isteğe bağlı) truffle ilə bişmiş dilimlənmiş kartof.
suflelər: iki dəfə qızardılmış kiçik, nazik kartof dilimləri kiçik yastıqlara bənzər şəkildə şişməsinə səbəb olur.
sous la cèndre: şömine içərisində çömçə altında bişmiş.
vapeur: buxarda və ya qaynadılmış kartof.
Pommes en l’air: karamelləşdirilmiş alma dilimləri, ümumiyyətlə boudin noir (qan kolbasası) ilə verilir.
Pompe à l’huile, pompe de Noël: bax Gibassier.
Pompe aux grattons: xırtıldayan çörək.
Pont l'Evêque: Normandiyadakı adını çox incə, ətirli bir inək südü pendirindən alan bir kənd.
Porc (carré de): donuz əti (bel).
Porc (côte de): donuz əti (doğrayın).
Porcelet: gənc əmzikli donuz.
Porchetta: sakatat, göyərti və sarımsaq ilə doldurulmuş və Nitsa yeməklərində görülmüş qızardılmış gənc donuz.
Porto (au): (limanı ilə).
Portugaise: uzanmış, qabıqlı istiridye.
Pot-au-feu: tərəvəzlə bişmiş ənənəvi dana yeməyi, tez-tez iki və ya mote kursunda verilir, bu gün aşpazlar tez-tez tərəvəz ilə balıq budağında qovrulmuş balıq mənasında istifadə edirlər.
Pot bouilli: pot-au-feu üçün başqa bir ad.
Pot-de-creme: fərdi klassik qaymaqlı desert, çox vaxt şokolad.
Potage: şorba.
Potée: adətən donuz əti, kələm və kartofdan ibarət ənənəvi doyurucu ət şorbası.
Potimarron: bax Citrouille.
Potiron: bax Citrouille.
Potjevleisch: ümumiyyətlə şimal dana, donuz əti və dovşan ixtisaslı qarışıq ət terrine.
Poularde: kökəlmiş toyuq.
Poule au pot: cənub -qərbdəki Béarn şəhərinin tərəvəzli qaynadılmış toyuq əti.
Poule d'Inde: hind toyuğu.
Poule faisane: dişi qırqovul.
Poulet (roti): toyuq (qovurma).
basquaise: Bask tərzi toyuq, pomidor və şirin bibər ilə.
de Bresse: Rhône-Alpesdən fermalarda yetişdirilən yüksək keyfiyyətli toyuq.
taxıl: qarğıdalı ilə bəslənən toyuq.
fermier: sərbəst buraxılan toyuq.
Poulette: kiçik toyuq.
Pouligny-Saint-Pierre: Loire vadisində, mənalı, boz rəngli qabığı və hamar dənəli, fil sümüyü kimi ağ bir kəsilmiş piramida şəklində keçi südlü pendirinə adını verən kənd.
Poulpe: ahtapot.
Pounti: (həmçinin yazılmış pounty), ümumiyyətlə İsveçrə pazı və ya ispanaq, yumurta, süd, otlar, soğan və Auvergne'nin quru ərikini ehtiva edən bir donuz əti çörəyi.
Pousse-en-claire: dörd-səkkiz aydır claire və ya istiridye yataqlarında qocalmış və kökəlmiş istiridyələr.
Pousse-pierre: dəniz lobya adlanan yeməli dəniz otu.
Poussin: bala toyuq.
Poutargue, boutargue: duzlu, preslənmiş və yastı kefal qarğıdalıları, ümumiyyətlə Provence və Aralıq dənizinin iştahaaçan bir xüsusiyyəti olaraq tosta yayılır.
Poutine: bax Nonat.
Praire: kiçik qabıqlı.
Pralin: karamelize edilmiş badam.
Pralin: karamelize edilmiş badam.
Pré-salé (agneau de): Normandiya və Atlantik sahillərinin duz bataqlıqlarında yetişdirilmiş incə duzlu quzu.
Presskoph: tez -tez Alzas'ın vinaigrette spesiyaliyası ilə xidmət edilən donuz əti.
Primeur (lar): erkən təzə meyvə və tərəvəzlərə, həmçinin yeni şərablara aiddir.
Printanière: zər və ya toplara kəsilmiş müxtəlif bahar tərəvəzlərinin bəzəyi.
Prix ​​fixe: sabit qiymətli menyu.
Prix ​​net: xidmət daxildir.
Profiterole (lər): klassik chou pasta deserti, ümumiyyətlə vanil dondurma ilə doldurulmuş və isti şokolad sousu ilə doldurulmuş pasta puffs.
Provençale: Provence üslubunda ümumiyyətlə sarımsaq, pomidor və/və ya zeytun yağı daxildir.
Gavalı (d’ente): təzə gavalı (cənub -qərbdəki məşhur Agen bölgəsində yetişdirilən gavalı çeşidi).
Pruneau: budama.
Puits d'amour: pasta kremi ilə doldurulmuş "sevgi quyuları" klassik kiçik pasta tacları.

Quasi (de veau): ayaq üstü (dana əti).
Quatre yeməkləri: zəncəfil, hindistan cevizi, ağ bibər və qərənfilin ədviyyat qarışığı.
Quatre-quart: bərabər ağırlıqda yumurta, un, yağ və şəkərlə hazırlanan "dörddə dörd" kiloluq tort.
Quenelle: köfte, ümumiyyətlə dana, balıq və ya quş ətindən.
Quetsche: kiçik bənövşəyi Damson gavalı.
Kuyruk (de boeuf): quyruq (mal ətinin quyruğundan).
Quiche lorraine: pastırma, yumurta və kremdən hazırlanan ləzzətli krema.

Râble de lièvre (lapin): dovşan yəhəri (dovşan).
Raclette: İsveçrədən və Savoie -dən əridilmiş pendirdən hazırlanan rustik yemək, qaynadılmış kartof, xırda turş xiyar və soğan, yeməkdə istifadə olunan pendir.
Radis: kiçik qırmızı turp.
Radis noir: böyük qara turp, tez -tez salat olaraq kremlə verilir.
Rafraîchi: sərin, soyudulmuş və ya təzə.
Ragoût: ümumiyyətlə ətdən bişirilir.
Raie (bouclée): İngilis Kanalı, Atlantik və Aralıq dənizində tapılan skate və ya ray.
Raifort: horseradish.
Üzüm: üzüm kişmiş.
de Corinthe: qarağat.
de Smyrne: sultana.
saniyə: kişmiş.
Raito: ümumiyyətlə soğan, pomidor, sarımsaq, göyərti, zeytun və kapari ehtiva edən qırmızı şərab sousu, adətən Provence ızgara balığının üzərində isti şəkildə verilir.
Ramequin: kiçik fərdi güveç. Həm də kiçik bir tort. Ayrıca, şimal Rhône vadisindəki Bugey bölgəsindən kiçik bir keçi südü pendiri.
Ramier: ağac və ya yabanı göyərçin.
Rape: rəndələnmiş və ya parçalanmış.
Rascasse: garnard və ya qaya balığı ailəsindəki əqrəb balığı, bouillabaisse, Aralıq dənizi balığı güveçinin əsas tərkib hissəsidir.
Ratafia: konyağa qoz və ya meyvə tökərək hazırlanan likör.
Ratatouille: bişirilmiş badımcan, balqabaq, soğan, pomidor, bibər, sarımsaq və zeytun yağı, isti və ya soyuq Provence xörəyi.
Ratte: kiçik, kiçik ölçülü kartof, tez-tez püresi üçün istifadə olunur.
Ravigote: sirkə, ağ şərab, arpacıq və otlar olan klassik qalın vinaigrette sousu. Həm də kapari, soğan və göyərti ilə soyuq mayonez.
Raviole de Royans: Rhône-Alpesdən keçi pendiri ilə doldurulmuş kiçik ravioli makaron.
Ravioli à la niçoise: ət və/və ya isveç bibəri ilə doldurulmuş və qızardılmış pendirlə bişmiş kvadrat və ya yuvarlaq makaron.
Reblochon: Alplərdəki Savoie'nin hamar, elastik, qaymaqlı inək südü pendiri.
Reqlisse: biyan kökü.
Reine-Claude: yaşıl gavalı.
Reinette, reine de: payız və qış alma çeşidi, qırmızı ənlik ilə dərin sarı.
Religieuse, petite: "rahibə", şokolad, qəhvə və ya vanil pasta kremi ilə doldurulmuş, bir -birinin üstünə qoyulmuş və içərisində rahibəyə bənzəmək üçün şokolad və ya qəhvə dondurma ilə doldurulmuş iki choux pufdan ibarət klassik pastanın kiçik bir versiyası vərdiş.
Rémoulade (céleri): mayonez, kapari, xardal, otlar, hamsi və kərəviz sousu (mayonez ilə doğranmış kərəviz kökü yeməyi).
Repa: yemək.
Rhuharbe: rhubarb.
Rhum: rom.
Rigotte: Lyon bölgəsindən olan kiçik inək südü pendiri.
Rillettes (d'oie): donuz əti (qaz) doğranmış yayılması ördək, balıq və ya dovşanla da edilə bilər.
Rillons: ümumiyyətlə donuz əti qarın, xırtıldayanadək bişirilir, sonra da ördək, qaz və ya dovşandan hazırlanan yağdan təmizlənir.
Ris d’agneau (de veau): quzu (dana) şirin çörəklər.
Rissolé: qızartmaqla qəhvəyi, ümumiyyətlə kartof.
Riz: düyü.
à l’impératrice: şəkərli meyvə ilə soyuq düyü pudingi.
tamamlandı: qəhvəyi düyü.
de Camargue: Provence'deki Arles'in cənubundakı bataqlıq olan Camargue'de yetişən qozlu, ətirli düyü.
sousu: yabanı düyü.
Rizotto, risotto: düyü bişirilərkən daim stokda qarışdırılaraq pendir və ya göbələk kimi digər maddələrlə qarışdırılaraq hazırlanan qaymaqlı düyü.
Robe des champs, robe de chambre (pommes en): gödəkçələrində dərisində qaynadılmış və ya bişmiş kartof.
Rocamadour: Fransanın cənub -qərbində bir vaxtlar təmiz keçi və ya qoyun südü, indi ümumiyyətlə keçi və ya keçi və inək südü qarışığı olan kiçik bir pendir diskinə adını verən kənd. Cabécou da deyilir.
Rognonnade: böyrəkləri bağlanmış dana əti.
Roqonlar: böyrəklər.
Rollot: şimaldan kiçik silindrli və ya ürək şəklində yuyulmuş oxra rəngli qabığı olan ədviyyatlı inək südü pendiri.
Romanoff: meyvə, tez -tez çiyələk, likördə bişmiş və üstünə çırpılmış krem ​​əlavə olunur.
Romarin: rozmarin.
Rondelle: yuvarlaq dilim-məsələn, limondan.
Roquefort: Fransanın cənub-qərbindən gələn, Roquefort-sur-Soulzon kəndində çiy qoyun südündən hazırlanmış mavi damarlı pendir.
Roquette: raket və ya roka, ədviyyatlı yaşıl salat.
Roze: nadir hallarda quzu, dana, ördək və ya qaraciyər üçün istifadə olunur. Həm də gül rəngli şərab.
Rosette (de boeuf): Lyon ətrafındakı böyük qurudulmuş donuz əti (mal əti) kolbasası.
Roti: qızardılmış ət qızartması.
Rouelle: bir bucaq altında kəsilmiş ət və ya tərəvəz dilimi.
Rouennaise (canard à la): Rouen üslubunda (qanı qatılaşmış sousda qaraciyəri ilə doldurulmuş ördəyin klassik yeməyi).
Rouget barbet, rouget de roche: qırmızı kefal, qiymətli, bahalı qaya balığı, şirin ət və qırmızı dəri ilə ətirli qaraciyəri souslar üçün qorunur.
Rouget grondin: qırmızı gurnard, rouget barbetdən daha az qiymətli böyük, adi bir qayalıq balığı. Müxtəlif galinette. Bouillabaisse tərkib hissəsi.
Rougette: kiçik qırmızı yarpaqlı kəpəkli kahı, Provence ixtisası.
Rouille: zeytun yağı, sarımsaq, çili bibəri, çörək və balıq bulyonundan hazırlanan mayonez, adətən bouillabaisse kimi balıq şorbaları ilə verilir.
Roulade: ət və ya balıq rulosu və ya bir paupiette daha böyük və tez-tez doldurulmuş tərəvəz sufle.
Roulé (e): yuvarlandı.
Roussette: Atlantik sahillərində olan çəhrayı dərisinə görə də salmonette adlanan it balığı. Çox təzə olanda yaxşıdır.
Roux: sos əsas və ya un və yağın qalınlaşdırılması.
Rove: keçi cinsi və yabanı otlar ilə ətirli Provençal yumşaq keçi pendirinin kiçik bir dairəsi.
Royale, la: "kral üslubunda" zəngin klassik hazırlıq, ümumiyyətlə truffle və krem ​​sousu ilə.
Rumsteck: kük biftek.

Sabayon, zabaglione: su banyosunda bişirilərkən çırpılmış yumurta sarısı, şəkər, şərab və ətirli köpüklü şirin sous.
Sabodet: donuz başı və dərisindən güclü, dünyəvi donuz əti kolbasası, Lyonun isti spesiyalını təqdim edir.
Safran: zəfəran.
Saignant (e): nadir hallarda bişirilir, ət üçün, ümumiyyətlə mal əti.
Saindoux: donuz əti və ya donuz yağı.
Saint-Germain: noxud ilə.
Saint-Hubert: şabalıd və donuz ilə poivrade sousu.
Saint Jacques, coquille: dəniz tarağı.
Saint-Marcellin: Lyonun kənarındakı Isèredəki südxanalarda hazırlanan kiçik inək südü pendiri (bir vaxtlar keçi südündən hazırlanmış). Ən yaxşısı yaxşı yaşlanır və axar. Parisdə, Lyons bölgəsində və Provence'nin şimalında tapıldı.
Saint-Nectaire: Auvergne'deki adını, əyri boz qabığı olan inək südü pendirinin elastik, qalın bir diskinə verən kənd.
Saint-Pierre: John Dory, qiymətli yumşaq, düz, ağ okean balığı. Şimalda soleil və Jean Dore olaraq bilinir və Atlantik sahili boyunca poule de mer.
Saint-Vincent: nəmli, kərə yağlı, Époissesə bənzər pas rəngli qabığı olan Burgundydən gələn inək südü pendirinin qalın silindrli, lakin bir qədər uzun, buna görə də daha güclüdür.
Sainte-Maure: Loire vadisində, ortasında fərqli bir saman və mənalı, təbii mavi qabığı olan yumşaq, uzanmış keçi südü pendir silindrinə adını verən kənd.
Salat: həm də salat, bir baş kahı.
folle: qarışıq salat, adətən yaşıl lobya və foie gras daxildir.
lyonez: tez-tez siyənək və hamsi, və/və ya qoyun ayaqları və Lyonun toyuq qaraciyəri ilə də xidmət edilən, kubik pastırma və yumşaq bişmiş yumurta ilə yaşıl salat, salyader lyonnais.
niçoise: çox çeşidli salat, lakin ümumiyyətlə pomidor, yaşıl lobya, hamsi, orkinos, kartof, qara zeytun, kapari və enginar.
soba: qarışıq salat.
rus: noxud və mayonezdə doğranmış yerkökü və şalgamdan ibarət soyuq qarışıq salat.
verte: yaşıl salat.
Salader (lyonnais): bax Salata lyonez.
Salé: duzlu.
Satıcılar: Kantal tipli pendir, rustik pendir hazırlayan evlərdə yalnız inəklər May-sentyabr aylarında Auvergne dağ otlaqlarında olduqda hazırlanır.
Salicorne: yeməli dəniz yosunu, dəniz telli fasulye tez -tez turşu və ədviyyat kimi xidmət edir.
Salmis: bişmiş karkasdan hazırlanan sousu ilə qovrulmuş ov quşlarının və ya quş ətinin klassik hazırlanması.
Salpicon: bir sousda doğranmış tərəvəzlər, ət və/və ya balıq, içlik, bəzək və ya yayma kimi istifadə olunur.
Salsifis: salsif, istiridye bitkisi.
Sandre: Saône və Reyndə tapılan seçici, levrek kimi çay balığı.
Mahnı: qan.
Sanglier: çöl donuzu.
Sangue: Korsikalı qara puding, adətən üzüm və ya otlarla.
Sanguine: "qan" portağalı, qırmızı suyu ilə belə adlandırılmışdır.
Sansonnet: Ulduz və ya pamukçuk.
Sar, sargue: blacktail, ən yaxşı ızgara və ya bişmiş dəniz çipura ailəsinin kiçik bir düz balığı.
Sarcelle: çəmən, yabanı ördək növü.
Sardina: kiçik sardina. Böyük sardalyalara pilchards deyilir. İl boyu Aralıq dənizində, maydan oktyabr ayına qədər Atlantikada tapıldı.
Sarladaise: Dordogne Sarlatda truffle ilə hazırlandığı kimi.
Sarrasin: qarabaşaq yarması.
Sarriette: yay ləzzətli. Baxın.
Saucisse: kiçik təzə kolbasa.
Saucisse chaude: isti kolbasa.
Saucisse de Francfort: sosiska.
Saucisse de Strasbourg: qırmızı dərili sosiska.
Saucisse de Toulouse: yumşaq ölkə tərzi donuz əti kolbasası.
Saucisson: ən çox, salam kimi havada qurudulmuş böyük bir kolbasa, təzə olduqda soyuq kəsilmiş halda yeyilir, adətən saucisson chaud və ya isti kolbasa adlanır.
Saucisson à l’ail: sarımsaqlı kolbasa, ümumiyyətlə bişirilir və isti verilir.
Saucisson d'Arles: Provencedə donuz əti, mal əti və incə bir ədviyyatı qarışdıran salam tərzi kolbasa.
Saucisson de campagne: hər hansı bir ölkə tipli kolbasa.
Saucisson de Lyon: havada qurudulmuş donuz əti, sarımsaq və bibər ilə ətirli və donuz əti parçaları ilə doldurulmuş.
Saucisson de Morteau: bax Jésus de Morteau.
Saucisson en croûte: xəmir qabığında bişmiş kolbasa.
Saucisson sec: hər hansı bir qurudulmuş kolbasa və ya salam.
Sauge: adaçayı.
Saumon (sauvage): somon ("yabanı", ticari olaraq yetişdirilən somondan fərqləndirmək üçün).
Saumon d'Ecosse: İskoç somonu.
Saumon de fontaine: kiçik, ticari olaraq qaldırılmış somon.
Saumon fumé: hisə verilmiş somon.
Saumon norvégien: Norveç qızılbalığı.
Saumonette: bax Roussette.
Saupiquet: çörəklə qatılaşdırılmış klassik aromatik şərab sousu.
Sauté: yağda qəhvəyi.
Sauvage: vəhşi.
Savarin: halqa şəkilli mayalı mayalı tort, şirin şərbətə batırılmışdır.
Savoie (biskvit de): süngər tort.
Savoyarde: adətən Gruyère pendiri ilə ətirlənmiş Savoy üslubunda.
Scarole: escarole.
Schieffele, schieffala, schifela: hisə verilmiş donuz əti, isti və turşu şalgam və ya kartof və soğan salatı ilə bəzədilmişdir.
Saniyə (quru): qurudulmuş və ya qurudulmuş.
Seiche: mürekkepbalığı.
Seigle (ağrı de): çovdar (çörək).
Sel gris: duz, ağartılmamış dəniz duzu.
Sel marin: dəniz duzu.
Sel (böyük): qaba duz.
Selle: yəhər (ətdən).
Selles-sur-Cher: Loire vadisindəki kiçik, düz, kəsilmiş bir keçi südü pendirinin silindrli, mavi-boz rəngli qabığı (bəzən toz kömürlə örtülmüş) və saf ağ rəngli bir daxili ilə tanınan kəndi.
Selon grosseur (S.G.): ölçüsünə görə, ümumiyyətlə xərçəng və ya digər dəniz məhsulları haqqında deyilir.
Selon le marché: mövsümdə və ya mövcud olana görə.
Selon poid (S.P.): çəkisinə görə, adətən dəniz məhsulları haqqında deyilir.
Semoule: irmik və ya əzilmiş buğda. Fransada, xüsusilə də kuskus kimi Şimali Afrika yeməklərində ləzzətli bir garnitür olaraq istifadə olunur.
Serpolet: yabanı kəklikotu.
Xidmət: yemək, yemək vaxtı, yeməyin verilməsi. Bir restoranda nahar və axşam yeməyi yemək xidməti verildiyi təqdirdə iki xidmət var, məsələn canard press. iki kursda verilir.
Xidmət (olmayan) daxildir: xidmət haqqı (daxil deyil) sadalanan menyu qiymətlərinə daxil deyil (lakin dəyişməz olaraq hesaba daxil edilir).
Xidmət xidməti: menyu qiymətlərinə əlavə olaraq xidmət haqqı. Təmin edilməyən xidmətlə eynidir.
Sadə: sadə, sadə, qarışdırılmamış. Ayrıca, bir kaşığı dondurma.
Smitane: krem ​​sousu, soğan, ağ şərab və limon suyu.
Socca: noxud unundan hazırlanmış, Nice küçələrində satılan və qəlyanaltı olaraq yeyilən çox incə, yuvarlaq bir krep.
Soissons: Parisin şimal -şərqindəki Soissons ətrafından qurudulmuş və ya təzə ağ lobya.
Soja (pousse de): soya fasulyesi (soya paxlası).
Soya: soya sousu.
Solet: kiçik taban.
Sommelier: şərab garsonu.
Şərbət: şərbət.
Sot l'y laisse: Quşçuluq istiridyələri, 'axmaq onu orda qoyur' kimi tərcümə olunur.
Soubise: soğan sousu.
Sufle: şirin və ya ləzzətli, isti və ya soyuqda bişirildikdə şişən yüngül, püre edilmiş maddələrin qarışığı, yumurta sarısı və çırpılmış yumurta ağı.
Soumaintrain: Burgundydən qırmızı-qəhvəyi qabığı olan ədviyyatlı, elastik düz bir inək südü pendiri.
Soupir de nonne: "rahibənin ah -naləsi" şirniyyat şəkəri ilə tozlanmış qızardılmış choux pastası. Alsat abbatlığında bir rahibə tərəfindən yaradılmışdır. Pet de nonne də deyilir.
Souris: quzu ayağını sümük quzu sümüklərindən tutan "siçan" əzələsi.
Spätzel, spaetzle, spetzli: əriştə bənzər Alsatiya yumurtası və un köftəsi, qaynadılmış və ya qızardılmış şəkildə verilir.
Spoom: köpüklü buzlu bir desert yaratmaq üçün yumurta ağı ilə qarışdırılmış, çırpılmış və dondurulmuş şərab və ya meyvə suyu.
Steak-frites: Fransız qızardılmış kartof ilə xidmət edilən ızgara biftekdən hazırlanan klassik Fransız yeməyi.
Stockfish, stocaficada, estoficada, estoficado, morue lövhəsi: Fransanın cənubunda düzəldilmiş, qurudulmuş cod. Ayrıca, Nice'in xüsusi qurudulmuş codfish, zeytun yağı, pomidor, şirin bibər, qara zeytun, kartof, sarımsaq, soğan və otların püresi kimi bir qarışığı. Bəzən püstə ilə verilir.
Strasbourgeoise, la la: turş kələm, qarğıdalı və duzlu donuz əti daxil olmaqla Strasburqa xas olan maddələr.
Succès à la praline: pralin meringue qatlarından hazırlanan tort, beze və kərə yağı ilə donmuş.
Şəkər: şəkər.
Supion, supioun, suppos: mürekkepbalığı.
Suprême: un və krem ​​ilə qatılaşdırılmış dana və ya toyuq əsaslı ağ sous. Həm də sümüksüz bir quş döşü və ya bir balıq filesi.

Masa: açıq masa və ya lövhə. Tez -tez kənd yerlərində tapılanlar, sabit yeməklər verən və tez -tez bir və ya iki qonaq otağına sahib olan xüsusi evlərdir.
Tablet (de chocolat): bar (şokoladdan).
Tablier de sapeur: Lyonun marine edilmiş, çörəklənmiş və ızgara olan "yanğınsöndürən önlük" tripe.
Tacaud: tökmək və ya ağartmaq-tökmək, Atlantik və Aralıq dənizində tapılan, ümumiyyətlə qızardılmış kiçik, ucuz bir balıqdır.
Tagine: dana, quzu, toyuq və ya göyərçin və tərəvəzdən hazırlanan ədviyyatlı Şimali Afrika güveç.
Talmouse: puff pastada bişmiş pendir ətirli choux xəmirindən ləzzətli xəmir üçbucağı.
Tamié: Tamié'nin Savoie kəndindəki Trappist monastırında inək südündən hazırlanan düz pendir. Reblochona bənzəyir.
Tanche: qarğıdalı, yumşaq, zərif bir ləzzətə malik çay balığı, tez -tez matelote və pauchouse, şirin su balığı güveçlərinin tərkib hissəsidir.
Tapenade: qara zeytun, hamsi, kapari, zeytun yağı və limon suyunun qarışığı, bəzən rom və ya konserv orkinos əlavə Provence.
Tarama: tez -tez eyni adda yayılmış sazan qarışı.
Tarbas: adətən qurudulmuş böyük ağ lobya çeşidi.
Tartare (de poisson): ənənəvi olaraq doğranmış çiy mal əti, çiy yumurta, kapari, doğranmış soğan və cəfəri ilə bəzədilmiş və bəzədilmiş (bu gün məşhur çox dadlı çiy balıq yeməyi).
Tarte: tart açıq üzlü pasta və ya flan, ümumiyyətlə şirin.
Tarte encalat: Auvergne'deki cheesecake adı.
Tarte flambée: düzbucaqlı bir pizza kimi, Alzas'ın Flammekueche adlanan krem, soğan və donuz əti ilə örtülmüş nazik qabıqlı ləzzətli tart.
Tarte Tatin: Tatil bacıları tərəfindən Lamotte-Beuvrondakı otellərində, Kölndəki məşhur bir desert olan, Fransanın hər yerində menyularda görünən, tərsinə çevrilmiş alma pastası.
Tartine: üzü açıq sandviç yağlı çörək.
Tapşırıq: bir fincan qəhvə və ya çay fincanı.
Telline: Provence və Camargue-də görünən dırnaq boyunda kiçik bir bənövşəyi zolaqlı qabıq ümumiyyətlə qabıqları açmaq üçün bir az yağla qızardılır və cəfəri və sarımsaq ilə ədviyyat olunur.
Tendre: tender.
Tendron: mal əti və ya dana qabırğasından kəsilmiş qığırdaqlı ət.
Teurgoule: Normandiya darçınlı şirin düyü pudingi.
Terrine: ət, ov, balıq və ya tərəvəz qarışıqları bişirmək üçün istifadə olunan saxsı qab, həmçinin belə bir qabda bişirilmiş və xidmət edilən pate. Uyğun bir pate -dən fərqlənir ki, terrine həqiqətən qabdan kəsilir, bir pate isə qəlibindən çıxarılır.
Tête de veau (porc): dana başı (donuz əti), adətən baş pendirində istifadə olunur.
Tétragone: ispanaq kimi yaşıl, Provence-də tapılmışdır.
Çay.
Thermidor (homard): Klassik lobster yeməyi lobya uzunlamasına bölünür, qızardılır və qabıqda krem ​​sousu ilə verilir.
Thon (blanc) (germon): orkinos (ağ albacore).
Thon rouge: bluefin ton balığı.
Thym: kəklikotu.
Tian: bir saxsı graten yeməyi, həmçinin Provence -dən belə bir qabda bişmiş tərəvəz gratins.
Əlaqə: ilıq.
Tilleul: cökə ağacı cökə çiçəyi bitki çayı.
Timbale: düz və ya yamaclı kiçik yuvarlaq kalıp, belə bir qəlibdə hazırlanmış qarışıq.
Tomates à la provençale: sarımsaq, cəfəri və çörək qırıntıları ilə səpilmiş bişmiş pomidor yarısı.
Tomme: pendir üçün ümumi ad, ümumiyyətlə Savoie'deki müxtəlif pendirlərə aiddir, Auvergne'de Cantal etmək üçün istifadə olunan təzə pendir.
Tomme arlésienne: keçi və inək südü qarışığı ilə düzəldilmiş və yay ləzzətinə səpilən düzbucaqlı pendir, Provence -də Languedoc və Arlesə aid olan tomme de Camargue adlanır.
Tomme fraîche: Auvergne'nin regional yeməklərində istifadə olunan təzə süd kəsmiklərindən bərk tort.
Topinambour: Qüds ənginarı.
Torréfiée: qovrulmuş, qəhvə dənələrində və şokoladda olduğu kimi.
Toro (büro): Languedoc və Pays Baskdakı qəssab mağazalarında və bəzən restoran menyularında olan öküz əti.
Torteau au fromage: Atlantik sahili boyunca Poitou-Charentes-dən alınan keçi pendirli cheesecake, Fransada bir zamanlar evdə hazırlanan ləzzət mağazalarında tapılan qaralmış, sferik bir çörək, bu gün sənayedə hazırlanmışdır.
Tortu: tısbağa.
Toucy: Burgundy'deki adını yerli təzə keçi pendirinə verən kənd.
Tourain, tourin, tourrin: ümumiyyətlə yumurta sarısı ilə qatılaşdırılmış və cənub -qərb sirkə sirkəsi ilə bişmiş sarımsaq, soğan (və bəzən pomidor) və bulyon və ya sudan ibarət olan kəndli şorbası.
Tournedos: mal əti filetosunun orta hissəsi, ümumiyyətlə ızgara və ya sote edilir.
Tournedos Rossini: Foie gras və truffle ilə bəzədilmiş sote edilmiş turnedos.
Touron: marzipan çörəyi və ya tez -tez qoz -fındıq və ya şəkərli meyvələrlə ətirli və Bask bölgəsinin dilim ixtisası ilə satılan badam pastası tortu.
Tourte (aux blettes): pasta (İsveçrə pazı, yumurta, pendir, kişmiş və şam fıstığı ilə dolu adi Niçoise desert pastası). Ayrıca, Auvergne və cənub -qərbdə tapılan nəhəng çörək turlarının adı.
Tourteau: böyük yengeç.
Tourtière: çörəkçilik üçün isti kömürlərin üstünə qoyulmuş dayaz üç ayaqlı yemək qabı. Ayrıca, alma və/və ya gavalı ilə doldurulmuş və Armagnac ilə səpilən cənub-qərb pas-try yeməyi.
Cote de qatar: mal əti qabırğası.
Traiteur: ləzzətli yeməklər.
Tranş: dilim.
Trappiste: cənub-qərbdəki Echourgnacdakı Trappist monastırında hazırlanan yumşaq, laktik inək südü pendirinə verilən ad.
Travers de porc: spareribs.
Trévise: hindiba ailəsinin acı qırmızı salatı olan radicchio.
Ca à la mode de Caen: mal əti, yerkökü, soğan, pırasa və ədviyyat, suda, sidrdə və Calvadosda (alma brendi) Normandiya bişirilir.
Üçlü krem: Brillat-Savarin kimi yüzdə 75-dən çox kərə yağı olan pendirin hüquqi adı.
Tripoux: qoyun əti.
Tripoxa: Acılı qırmızı Espelette bibəri ilə xidmət edilən qoyun və ya dana qan kolbasasının Bask adı.
Trompettes de la mort: "bolluq buynuzu" olaraq da bilinən tünd qəhvəyi yabanı göbələk.
Tronçon: ətdən və ya balıqdan kəsildikdə, genişliyindən daha uzun olan bir parça ümumiyyətlə bir balığın ən böyük hissəsindəki dilimlərə aiddir.
Trouchia: ispanaq və ya İsveçrə ləzzəti ilə dolu düz omlet Provence.
Truffade: donuz əti və Auvergne'nin təzə Cantal pendirindən hazırlanan böyük qatlı və qızardılmış kartoflu pancake.
Truffe (truffé): truffle (truffle ilə).
Truffes sous la cendre: xəmirə və ya folqa ilə bükülmüş trüflər, kül içində basdırılarkən yumşaq bir şəkildə qızdırılır.
Truite (au bleu): alabalıq (alabalıq bişirmək üçün üstünlük verilən bir üsul, tez -tez güman edildiyi kimi canlı deyil, daha çox "canlı vəziyyətdə". Alabalıq yeməkdən bir neçə dəqiqə əvvəl bağırsaqdan çıxarılır, lakin nə yuyulur, nə də qabıqlanır. Sirkə və suyun qaynar bir qarışığına batırılır və balığın dərisini qoruyan selikli sürtkü alabalığını mavimsi rəngə çevirir. Balığın bişməsini başa çatdırmaq üçün sonra bulyona çıxarılır.)
de lac: göl alabalığı.
de mer: dəniz alabalığı və ya qəhvəyi alabalıq.
de rivière: çay alabalığı.
saumoneé: somon alabalığı.
Ttoro: Bask bölgəsindən balıq şorbası. Tarixən, brakonyer coddan sonra qalan maye otlar ilə ədviyyata alınmış və tərəvəz və kartof bişirmək üçün istifadə edilmişdir. Bu gün daha mürəkkəb bir versiyaya lotte, kefal, midye, conger yılan balığı, langoustines və şərab əlavə etmək daxildir.
Tuile: sözün əsl mənasında, "əyri dam örtüyü" incə badam ətirli peçenye.
Lale: dondurma və ya şərbət vermək üçün lale şəkilli peçenye.
Türban: ümumiyyətlə üzük qəlibində bişirilmiş maddələrin qarışığı və ya birləşməsidir.
Turbot (in): turbot (kiçik turbot), Atlantik və Aralıq dənizində tapılan qiymətli yassı balıq.

Vache: inək.
Vacherin: dondurma və çırpılmış krem ​​ilə bişmiş beze deserti. Həm də Jura'dan bir ladin dəstəsi ilə əhatə olunmuş güclü, elastik bir qış pendiri.
Vallée d'Auge: Normandiya bölgəsi. Ayrıca, bişmiş alma və krem ​​və ya Calvados və krem ​​bəzəyin.
Vanil: vanil.
Vapeur, a la: buxarda.
Varech: dəniz yosunu.
Veau: dana.
Velouté: dana, toyuq və ya balıq bulyonuna əsaslanan, bir kərə yağı və unla qatılaşdırılmış klassik sous, krem ​​və yumurta sarısı ilə qatılaşdırılmış müxtəlif çeşidli klassik şorbalar.
Ventre: qarın və ya mədə.
Ventrèche: donuz əti. Amerika clam.
Verdure (en): yaşıl tərəvəzlərin bəzəyi.
Verdurette: otlu vinaigrette.
Vernis: kiçik qırmızı dilli və parlaq lakabənzər qabıqlı böyük ətli clam.
Verjus: soslarda sirkə kimi istifadə edilən bir ədviyyat hazırlamaq üçün yetişməmiş üzüm suyu.
Véronique, a la: soyulmuş ağ üzüm garnitürü.
Vert-pré: Bəzən kartof da daxil olmaqla bir qarğa garnitürü.
Verveine: limon verbena, ot çayı.
Vessie, en: donuz kisəsində bişirilir (ümumiyyətlə toyuq).
Viande: ət.
Vichy: şirli yerkökü ilə. Həm də bir marka mineral su.
Vichyssoise: soyuq, kremli pırasa və kartof şorbası.
Vyana: yumurta ilə örtülmüş, bişmiş və qızardılmış.
Vierge (sous): zeytunun ilk basıldığından (zeytun yağı, limon suyu, sarımsaq, pomidor və təzə otlar) ən keyfiyyətli zeytun yağı üçün "bakirə" termini.
Vieux (vielle): köhnə.
Vieux Lille: şimalın ən böyük şəhərinin köhnə hissəsinin adı ilə adlandırılan, inək südü ilə Maroilles ilə eyni şəkildə hazırlanan, daha çox duzlanmış, daha sonra altı aylıq olgunlaşana qədər pendir. Vieux puant və ya "köhnə qoxu" da deyilir.
Vin jaune: Jura -da gec yığılmış üzümdən hazırlanan kəhrəba sarı şərab. Palıd fıçılarda saxlanılır, bir əsrə qədər davam edə bilər.
Vinaigre (vieux): sirkə (yaşlı).
Vinaigre de xérès: şərab sirkəsi.
Vinaigrette: yağ və sirkə sarğı.
Viognier: məşhur Condrieu üçün istifadə olunan Rhône -in getdikcə populyar olan ağ üzümü.
Bənövşəyi və ya heykəlcik: içəri sarımtıl olan qeyri-adi yod güclü, yumşaq qabıqlı yeməli dəniz canlısı. Xüsusilə Marseldə Aralıq dənizi boyunca bir ləzzət.
Violet de Provence: Provence və Côte-d'Azur ixtisası olan dolğun sarımsaq örgüsü.
Bənövşəyi: bənövşəyi kristalizasiya olunmuş ləçəkləri Tuluza ixtisasıdır.
Viroflay: qovrulmuş və ya yumşaq bişmiş yumurta üçün klassik ispanaq garnitürü.
Vive və ya vipère de mer: bouillabaisse və ya ızgara kimi şorbalarda istifadə olunan kiçik ətli ətli dəniz balığı. Pişirmədən əvvəl zəhərli onurğa çıxarılır.
Vol-au-vent: puff pasta qabığı.
Volonté (à): müştərinin istəyi ilə.
Vonnaissienne, la la: Vonnas üslubunda, Rône-Alpesdəki bir kənd. Həm də kartofdan hazırlanan kreplər.

Waterzooi: Kremli və toyuq bulyonlu bir sousda aromatik otlar və tərəvəzlərlə bişmiş Flamand toyuq güveç.

Xérès (vinaigre de): sherry (sirkə).

Yaourt: qatıq.
Yuzu: Şərqi Asiya yeməklərində, xüsusən də Yaponiyada istifadə edilən kəskin, ətirli bir sitrus meyvəsidir.


Asan Ailə Dostu Şəbəkələr

Bu izdihamın xoşuna gələn seçkilərlə nahar vaxtınızı dəyişdirin.

İlə bağlı:

Fotoşəkil: Renee Comet & copy2015, Televiziya Qida Şəbəkəsi, G.P. Bütün hüquqlar qorunur

Fotoşəkil: Renee Comet & copy2016, Televiziya Qida Şəbəkəsi, G.P. Bütün hüquqlar qorunur

Şəkil: Armando Rafael Moutela & copy2014, Televiziya Qida Şəbəkəsi, G.P. Bütün hüquqları qorunur 2014, Cooking Channel, LLC Bütün hüquqlar qorunur

Fotoşəkil: Marshall Troy & copy2012, Televiziya Qida Şəbəkəsi, G.P. Bütün hüquqlar qorunur

Fotoşəkil: Christopher Testani

Fotonun müəllifi: The Younggrens & copy Müəlliflik hüququ: 2011 The Youngrens, Inc

Fotoşəkil: Christopher Testani

Şəkil: Matt Armendariz & copy2013, Televiziya Qida Şəbəkəsi, G.P. Bütün hüquqlar qorunur

Kolbasa və bibər ilə xırtıldayan təbəqə Pan Gnocchi

Qaynadın (qaynadılması əvəzinə) gnocchi bu tez bişmiş yeməkdə. Bibər, soğan, pomidor və kolbasa Parmesan ilə xırda doğranmış xırda kartof köftəsi üçün mükəmməl əsasdır.

Pesto Toyuq Ətli Şam yeməyi

Bu sürətli nahar o qədər ləzzət verir ki. Pomidor və meyvənin təbii şirinliyi dadlı reyhan pesto ilə balanslaşdırılmışdır. Yenidən doğranmış Parmesan, mükəmməl duzluluq əlavə edir.

Toyuq və köftə

Rachael, bir saatdan az müddətdə yeməyə hazır olan rahatlatıcı bir yeməyi çırpmaq üçün mağazada satın alınan toyuq bulyonu və biskvit qarışığı kimi əlverişli əşyalardan istifadə edir.

Meksikalı Frittata

Donuz əti

Bu çəkilmiş donuz əti yeməyi bütün ailəni heyran qoyacaq. Donuz əti çiyninizə gözəl dumanlı bir ləzzət vermək üçün hər tərəfdən çili tozu ilə ovuşdurun.

Toyuq Enchiladas Qısayolu

Bu yemək, mağazada satın alınan toyuq əti, salsa və lobya ilə bir saatdan az müddətdə hazır olan tez bir enchilada bişirilir. Bir toyuğun qalan yarısı üçün böyük bir istifadədir, ancaq bütün bir toyuq varsa, 8-12 porsiyon etmək üçün resepti asanlıqla iki qat artıra bilərsiniz.

Bağlı və noxudlu brokoli

Çörək bişirən ətli çörək

Ət çörək qabında bişirmək, yemək müddətini əhəmiyyətli dərəcədə azaldır və bu, mükəmməl bir həftəlik axşam yeməyi olur. İncə və düz bir şəkildə düzəltmək, hər ısırıqda kifayət qədər yapışqan-şirin parıltı əldə etməyinizi təmin edir.

Kolbasa və Brokkolini Pizza Cibləri

Həftə içi axşam yeməyi uğuru üçün resept? Pizza cibləri, şirin İtalyan kolbasa və üç fərqli pendir ilə doldurulmuşdur.

Mal əti və Cannellini Fasulye Minestrone

Karnabahar Parmesan

Bu ləzzətli, ürəkaçan gül kələm parmağı ləzzətini əsirgəmir və vegetarianlardan tutmuş ən ağır ətyeyənə qədər hər kəsi məmnun edəcək.

Taco Pizza

Dəyirmi və Dairəvi Makaron

Çörək Pan Caprese Toyuq

Bu bir vərəqli möcüzə bir saatın içində hazırdır və çirkli qablarla dolu lavabonuzu tərk edəcək!

Venedik yuvarlanan pizza

Toyuq Fajita Makaron

Kremli, xırtıldayan və mükəmməl ədviyyəli olan bu fajitadan ilhamlanmış tava makaronu həftənin istənilən gecəsində tez və asan bir şam yeməyi hazırlayır.

Lazanya

Yumurta Foo Young

Pierogi və Squash Stew

Dondurucunuzdakı pirojnaların yığımını bilirsinizmi? Onlardan istifadə edin balqabaq bunu doyurucu, arzuya layiq bir yemək hazırladığınızda aclığınız.

Ani Pot Pendirli Makaron və Toyuq

Klassik yeməklər, məsələn, makaron və pendir, əlavə tərəvəz və ət yemək üçün əla bir əsasdır. Bu yemək təzə brokkoli və toyuq göğsü, üstəgəl iki növ pendir və bol makaron tələb edir.

Qızartma toyuq

Qızardılmış toyuqla səhv etmək olmaz. Bu herby versiyasını hazırlamaq üçün özünüzə kəklikotu, rozmarin, sarımsaq, arpacıq, dəfnə yarpağı və limon dilimləri əlavə edin.

Qarğıdalı və Pendir Tozu

Burger Spagetti

Fasulye, Karnabahar və Pendir Burritos

Marcela Valladolid'in şirin burritosunu ailənizin həftəlik şam yeməyinin bir hissəsi edin. Bənövşəyi gül kələm yeməyə möhtəşəm bir rəng təqdim edir və Chorizo ​​Refried Fasulye üçün hazırladığı sürətli resept hər hansı bir əsas burritoyu qarşısıalınmaz ətli bir yeməyə çevirəcəkdir.

İspan Karides və Pirinç

Karides yemək üçün çox vaxtınız olmadıqda əla seçimdir: çox yönlü, izdihamlı və bir anda hazırdır.


Xırtıldayan duz-istiotlu toyuq dərisi (səhifə 22)

Bon Appétit Jurnalından, Oktyabr 2015: Əyləncəli Məsələ Bon Appétit Jurnalı, Oktyabr 2015

Bu resepti Kitab Rəfinizdən silmək istədiyinizə əminsinizmi? Bunu etməklə bu resept üçün yaratdığınız bütün Əlfəcinlər silinəcəkdir.

  • Kateqoriyalar: İştahaaçılar / başlanğıc Yemək bişirmək Şam yeməyi / əyləncəli
  • Tərkibi: toyuq dərisi bibəri kosher duzu


2. Orta Çətinlik Reseptləri

BR EAKFAST

  • Prosioutto, Gruyère və Yumurta ilə Brioche
  • Doldurulmuş Yumurta və Avokado ilə Qızardılmış Qarğıdalı Çörəyi
  • Hollandaise ilə pastırma, Pendir və Pişmiş Yumurta Sandviçləri
  • Kolbasa Soslu Benne Biskvitləri
  • Vəhşi göbələk Bruschetta
  • Tex-Mex bişmiş avokado
  • Qatıq Soslu Kişniş-Kəklikotu Quzu Pirzolası
  • Kremli Masala Midye
  • Kuba Mojo Marine Edilmiş Donuz əti
  • Kartof və Escarole ilə Toyuq-Ayaq Konfiti
  • Dadlı Pendir Sufle
  • Tərləmiş ispanaq Parmesan Risotto üzərində
  • Rezene və Soğan ilə Coppa Qovurmaq
  • Ceviche Topping ilə Yarım Qabıqdakı İstiridyələr
  • Sarımsaqlı Qabıqlı Qovurulmuş Quzu
  • Dumanlı Romesco Sousu və Sarımsaqlı Yaşıllar ilə Toyuq
  • Gulaş Sousu və Şirin Kartof Kartofu ilə biftek
  • Rosemary və Limon ilə Dana Stew
  • Shiitake və Kuşkonmaz Sauté Haşlanmış Yumurta ilə
  • Sıxılmış Polenta
  • Lobster mac ’n ’ cheese

Brokoli

Toyuq yeməyiniz üçün sürətli bir tərəfə ehtiyacınız varsa mikrodalğalı sobada buxarlayın. Brokkoli çiçəklərini mikrodalğalı sobada yerləşdirin, bir neçə xörək qaşığı toyuq suyu əlavə edin və bişənə qədər bişirin. Əlavə ləzzət istəyirsinizsə, təzə doğranmış bibər və qurudulmuş otlar əlavə edin. 1/2 fincan buxarda hazırlanmış brokkoli təxminən 25 kalori ehtiva edir. Gündəlik C vitamini ehtiyacınızın dörddə üçündən çoxunu bu brokkoli xidmətindən alırsınız. Bundan əlavə, brokkoli oksigen nəqlinə kömək edən bir mineral olan kalsium və dəmir kimi az miqdarda minerala malikdir.


Niyə Yavaş Ocaqda Kartof Püresi Hazırlanır?

Yavaş ocaqdan istifadə edərək, yeməyin qalan hissəsinə konsentrasiyanızı həqiqətən azad edə biləcək kartof püresi hazırlamaq prosesində “başlayana qədər ” Kartofu boşaltmaq, kartofu boşaltmaq, bir neçə qab və qabdan istifadə edərək tender olub olmadığını yoxlamaq üçün daim çəngəl ilə yoxlayır və sobanızın üstündə başqa bir pulsuz ocaq verir. Yavaş ocaqlı kartof püresi ilə, hər şeyi qazana əlavə edib bir düyməyə basaraq gedin. Və əgər taymer sönəndə onlara yaxınlaşa bilməsəniz, hər şey qaydasındadır!


V8 şorbası

İki gecə əvvəl evimdə kiçik bir şam yeməyi verdim. Yemək bişirmə tərzim olduqca sadə hala gəlsə də, Julia Child ’-in ən yeni tərcümeyi-halını yazan adamın (gələn il onun 100 illik yubileyinə təsadüf edəcək) və iradənin baş meneceri üçün yeməklərin məcmusu və yemək bişirmə narahatlığı. -şübhəsiz ki, Nyu Yorkun ən hippest otellərindən biri olan Hotel Williamsburg (Williamsburqda!), təzyiqlər idi. Arvadları ilə birlikdə altı nəfərlik bir qrup idik, dünya hadisələri, Mustikenin sirri, Beatles kurslarının Amerika kolleclərində necə əsas hala çevrildiyini (qonağımız Bob da Beatles haqqında qəti kitab yazdı) və səyahət haqqında söhbət edirdik. New Yorkdakı ən hippest yeni otelə aşpaz tapmaq. Danışmağa davam etdiyim alma zəncəfil-armud martinilərini yudumladıq, ağ humus yedik və “devilləşdirilmiş pecans ” yedik və nahar yeməyinə oturmamışdan əvvəl qonaq otağında verdiyim çay fincanında nə olduğunu təxmin etməyə çalışdıq. Bu barədə bir az sonra. Şam yeməyi Perunun sashimi ekvivalenti olan “tiradito ” yeməyi ilə başladı, amma parıldayan limon, sarımsaq və yağdan ibarət sousla başladı. Kiçik bir kartof salatı vinaigrette, bir ovuc yüngül geyinmiş arugula və radicchio bitləri (yadınıza salın ki, ekzotik idi?) Və çuğundur vinaigrette çiləsi müşayiət olunurdu. Əsas yemək “ Toyuq Qovurmağın Fikir Verdiyim Yolu idi! ” (köpüklənmiş sarımsaqlı sarımsaqlı sous), Mərakeş havuç püresi, buxarlanmış ispanaq və qovrulmuş sarımsaq kremi ilə. Şirin? Bir dilim Venesiya Şərab Tortu (rozmarin, qırmızı şərab və zeytun yağı ilə — və bu yalnız açıqlamadığım reseptdir), limon-ayran şorbası, ananas şirəsi və kremli fare ilə. İçmək? İlk yeməyi olan gül şampanı və toyuq ilə birlikdə tapıla bilməyən bir şüşə Freemark Abbey Cabernet Sauvignon 1986.

Ancaq əsl intriqa çay fincanındakı şorbanın ətrafında idi. Mən bunu “Tomato-Anisette Cappuccino adlandırdım. ” Çox bəyənildim, hamı onun tərkib hissələrini müəyyən etmək üçün bir təxmin etdi. Amma heç kim etməzdi heç V8 suyu, anisette və balıq sosundan şorba hazırlayın, amma mən. Üstünə duzlu çırpılmış krem ​​və təzə tərxun parçaları əlavə edildi. Və hazırlanması cəmi beş dəqiqə çəkir.

Pomidor-Anisette Cappuccino
Bunu “orjinal ” və ya ədviyyatlı V8 ilə edə bilərsiniz. Orijinaldan istifadə edirsinizsə, daha çox intriqa üçün bir neçə çipotle Tabasco sıçraması əlavə etmək istəyə bilərsiniz.

1/2 fincan ağır krem
4 stəkan V8 (və ya digər pomidor-tərəvəz suyu kokteyli)
1/4 fincan anisette likör
1 çay qaşığı Tay balıq sosu
bəzək üçün təzə tərxun parçaları

Bir tel çırpma istifadə edərək, kremi qalın, lakin sərt olmayanadək böyük bir çimdik duz ilə çalın. Kənara yığmaq. V8 -i böyük bir qazana qoyun. Qaynadın, istiliyi orta səviyyəyə endirin və aniset əlavə edin. 3 dəqiqə qaynamaq. İstifadə edirsinizsə, balıq sosunu, duzu, istiotu və acı sousu qarışdırın. Şorba fincanlarına tökün və üstünə çırpılmış krem ​​və tərxun tökün. 4 -dən 6 -a qədər xidmət edir

Qeyd: Balıq sosundan danışsam, sabah səhər sizə Super Bowl yudumlamaq üçün mükəmməl olan dünyanın inanılmaz və#8220 tərəvəzli peçenləri üçün ən sadə reseptini verəcəyəm. Hazır olduğunuzda Tayland balıq sosunun, pecan yarısının və şirin yağın olduğundan əmin olun.

Bunu paylaş:

Bunun kimi:


Sözlük - C.

Cabanossi - Cənubi Avropada məşhur olan salam tipli kolbasa.

Cabra - [İspan] keçisi.

Cabrito - [İspan] tərəvəzsiz keçi əmizdirən keçi adətən keçib parçalanıb tüpürülür, Meksikada və Cənub -qərbdə Meksikanın şimalında, xüsusən də Pasxa bayramında ən sevimli yemək sayılır.

Cacahuates - [İspan] fıstığı.

Kaktus - Opuntia kaktusunun yastıqları və meyvələri bişirilir və yeyilir.

Kaktus avarı - Cənub -qərbdə və Meksikada nopal kaktusun böyük, düz, ətli, oval yaşıl yastıqları tərəvəz kimi hazırlanır.Bişirildikdə, parçalar bişmiş bolqar bibərinin rənginə və şəffaflığına malikdir, lakin bamya kimi viskardır. Ləzzət bolqar bibəri ilə ənginar və ya kuşkonmaz və ya bamya arasında olan bir şeydir.

Kafe - [İspan] qəhvəsi.

Kafe Brulot - Ətli qəhvənin əlavə olunduğu brendi və ya başqa spirtli içkilərlə yandırılan ədviyyatlar və digər maddələr.

Noir kafesi - Qara Kofe.

Caguama - [İspan] dəniz tısbağası.

Cajeta - [İspan dili] əvvəlcə şirniyyat saxlamaq üçün hazırlanmış kiçik bir taxta qutu, şəkərlə qarışdırılmış və ümumiyyətlə meyvə və ya süddən hazırlanan qəhvəyi bir pasta desertinə bişmiş keçi südü karamel keçi südünü yandırdı.

Tort soyuducu - Tel çarx.

Tort qalay - Çörək qabı.

Cal - ləpələrin qabıqlarını gevşetmek üçün nixtamal masa hazırlayarkən qarğıdalıya əlavə olunan dolomitik kireç söndürülmüş əhəng mineralı.

Calabacita - [İspan] balqabaq balqabağı. Latın Amerikası və Meksika yeməklərində tapılan müxtəlif yay balqabağı.

Calabaza - [İspan] balqabaq. Bu balqabağa bənzər qış balqabağı, ümumiyyətlə Mərkəzi və Cənubi Amerikalılara satılan bazarlarda dilim və ya xun şəklində satılır. Qərbi Hindistan balqabağı olaraq da bilinən calabaza, eyni şəkildə bişirildikdə balqabağa nisbətən daha yaxşıdır.

Calamares - [İspan] kalamar.

Kalamari - İtalyan və [İspan] kalamar.

Calamata zeytun - Ümumiyyətlə yüksək keyfiyyətli bənövşəyi-qara Yunan zeytunları. Həm də yazılıb kalamata zeytun.

Kaldero - [İspan] ağır çaydanı.

Caldillo - Ümumiyyətlə El Paso və Juarezdə xidmət edilən mal əti və çili ilə [İspan] kiçik şorba qalın güveç.

Caldo (caldillo) - [İspan] bulyonu, bulyon və ya şorba.

Caldo de cerdo - [İspan] donuz əti suyu.

Caldo Verde - Kəskin ətirli kələm, kartof, bulyon və zeytun yağından hazırlanan Portuqal şorbası. Sonra kolbasa şorbada bişirilir.

Dana kartofu - Dağ issters adlanan tez qızardılmış dana skrotumunun [İspan] ranch müalicəsi.

Callo de hacha - [İspan] pinna clam.

Calzone - [İtalyanca> & quottrousers. & Quot; Yarım ay şəkilli pizza dövriyyəsi, tez-tez içərisində deyil, üstündə sousla verilir.

Kamaronlar (kamaron) - [İspan] karides karides.

Camote - [İspan] yam şirin kartof.

Campechana - [İspan] qarışığı və ya qarışığı.

Kanada pastırması - Sağalmış və hisə verilmiş donuz ətinin böyük qabırğa əzələsi. Sümüklü və zolaqlı donuzdan daha arıqdır, bu da yağ qəbulunu izləyənlər üçün yaxşı bir vetçina əvəzedicisi halına gətirir.

Canape - [Fransızca] sadə və ya qızardılmış çörək və ya ləzzətli bir qarışıq ilə doldurulmuş kraker. Adətən kokteyllər, qəlyanaltılar və ya nahar üçün qəlyanaltı kimi verilir. İsti və ya soyuq şəkildə verilə bilər, çox vaxt bəzədilər.

Canard - [Fransızca] ördək.

Şəkərli - Şəffaf və yaxşı örtülənə qədər şəkər və ya şərbətdə bişirilir.

Şəkərli zəncəfil - Asiya bazarlarında tapılıb.

Şirniyyat termometri - 40 dərəcədən 400 dərəcəyə qədər olan temperaturu ölçən böyük bir şüşə civə termometrindən ibarət olan bişirmə cihazı. Çərçivə və ya klip, temperaturun dəqiq ölçülməsi üçün bişirmə zamanı tavada dayanmasına və ya asılmasına imkan verir.

Qamış şərbəti - Şirin, tünd qəhvəyi, çox qalın şəkər qamışı şərbəti, tünd qəhvəyi şəkər kimi bir şey dadmaq.

Canela - [İspan] darçını Seylon darçını, Amerika Birləşmiş Ştatlarında satılan darçından daha açıq rəngli və daha ləzzət baxımından daha incə "Cinnamomum zeylanicum: Şri Lankadan canela çubuqlarından Meksikaya gətirilmiş ağacın iç qabığı qurudulmuş və cırıq bir görünüşə malikdir. yumşaq səthi ədviyyat dəyirmanlarında və qarışdırıcılarda asanlıqla üyüdür.

Caneton - [Fransız] ördək balası.

Konservləşdirilmiş kovboy - Konservləşdirilmiş süd - Amerika Qərbindən gələn bir termin.

Cannellini lobya - [İtalyan] böyük, qaymaqlı ağ lobya tez -tez İtalyan yeməklərinə daxildir. Şimali fasulye olaraq da bilinən bu baklagiller, zəngin toxumasına görə həm balıq, həm də toyuq üçün əla bir vegetarian əvəz edir.

Cannelloni - [İtalyan] ümumiyyətlə boru şəklində böyük əriştə doldurularaq verilir. Ət, pendir və ya balıqla doldurulmuş, soslu və bişmiş au gratin ilə doldurulmuş çarşaflardan və ya borulardan hazırlanan İtalyan yeməyi. Bunun növləri, krepə bənzəyən və makaronla eyni şəkildə doldurularaq bişirilən crespelle adlanan nazik pancake istifadə edir.

Cannoli - [İtalyan] şirin ricotta pendiri, şokolad fişləri və şəkərli meyvələrlə dolu xırtıldayan pasta borusu. Darçın və vanil bu pendir qarışığı üçün ümumi dadlandırıcılardır.

Kanola yağı - Bu neytral yemək üçün ən yaxşı seçimdir, çünki ucuzdur, doymuş yağlarda son dərəcə aşağıdır, yüksək yanma nöqtəsinə malikdir və birləşdirildiyi yeməyin dadını pozmur.

Kantina - [İspan] bar.

Capeado - [İspan] meyilli ilə örtülmüş və qızardılmış.

Kapers - Soslarda və hisə verilmiş balıqlar və nikoiz salatı üçün ədviyyat kimi istifadə olunan turşu issop qönçələri. Sirkə və ya duz qablaşdırılmış şəkildə satılır. Sahara Çölündə və ya Şərqi Meksikada böyüyən bir kolun kiçik turşu çiçəyi, böyük İtalyan kapari ilə əvəz edilə bilər.

Capicolla - Kobud İtalyan donuz əti kolbasası. Adətən çox ədviyyatlı olan bu kolbasa prosciutto kimi soyuq, nazik dilim şəklində verilir.

Capirotada - [İspan] çörək pudingi ümumiyyətlə Lent və Müqəddəs Həftə (Pasxa) zamanı verilir.

Kapon - Zərif dadı və toxuması ilə ləzzət almış bir kastrasiya olunmuş xoruz. Kastrasiya edildikdən sonra toyuq kökəlir, yumşaq, şirəli ət verir. Toyuq yetişdirməyin bu üsulu artıq tətbiq olunmur, çünki toyuqların çoxu gənc yaşda kəsilir və hələ də çox incədir.

Caponata - [İtalyan] Ən yaxşısı badımcan, kərəviz, pomidor, kişmiş və sirkə və zeytun yağı ilə bişmiş şam fıstığı olan yayılmış və ya soyuq salat olaraq bilinir. Müasir varyasyonlar balqabaq kimi digər tərəvəzləri əlavə edəcək və təzə otlar ilə dadlandıracaq.

Capons - Ağırlığı 6 ilə 7 kiloqram və ya daha çox olan kastrasiyalı xoruzlar, böyük bir quş düzüləndə qovurmaq üçün xüsusilə arzu edilir.

Capsicum - Şirin və acı bibərin soyadı. Bir az şirin bir dadı olan böyük bibər. Bir bibər və ya şirin bibər də deyilir. Yaşıl (ən çox yayılmış), qırmızı və sarı rənglərdə mövcuddur.

Carambola (ulduz meyvəsi) - Əslən İndoneziyadan olan bu, indi Floridada yetişdirilən və əksər supermarketlərdə tapılan ən son tropik idxallardan biridir. Sarı, yarı şəffaf bir dəriyə malikdir (sərt, lakin yeməli) və dilimləri ulduz şəklini alır. Ən yaxşısı çiy yeyilir, həm də qızartmaq üçün yaxşı alınır.

Karamelize edin - Şəkəri (dənəvər və ya qəhvəyi) yavaş-yavaş suda həll etmək üçün, sonra yaranan şərbəti karamel-qəhvəyi rəngə çevrilənə qədər qızdırın. Karamelize şəkərə bəzən yandırılmış şəkər deyilir.

Kimyon toxumu - Alman və Avstriya yeməklərində məşhur olan əyri, anis kimi toxum. Caraway, cəfəri ailəsinin üzvüdür. Toxumlar çörəklərin və ləzzətli xəmirlərin üstünü doldurmaq üçün, kələm və gulaş üçün əlavə olaraq istifadə olunur. Kimyon toxumu bəzi pendir və likörlərin hazırlanmasında da istifadə olunur.

Karbon - [İspan] kömürü.

Karbonat - Qızardılmış və ya qızardılmış və ya bəzən bişmiş ət.

Carbonara - Pancetta, yumurta və parmesan pendirindən ibarət çox zəngin makaron sousu. Əslində bir hazırlıqdan daha az bir sos olan isti makaron, işlənmiş pancetta yağı, yumurta və sonra pendir ilə atılır. Xırtıldayan pancetta və qara bibər, xidmət etməzdən əvvəl makaronlara atılır.

Kakule - Çörəkçilik, qəhvə ləzzəti və ekzotik Skandinaviya və Hindistan yeməkləri üçün istifadə olunan aromatik toxumlar. Təzə üyüdüləndə əla. Botanika adı - Elettaria cardamomum.

Kardinal - Xərçəng fumetindən hazırlanan sosları olan və xərçəng əti ilə bəzədilmiş balıq yeməkləri.

Karton - Cardoons, thistle ailəsindəki ənginarlara çox bənzəyən bir bitkinin qalın, ətli saplarıdır. Çox böyük, qaba, tutqun boz kərəviz kimi görünür. İtaliya, Fransa və Cənubi Amerikada məşhurdur. Kartonlar çiy yeyilə və ya bişirilə bilər və hər hansı bir tərəvəz kimi xidmət edilə bilər.

Karib çili - Tünd qırmızı bibər.

Carne - İtalyan və İspan dilində ət mənasını verir.

Carne adovada - [İspan] qırmızı çili sousunda ənənəvi Yeni Meksika yeməyi ilə bişmiş ət.

Carne asada - [İspan dili] Meksikanın Sonora şəhərində marine edilmiş, bişmiş ət, ətin bişdiyi piknik və ya yemək deməkdir.

Carne de res - [İspan] mal əti.

Carne mexada - [İspan] qazan qızartması.

Carne seka - [İspan] qurudulmuş mal əti və ya turş çeşiddə istifadə olunan bir iz qida idi.

Carnitas - [İspan] kiçik ət parçaları, ədviyyatlı, yavaş bişmiş və öz yağında xırtıldayan qızardılmış donuz əti, ənənəvi taco və enchilada doldurulmasıdır.

Keçiboynuzu - Qurudulmuş, üyüdülmüş və əsasən şokolad əvəzedicisi olan keçiboynuzu ağacından alınan toxum.

Carpaccio - Zeytun yağı və parmesan pendiri ilə bəzədilmiş nazik mal ətindən hazırlanan İtalyan yeməyi (ümumiyyətlə iştahaaçan kimi verilir). Çiy ağ truffle dilimləri bu yeməyin əla tərəfdaşıdır.

Cascabel çili - [İspan dili] Kiçik çırpıcı jingle zəngləri kirşə zəngləri, təxminən 1 1/2 ilə 2 düym aralığında sarsıldıqda çırpınan və fındıq, sitrus meyvələri və tütün tonları olan hamar dərili ağaclı çili olan kiçik, yuvarlaq, isti bibərlər gözəl bir ətir verir. güveç, şorba, salat, salat və sirkə ilə yaxşı qovrulduqda alma, armud və digər meyvələrlə yaxşı qarışdırılır və ulduz anis, canela və darçın kimi ədviyyatlarla əvəz edilə bilər.

Güveç - [Fransız dili] Eyni qazanda bişirilən və xidmət edilən ət, balıq və/və ya tərəvəz yeməyi.

Kaset - Fransanın cənub -qərbindən ağ lobya və konfit, quzu, donuz əti və Tuluza kolbasası kimi ət çeşidlərindən ibarət yemək. Yemək çox miqdarda ördək yağı ilə zənginləşdirilir və üstü qəhvəyi və xırtıldayanadək bişirilir. Bu yeməyin çeşidlərinə dəniz məhsulları və mərci daxildir. Bu yemək çox əhəmiyyətlidir və zənginliyi kəsmək üçün acı yaşıl salatdan başqa heç bir şeyə ehtiyac yoxdur.

Kastor/şəkər tozu - Çox incə dənəvər şəkər. ABŞ -ın super şəkərinə bənzəyir. Çörək bişirmək üçün əladır. Toz şəkər, qəhvə dəyirmanı, Sehrli Bullet və ya qarışdırıcıdan keçirilərək adi dənəvər şəkərdən hazırlana bilər. Toz/qənnadı şəkəri ilə qarışdırmayın.

Balıq balığı -Orta möhkəmliyə malik məşhur ağ ətli balıqlar. Supermarketlərdə və balıq mağazalarında geniş yayılmış, yetişdirilən pişik balığı, yabanı həmkarlarını fərqləndirən palçıqlı dadı yoxdur. Boz rəngli deyil, ağ rəngli təzə balığa baxın.

Catsup - Pomidor ketçupu.

Caul Fat - Pates üçün arxa yağ yerinə və krepinetləri örtmək üçün istifadə olunan donuz əti mədə astarlıdır.

Kürü - Bunlar duzlanmış və müalicə olunan nərə balığının yumurtalarıdır. Havyarın dərəcəsi cüyünün ölçüsü və rəngi və nərə balığının növləri ilə müəyyən edilir. Üç növ kürüdən ən bahalısı olan Beluga kürüsü tünd boz rəngdədir və ən böyük yumurtadır. Ossetra kürüsü açıq -orta qəhvəyi rəngdədir və beluga -dan daha kiçik dənəvərdir. Sevruga kürüsü ən kiçik dənəciklərdir, toxuması ən möhkəmdir və boz rənglidir. Sıxılmış kürü daha yumşaq, daha aşağı keyfiyyətli yumurtalardan hazırlanır və daha güclü, daha ətirli olur. Malossol termini ilkin müalicə prosesində istifadə olunan duz miqdarını təsvir etmək üçün istifadə olunur. Somon, lumpfish və whitefish kimi digər balıqlardan olan cüy, etiketindən asılı olmayaraq kürü hesab edilmir. Cüyə kimi müraciət edilməlidir. Havyar mümkün qədər sadə şəkildə xidmət edilməlidir. Ruslardan ilhamlanan ənənəvi müşayiət vasitələri xama, blinis və buz kimi soyuq araqdır. Limon və doğranmış soğan tez -tez kürü ilə verilir, lakin onların ləzzətləri yalnız kürünün saf zərif ləzzətini pozacaq.

Cayenne - Cayenne bibəri demək olar ki, hər hansı bir isti, incə doğranmış qırmızı çili bibərini təsvir etmək üçün istifadə olunur, lakin adını Fransız Qvineyasında Cayenne -dən çıxan bir neçə tropik növdən almışdır. Qurudulmuş çili, 3-8 düym uzunluğunda və incə olan ginnie bibəri olaraq da bilinir, şorba və güveçlərdə istifadə edilə bilən, lakin ən çox üyüdülmüş və ədviyyatlı çili de arbol kimi istifadə olunan odlu çili boyunca təxminən 1/2 düym ölçülür. yaxından əlaqəlidir və əvəz edilə bilər.

Cazon - [İspan] it balığı.

Cazuelas - ya sobada, ya da sobanın üstündə uzun və yavaş bişirmək üçün ideal olan şirli və ya şirsiz Meksika güveç tərzi yeməkləri yemək kimi də istifadə edilə bilər.

Cebada - [İspan] arpa.

Cebolla - [İspan] soğan.

Cebollitas - [İspan] soğan yaşıl soğan.

Cecina - [İspan dili] carne seca'ya bənzər duzlu, bişmiş və ya hisə verilmiş qurudulmuş ət zolaqları.

Cena - [İspan] şam yeməyi.

Kərəviz - Çuğundurla eyni şəkildə hazırlana bilən qalın gövdəli bir Avropa kərəviz. buna kərəviz kökü, kərəviz topuzu və şalgam köklü kərəviz də deyilir. Qəhvəyi rəngli bu tərəvəz, kökləri üçün xüsusi olaraq becərilən xüsusi bir kərəvizin köküdür. İstifadədən əvvəl kərəviz soyulmalıdır.

Selofan əriştə - Fasulye cücərtilərinin böyüdüyü eyni fasulyədən hazırlanan əriştə. Şərq bazarlarında və bəzi supermarketlərdə tapın. Şüşə əriştə, sai fun, fasulye ipləri və uzun düyü də deyilir.

Cepes - Boletus ailəsinin tam ləzzəti və ətli toxuması ilə tanınan yabanı bir göbələk.

Cerdo - [İspan] donuz əti.

Cerveza - [İspan] pivəsi.

Ceviche - [İspan] çiy dəniz məhsulları limon suyu ilə birləşərək suyu & quotcooks & quot; dəniz məhsullarını zülalı ilə birləşdirərək şəffaflaşdıraraq.

Çay - Çayın Hindistan adı, çox vaxt süd və şəkərlə verilir.

Chalotes - [İspan] arpacıq.

Chalupa hesablama proqramı - [İspan] kiçik qayığı Arizonada çox məşhur bir yeməyi bəzədi.

Chalupas - [İspan dili] kiçik qayıqlar və ya kiçik kanolarda qızardılmış qarğıdalı tortillaları, içərisində parçalanmış toyuq və ya salsa, guakamol və ya pendir ilə doldurulmuş lobya olan bir qayıq və ya səbət şəklində.

Çempion - tərəvəzləri isti kartof püresi ilə birləşdirən klassik İrlandiya yeməyi. Noxud, soğan və ya qızardılmış soğan və ya ispanağı isti kartof püresi ilə qarışdıraraq, sonra hər xidmətin ortasında çöküntü yaradaraq ərinmiş yağla dolduraraq hazırlanır. Yemək üçün əvvəlcə hər çəngəlini kərə yağına batırın.

Şampinon - [Fransız] göbələyi Paris şampinonu olaraq tapıldı. Yetişdirilmiş düymə şəklində ağ göbələk.

Şampurado - [İspan] bir içki, şokoladlı atol (qarğıdalı gruel).

Chanterelle - Qızıl rəngli və huni şəkilli qapaqlı vəhşi göbələk. Bütün göbələk yeməlidir və bişirildikdə incə ləzzəti və möhkəm toxuması ilə dadılır.

Chanterelle - Həm yabanı, həm də ev şəraitində mövcuddur, bu incə ləzzətə malik yaxşı, ətli bir göbələkdir.

Chantilly - [Fransız dili] Bu, vanil ilə ətirli şirinləşdirilmiş krem ​​üçün bir addır. Bu termin, içərisində çırpılmış krem ​​olan sousları təsvir etmək üçün də istifadə edilə bilər. Buraya həm şirin, həm də ləzzətli souslar daxildir.

Çapati - Qızardıla və ya qızardıla bilən tam buğda hindistanlı çörək.

Şirniyyat - Müalicə olunan, hisə verilmiş və ya işlənmiş müxtəlif donuz əti hazırlıqları üçün Fransız sözü. Buraya kolbasa, ham, pate və rillet daxildir. Bu termin həm də bu məhsulların satıldığı dükanı və onu istehsal edən qəssabları da ifadə edə bilər.

Şard - Əsasən köklərdən daha çox yarpaqlar üçün yetişdirilən çuğundur, ağ, çəhrayı və ya qırmızı rəngli qalın bir yarpaq və dərin yaşıldan yaşıl rəngə qədər qırmızı damarlarla fərqlənir. Chard fərqli, turşu-şirin bir ləzzətə malikdir.

Charlie Taylor - sorqum və pastırma yağının kərə yağı əvəzedicisi.

Şarlotta - İki fərqli desertin adı. İlk hazırlıq, qəlibə qoyulmuş, meyvə ilə doldurulmuş və çörək qızıl rəng və xırtıldayan bir quruluş əldə edənə qədər bişmiş dilim çörəklərdən hazırlanır. Birinci versiyaya bənzər ikinci versiya, tort və ya xanım barmaqları ilə bir qəlib çəkir və Bavyera kremi ilə doldurulur. Bunlar da çırpılmış krem ​​və ya hətta meyvə köpüyü ilə doldurula bilər. Daha mürəkkəb versiyalar, tortu mürəbbə ilə qatlayır, sonra bu tortun dilimləri kalıbı düzmək üçün istifadə olunur.

Charlotte kalıbı - Şarlotta və digər desertlər üçün düz bir qəlib, bəzən jelatin əsaslı salatlar üçün istifadə olunur.

Charmoula - Yaxın Şərq yeməklərində sirkə, bal və "quotrasel hanout" adlanan ədviyyat qarışığı ilə bişmiş soğandan hazırlanan sous və şoraba. "Darçın, qara bibər, qərənfil, kimyon, bəzən də bibər və keşniş olan mürəkkəb ədviyyat qarışığıdır. Bu sous ət və balıqda istifadə olunur və hətta unikal bir şərab hazırlamaq üçün düzəldilə bilər.

Şassir - [Fransızca] şərab, göbələk və arpacıqdan hazırlanan sous.

Chateaubriand Steak - Çox incə və şirəli, çox incə və çox şirəli, fileto qəlbinin kənarından kəsilmiş, ızgara və ya bişmiş və sadəcə soslu. Bir çox restoran, çörək bişirən kişinin qovrulmuş və masanın üstündə oyulmuş ikiyə kəsilmiş xəmirin başı olduğunu iddia edir.

Chaud-Froid - Qaynadılmış və ya qovrulmuş, soyudulmuş və soyuq halda xidmət edilən, qalın sousla maskalanmış və aspic ilə şirələnmiş ət və ya balıq. Bütün hazırlıq bir zamanlar olduqca məşhur idi və ardıcıl olaraq mürəkkəb bufetlərdə istifadə olunurdu. Müasir zövqlər bu yemək tərzindən uzaqlaşdı, daha təmiz, daha az qarışıq tatlar seçdi.

Chauquehue - [İspan] mavi qarğıdalı unu.

Chayote - Mirliton, tərəvəz armudu və xristofin də deyilir. Armud formalı, solğun və ya alma yaşıl balqabaq (əslində yay balqabağının bir növüdür), möhkəm əti daha açıq yaşıl rəngdədir. Dadı bir xiyarı xatırladır. Qabığın qohumudur. Kiçikdirsə, soyulması tələb olunmur. Latın Amerikası yeməklərində istifadə olunur. Chayote, hər hansı bir yay balqabağı kimi çiy və ya bişirilə bilər. Həmçinin cho-cho olaraq da adlandırılır. Chayotes yalnız möhkəm deyil, ən yaxşı ləzzət üçün açıq şəkildə sərt və tünd yaşıl rəngdə olmalıdır. Tərəvəz qutusunda həftələrlə saxlayacaqlar.

Çedar - Yüngül ləzzətli və asanlıqla əriyən pendir, bir çox Cənub -Qərb yeməklərində sevilən Longhorn pendir çox yaxşı bir əvəzedicidir və ümumiyyətlə bir az daha ucuzdur.

Pendir - Əksər pendirlər süddən (ümumiyyətlə inək, qoyun və ya keçidən) əmələ gəlir, & quot; ulduz & quot; mədəniyyəti ilə sarsılır, sonra kəsmik (yarı bərk) və zərdaba (maye) ayrılana qədər maya (heyvan və ya tərəvəz) əlavə edilərək qatılaşır.

Əl istehsalı pendir: Kiçik miqdarda, pendir istehsalı ənənələrinə hörmətlə yanaşaraq, tez-tez fermada, lakin bəzən başqalarının məlum sürülərindən istifadə olunur.

Mavi damarlı: Mavi-yaşıl qəlibdən damarlar və ciblər (stilton, roquefort, gorgonzola, Maytag mavi) yaratmaq üçün aşılanmış və ya sporlar ilə püskürtülmüşdür.

Pişmiş, preslənmiş: Kəsmədən əvvəl bişmiş kəsmik (parmigiano reggiano, gouda, gruyere).

Farmstead pendiri: Pendir istehsalçısının öz sürülərindən yalnız süd istifadə edərək hazırlanır.

Təzə: yetişməmiş və ya az yetişmiş kəsmik (ricotta, fermer, kottec, mascarpone).

Sərt: bişmiş, sıxılmış və uzun yaşlı (parmigiano reggiano, pecorino)

Təbii qabıq: Öz-özünə formalaşmış nazik qabıqlar, qəlib və ya yuyulma yoxdur (İngilis stilton, mimolette, tomme de savoie).

İşlənmiş pendir: Boyalar, diş ətləri, emulsifikatorlar və stabilizatorlarla birlikdə bişirilən bir miqdar pendir (Amerika pendiri, Gülən İnək, rambol).

Çiy südlü pendir: Pasterizə edilməmiş süddən hazırlanır (parmigiano reggiano, İsveçrə gruyere, Fransız roquefort, ənənəvi çedar).

Olgunlaşdı (qocaldı): Boşalmış kəsiklər istilik, bakteriya və islatma ilə müalicə olunur. Duz, ədviyyat və otlar və ya təbii boyalar (müəyyən çedar) əlavə edilə bilər. Nəzarət olunan bir mühitdə yaşlanma başlayır.

Yarı firma: Bişmiş və sıxılmış, lakin o qədər də yaşlı deyil, qırılmamışdır (edam, jarlsberg).

Semisoft: Ya bişmiş, ya da bişməmiş, yumşaq, lakin dilimlənə bilər (gouda, tilsit, monterey jack).

Yumşaq yetişmiş (çiçəklənmiş qabıq): Səthi pendirləri kənardan yetişdirərək nazik, məxmər qabıqları (brie, camembert) əmələ gətirmək üçün qəliblərə məruz qalır.

Yuyulmuş qabıq: Tez-tez narıncı, qabıqlar duzlu su, şərab, pivə və ya brendi ilə yuyulur və ya ovuşdurulur (pont l'eveque, tallegio, ispan mahon).

Pişməmiş, sıxılmış: Kəsmik bişirilmir, lakin möhkəm bir toxuma əldə etmək üçün sıxılır (Cheddar, morbier, mont asio, manchego).

Pendir (Meksika) - Queso Blanco: Bu qaymaqlı ağ pendir yağsız inək südündən hazırlanır. Qızdırıldıqda yumşaq və qaymaqlı olur, amma ərimir. Burrito və enchiladaların doldurulması üçün idealdır.

Queso cotija: Kəskin, möhkəm və ızgara üçün yaxşıdır. Ləzzətini artırmaq üçün onu fasulye, bibər və ya digər yeməklərin üzərinə səpin.

Queso fresk: Ümumiyyətlə inək südü ilə keçi südünün birləşməsindən hazırlanır, dadı yumşaq bir feta pendirinə bənzəyir. Asanlıqla parçalanır və salatlarda və ya lobya ilə dadlıdır.

Queso Oaxaca: Həmçinin olaraq bilinir quesillo, bu yumşaq, yumşaq pendir quesadillas üçün idealdır. Struktur pendirə bənzəyir və tortillaya qoyulmadan əvvəl nazik iplərə ayrılmalıdır.

Queso paneli: Bu yumşaq ağ pendir tez -tez bir qəlyanaltı və ya qəlyanaltı tepsisinin bir hissəsi olaraq verilir. Digər ləzzətləri asanlıqla mənimsəyir. Queso blanco kimi, ərimir.

Cherimoya - Kremli alma da deyilir. İndi Kaliforniyada yetişdirilən, kremli ağ rəngli və şirin ananas ləzzətinə malik, banan tutarlılığı ilə banan və ananas arasındakı xaç kimi qəhvəyi bir qabığa malikdir və əti qara toxumlarla kəsilir. vurmadan əvvəl çıxarılır. Qədim Aztek və Perulu hindlilər bu meyvəni bilirdilər. Bir qaşıqla yeyin.

Albalı Pomidorları - Qırmızı, narıncı və sarı rənglərdə olan miniatür şirin pomidor. Kiraz pomidorlarını tam ölçülü pomidorlarla eyni şəkildə, otaq temperaturunda 3 günə qədər saxlayın.

Chervil - Cəfəri ailəsinin mülayim ətirli bir üzvü olan bu aromatik ot, əyri, tünd yaşıl yarpaqları ilə çətin anason ləzzətinə malikdir. Ən çox chervil yalnız yarpaqları üçün becərilsə də, kök yeməlidir və əslində erkən Yunanlar və Romalılar tərəfindən bəyənilmişdir. Bu gün qurudulur, amma təzə olduğu zaman ən yaxşı ləzzətə malikdir. Hər iki forma əksər supermarketlərdə tapıla bilər. Cəfəri kimi istifadə edilə bilər, amma qaynadanda incə ləzzəti azalda bilər.

şabalıd - Yeməkli, lakin torpaq dadı ilə zəngin, ləzzətli bir qoz, demək olar ki, həmişə idxal olunur və ümumiyyətlə payızda tapılır. Ənənəvi olaraq tərəvəz kimi xidmət edir. Sərt, tünd qəhvəyi qabığını və acı daxili dərisini soymaq bir az zəhmət tələb edir, amma buna dəyər. Şabalıd da qovrula bilər.

Chevre - [Fransız] keçisi, ümumiyyətlə keçi südü pendirlərinə aiddir.

Chiboust - İtalyan bezi ilə yüngülləşdirilmiş və jelatinlə sabitlənmiş pasta kremindən ibarət olan, Saint-Honor gateate üçün doldurucu olaraq hazırlanmış bir krem.

Chicharo - [İspan] noxud.

Chicharron - Meksika yeməklərində salat, dolma və qəlyanaltı üçün istifadə olunan xırtıldayan qızardılmış donuz dərisi.

Chicharrones (chicharron) - [İspan] donuz əti xırtıldayan qızardılmış donuz qabığı.

Toyuq Maryland - Avstraliyada həm bud, həm də baraban çubuğu bağlanmış toyuq ayağına aiddir. ABŞ -da, toyuqun hər hansı bir hissəsinə aiddir, xırda doğranmış, isti yağda qızardılmış, bişmiş və krem ​​sousu ilə verilir.

Toyuq, broyler - Fritöz və ya broyler kimi də adlandırılır, bunlar 1 1/2 ilə 4 kilo arasında olan gənc toyuqlardır. Qovurmaq, qızartmaq, qovurmaq və qızartmaq olar.

Toyuq, xoruzlar - Bunlar bir qədər yaşlı və daha böyük toyuqlardır (3-5 kilo), qovrulduqda, qovrulanda və ya qızardıldıqda dadlıdır.

Toyuq, balqabaq - The pousinsins Fransada bunlar bir kilo ağırlığında və bir nəfər üçün kifayət qədər olan körpələrdir. Qeyri -adi dərəcədə incə və incədirlər və bütöv şəkildə qovrulduqda və ya parçalandıqda və qovrulduqda ən yaxşısıdır.

Toyuq, bişirmə - Həm də deyilir yetkin, köhnə toyuqlarvə ya toyuqlar, bunlar qaynadılmalı və ya qaynadılmalıdır.

Toyuq biftek - Çiyin bıçağından kəsilmiş, çox incə və ətirli bir biftek.

Toyuq bulyonu - Toyuq kürəyindən və boynundan, yerkökü, sarı soğan, kərəviz və duz və istiotdan hazırlanan və ən azı bir saat qaynadılmasına icazə verilən toyuq şorbası və ya bulyon. Sonra gərginləşdi.

Noxud - Garbanzo fasulyesi olaraq da adlandırılan noxud qoz dadlı, nisbətən iri paxlalı bitkilərdir.

Şəkillər - Bunlar görünüşü ilə vəhşicəsinə fərqlənən, lakin dadına və quruluşuna görə daha az fərqli olan kəskin xırtıldayan göyərtilərdir. Sıx başlı, parlaq qırmızı radicchio uzun, yaşıl, yarpaqlı radicchio kahı görünüşlü escarole və dantelli fril e bütün xırtıldayan və bişirmə ilə evlənmiş və ya zeytun yağı ilə hamarlanan kəskin bir acı var.

Çikori - qurudulmuş, qovrulmuş və üyüdülmüş, sonra fərqli dad üçün qəhvə ilə birləşdirilmiş müxtəlif çoxillik otların (radicchio və buruq endive ilə əlaqəli) ağ kökü. Kafein əleyhinə olan almanlar hindibanın qəhvə əvəzi olaraq işlənə biləcəyini kəşf etdilər.

Chicos - [ispan] qarğıdalı ləpəsi qovrulmuş, bir buynuzda buxarlanmış, sonra qurudulmamış və əhənglə işlənməmiş tərəvəz kimi xidmət etmək üçün saatlarla bişirilə bilər və ya Masa Harina ilə əvəz edilə bilən harinella halına gətirilə bilər.

Şifonad - [Fransızca] adətən yarpaqlı otlar, kahı və ya göyərtilərlə əlaqəli çox gözəl tərəvəzlər.

Chihuahua (queso menonita) - Ağ və qaymaqlı olan pendir Meksikada Mennonites tərəfindən yaradılmışdır və hələ də ən yaxşı versiyanı istehsal edirlər, queso menonitanın bir az süngər toxuması var və kərə yağı ləzzəti asanlıqla əriyir Muenster və ya yumşaq ağ Cheddar əvəz edilə bilər.

Çili çili - təzə pasilla çili uzun, nazik və tünd yaşıl.

Chilaquiles -[İspan] parçalanmış köhnə sombreros, yeməyin görünüşünə işarə, köhnə tortillaları ailə tipli tortilla zolaqları, salsa, ət və/və ya pendirdən istifadə etmək üçün yaxşı bir yol hesab olunur, ən çox səhər yeməyi üçün verilir restoranlarda tapmaq çox çətindir. Bu, çox vaxt yumurta və ya ızgara ət ilə brunch və ya nahar yeməyi kimi təqdim edilən, çox dadlı bir yeməkdir.

Çili, acı bibər - Capsicum cinsinin bitkiləri və ya qabıqları.

Çili hamısı - geniş çili bibəri, poblano çili kimi tanınan, təzə yaşıl formada geniş, düz ürək şəklində qurudulmuş poda aiddir.

Çili karibəsi - əzilmiş və ya əzilmiş qırmızı bibər, sarımsaq və su maye odundan hazırlanmış qırmızı çili pastası.

Çili Kolorado - qırmızı çili ümumiyyətlə ancho və ya New Mexico qurudulmuş çili və ya onlarla hazırlanan güveçə aiddir.

Çili con queso - [İspan] pendir və yaşıl çili dip.

Çili və Polvo - [İspan] toz çili.

Çili pasadosu - [İspan] çili bişmiş, soyulmuş və günəşdə qurudulmuş yaşıl bibər.

Çili pastası - Bəzən & quotchili-sarımsaq pastası. Asiya bazarlarında və bir çox supermarketdə mövcuddur və soyuducuda olarsa demək olar ki, qeyri -müəyyən müddətə saxlanacaq.

Çili pequin (chilipiquin chiltepin chili tepins) - kiçik, qurudulmuş, olduqca isti qırmızı bibərlərin ümumi adları quş bibəri, çili bravo və çili ağcaqanaddır ki, yetişməmiş yaşıldan narıncıya qədər çox yetişmiş kərpic qırmızı rəngli bir qızılcığın ölçüsü və forması Cənub -qərb cayenne tozunun cənub bölgələrində vəhşi şəkildə böyüyür. ya da isti qırmızı çili tozu əvəz edilə bilər.

Çili tozu - Torpaq, qurudulmuş qırmızı bibər.

Çili sekosu - [İspan] qızardılmış qırmızı serrano çili.

Chileatole - [İspan dili] masa şorbası.

Çili ahumados - [İspan] siqaretli bibərlərə indi chipotle deyilir.

Çili de arbol - Treelike chile de rbol kiçik, nazik, 2 ilə 3 düym uzunluğunda (gövdələr daxil olmaqla), çox isti qurudulmuş çili ümumiyyətlə çili souslarında istifadə etmək üçün toz halına gətirilir, pomidor, tomatillos, sitrus meyvələri və rozmarin və oregano kimi otlarla yaxşı gedir. Ümumi Meksika adları pico de pajaro (quş gaga) və cola de rata (siçovul quyruğu).

Çili və Polvo - [İspan] toz bibər.

Çili rellenosu - [İspan] doldurulmuş bibər, sonra döyülür və qızardılır.

Çili sekosu - [İspan] qurudulmuş bibər.

Chilhuacle - demək olar ki, yalnız Oaxacada tapılan bir çili, Oaxaca'nın məşhur köstebek zəncisinin əsas maddələrindən biri olan çili çox baha başa gəlir.

Çili - ət chili con carne ilə çili sousu.

Çili Kolorado - [İspan] qırmızı bibər.

Chili con carne - [İspan dili] & ət ilə & quotchili, & quot; bu yeməyi doğranmış və ya kıyılmış dana, şili və ya çili tozu (və ya hər ikisi) qarışığıdır. Lone Star State və Texansdan qaynaqlanır, buna ümumiyyətlə qırmızı kvota qabı deyirlər. & Quot; Qarışığa fasulye əlavə etməyi cinayət hesab edirlər. Ölkənin bir çox yerində isə lobya istifadə olunur və yeməyə & quotchili con carne with fasulye deyilir. & Quot

Çili tozu - Digər ədviyyatlar və otlar ilə qarışdırılmış yer, qurudulmuş qırmızı bibər qarışığı. Çili tozu yer bibəri ola bilər və ya sarımsaq, soğan, kimyon, oregano, keşniş, qərənfil və/və ya digər ədviyyatdan ibarət ədviyyat qarışığıdır.

Çili sousu - Catsupa bənzəyən qalın bir pomidor sousu, lakin daha ədviyyatlı, bütün pomidor, soğan və digər ədviyyatlar əlavə edir. Daha fərqli bir ləzzət istədikdə catup kimi istifadə olunur. Pişik saxlayacağınız kimi saxlayın.

Çili verde - [İspan] yaşıl bibər.

Soyutma - Hazırlanmış və ya qismən hazırlanmış yeməyi dondurmadan soyuducuda soyutma prosesi.

Chilorio - [İspan] bişmiş və doğranmış ət, yer bibəri pastası və digər ədviyyatlarla qızardılır.

Chilpachole - Veracruzdan [İspan] xərçəng şorbası.

Chiltepins (chilipiquins) - Texasda Arizonada böyüyən kiçik, yuvarlaq, vəhşi çili chilipiqu n adlanan vəhşi bir çeşid var.

Chimichanga - [İspan] dərin yağda qızardılmış dolma burro, daha sonra demək olar ki, yalnız Arizonada tapılan pendir, guakamol və çili sousu ilə doldurulur.

Chimiquito - [İspan dili] doldurulmuş və qızardılmış un tortilla, burrito və ya chimichanga kimi bükülməkdənsə, flauta və ya taquito kimi yuvarlanır.

Chimpachole (chilpachole) - [İspan] ədviyyatlı, zəngin yengeç güveç.

Çin kələmi - Bu kələmlərin nazik, şirəli, ətirli yarpaqları olan uzunsov başları var - qalın, yumşaq yarpaqları olan yuvarlaq başlı adi kələmlə müqayisədə. Bazarda ən çox rast gəlinən Çin kələmi, solğun yaşıl, romainə bənzər bir çeşid olan Napa kələmidir. Yüngül kərəviz formalı bok choy, Çin kələminin başqa bir çeşididir. Bok çayına baxın.

Çin cəfəri - Kişniş və keşniş də deyilir.

Çini - Oyma işini asanlaşdırmaq üçün onurğanın qabırğalardan ayrıldığı ət oyma prosesi.

Çinlilər - [Fransız] Çin. Həm də & quotChina Cap, & quot; çox incə ağ, konik süzgəcə aiddir.

Çip vaqonu - Ocaq tonqalı və kömür daşıyan vaqon

Chipotle bibəri Çili adlarını Aztek sözlərindən götürən və hər hansı bir siqaret çəkən çili üçün bir müddət siqaret çəkən çili, qurudulmuş göbələyə bənzər, qurudulmuş göbələyə bənzər bir hisə verilmiş, qurudulmuş jalapeno portağal ilə yaxşı gedir. digər sitrus meyvələri, balzam və şeri sirkələri və cilantro və reyhan moritas, hisə verilmiş serranos kimi otlar əvəz edilə bilər. Bu bibər son dərəcə istidir və yeməkdə istifadə edərkən diqqətli olmalısınız.

Kıyılmış mal əti - Duzlu və hisə verilmiş, qurudulmuş mal əti dilimləri, adətən kiçik bankalarda qablaşdırılır və bir zamanlar Amerika ştapeli olurdu. Kıyılmış mal əti sadəcə olaraq adlandırılır qurudulmuş mal əti.SOStostda xidmət edilən qaymaqlı doğranmış mal əti üçün istifadə olunan hərbi jarqondur.

Chiquihuite - [İspan] tortilla tutmaq üçün toxunmuş səbət.

Çiyələk - Soğan və pırasa ilə əlaqədar olaraq, bu ətirli otun incə, canlı yaşıl, içi boş gövdələri vardır. Sarımsağın yumşaq soğan ləzzəti var və il boyu təzədir. Yaxşı bir A vitamini mənbəyidirlər və kifayət qədər miqdarda kalium və kalsium ehtiva edirlər.

Şokolad - Şokolad içkisinin müxtəlif nisbətlərdə kakao yağı ilə qarışdırılaraq fərqli şokolad növləri istehsal etdiyi kakao dənələri məhsulu. Şəkərsiz (acı) şokolad əlavə maddələr əlavə etmir və paketə səkkiz 1 unsiya kvadrat şəklində paket şəklində gəlir. Digər şokolad növlərinə şəkər, süd və vanil ilə birlikdə əlavə kakao yağı əlavə edilir. Semisweet şokolad çubuqlarda və ya kvadrat paketlərdə və ya parça torbalarda gəlir. Südlü Şokolad hamar, yüngül və şirindir, əsasən yeyən şokoladdır. Şokolad sıx bir şəkildə sarılıb quru və sərin yerdə saxlanılarsa təxminən 1 il saxlanıla bilər. Saxlama yeri çox isti və ya nəm olarsa, şokoladın üzərində bozumtul bir film əmələ gələ bilər. Bu, şokoladın içərisində əriyən və səthə çıxan yağdır. Film ləzzətə zərər vermir, ancaq rəngini və bəzən də toxumasını təsir edir. Şokolad, sıx sarılsa 3 aya qədər soyuducuda saxlanıla bilər, lakin kövrək olacaq və ərimiş formada istifadə edilməlidir.

ŞİRİNSİZ (Acı): Şəkər əlavə edilməyən şokoladlı içki. Kakao yağı tərkibində 50% -dən 58% -ə qədərdir. Ümumiyyətlə çörək bişirmək üçün istifadə olunur.

ŞİRİN: şəkər əlavə edilmiş şəkərsiz şokolad. Çox vaxt desert reseptlərində istifadə olunur. Ən çox yayılmış iki forma:

YARI ŞİRİN (daha yüksək şəkər tərkibi): 15-35% şokoladlı içki ehtiva edir.

BITTERSWEET (aşağı şəkər tərkibi): 35% şokoladlı içki.

SÜT: qatıqlı (və ya kremli) şəkərli şokolad. Adətən olduğu kimi yeyilir və ya konfet hazırlamaq üçün istifadə olunur.

BEYAZ: Əslində şokolad deyil, çünki tərkibində şokoladlı içki yoxdur. Ümumiyyətlə şəkər, kakao yağı, süd qatıqları, lesitin və vanildən hazırlanır. Şirniyyat, çörəkçilik və desertlərdə istifadə olunur.

Şokolad, Meksika - blok Meksika şokoladının tərkibində darçın, vanilya, qərənfil və üyüdülmüş badam var. Ibarra ən yaxşı markalardan biridir.

Şokolad sousu - Süd, krem ​​və/və ya kərə yağının əlavə olunduğu şokolad şərbəti, şərbətdən daha zəngin və qalın edir.

Şokolad siropu - Şirin maye şokolad. desertlər və ya içkilərin tərkib hissəsi kimi istifadə edin.

Chongos - [İspan dili] bişmiş süd kəsmiklərindən ibarət bir desert.

Xorizo - Bütün İspan ölkələrindən ədviyyatlı donuz əti kolbasası, mülayim və şirindən son dərəcə isti qədər dəyişir. İsti versiyalar İspaniya və Portuqaliya bölgələrindən gəlir. Meksika versiyalarında çoxlu çili balığı var və daha dadlı bir quruluşa və daha mürəkkəb bir ləzzətə malikdir. Bəziləri hətta yaşıl rəng verən təzə otlardan da istifadə edirlər. Portuqaliya, linguisa adlanan bu kolbasadan əmiuşağı çəkir və daha isti olur. Donuz əti, sarımsaq və qırmızı çili tozu ilə hazırlanan ədviyyatlı kolbasa həm toplu, həm də bağlantı şəklində mövcuddur Meksika chorizo ​​təzə satılır və tez -tez doldurulmalara və yumurta qablarına əlavə etmək üçün bişirilir.

Choron - Pomidor püresi və ya konsas əlavə edilmiş Bearnaise sousunun bir çeşidi.

Choucroute - [Fransızca] müxtəlif təzə və hisə verilmiş ət və kolbasa ilə qaynadılmış turş kələmdən ibarət bir Alsatiya ixtisası. Yeməkçilər bir anda nümayiş olunan bütün komponentlərə şahidlik edə bilmələri üçün nəhəng lövhələrdə verilən möhtəşəm bir yeməkdir. Kraut əvvəlcə yuyulur, sonra sarımsaq, kimyon toxumu və ağ şərabla ədviyyat olunur. Ətlər kraut ilə güveçdə qatlanır və bütün ətlər yumşaq olana və ləzzətlər bir -birinə qarışana qədər bişirilir. Donuz sosisləri, hisə verilmiş donuz əti və çiyinləri və təzə donuz əti istifadə olunur. Bunun bir çeşidi, əslində bir choucroute deyilməsə də, şampan ilə turş kələmdə bişirilmiş bütün bir qırqovundur. Duzlu kələm ilə birlikdə yalnız balıqlardan ibarət digər reseptlər var. Düzgün hazırlandıqda bu olduqca dadlı ola bilər.

Choux pastası - Həmçinin choux pastası və ya krem ​​puff pasta adlanır. Sobanın üstündə un, kərə yağı və su bişirilir, xəmir formaya salınmaz, qabarana qədər bişirilir, sonra doldurulur.

Toz - Kabuklu balıq, balıq və ya tərəvəzdən hazırlanmış qalın bir şorba və ya güveç. "Chowder" termini "qazan" mənasını verən Fransız chaudi re -dən gəlir. Balıqçılar yeməklərini dənizdən təzə olaraq bu böyük çaydanlarda bişirirdilər.

Chuck - Çiyin, boyun və yuxarı kürək nahiyəsindən mal əti kəsilmiş, bir qədər sərtdir. Beləliklə, bişirmək və bişirmək və ya hamburgerdə ​​üyütmək üçün ən yaxşı istifadə olunur. Hər hansı bir yemək üçün kovboy sözü.

Chuck vaqonu - çeşiddə istifadə olunan təkərlər üzərində mətbəx.

Chuck vaqon toyuq - donuz əti Kanzas Siti balığı da adlanır.

Chuleta - [İspan] doğrayın və ya kotlet, quzu, donuz əti və ya dana əti.

Churros -[İspan] dərin qızardılmış tortlara bənzədikləri tüylü, uzun saçlı Meksika qoyunlarının adı verildi.

Çutni - Şərqi Hindistan yeməklərində istifadə olunan çoxlu miqdarda souslar, mürəbbə və ya ləzzətlərin adı. Təzə chutneys parlaq, təmiz bir ləzzətə malikdir və ümumiyyətlə nazik, hamar souslardır. Kişniş, nanə və tamarind təzə çutneydə yaygındır. Bişmiş chutneys daha dərin, daha geniş bir ləzzətə malikdir. Chutney xırtıldayandan hamar və yumşaqdan isti qədər dəyişir.

Sidr - Demək olar ki, həmişə sıxılmış almadan hazırlanan içki. Bir çox insan üçün, amma hamısı deyil, alkoqoldur. ABŞ -da istifadəsi ümumiyyətlə & quotcider & quot; alkoqollu deyil & quothard sidr & quot; dir.

Cilantro - Görünüşünə görə cəfəri bənzəyən yaşıl ot. Toxum, yarpaq və torpaq kimi quru olaraq da satılır. Asiya və Meksika yeməklərinin əsas tərkib hissəsidir. Asiya, Meksika bazarlarında və əksər böyük supermarketlərdə tapıla bilər. Təzə keşniş, Meksika cəfəri və Çin cəfəri kimi də tanınır. Düz yarpaqlı cəfəri bənzəyir, lakin ləzzəti güclüdür və təzə toxumları keşniş cilantro adətən salsada istifadə olunur və şorbalar ilk dəfə Meksikalı hindlilərə İspan tərəfindən təqdim edilmişdir.

Darçın - Meksikalı yeməklərdə istifadə olunan & quotCinnamomum zeylanicum & quot adlanan bir ağacın tumurcuqlarının iç arxası canela olaraq ispan dilində bilinir və sıx yuvarlanmış quru quils (çubuqlar) və ya torpaqda mövcuddur.

Cioppino - Karides, istiridye, midye, yengeç və hər hansı bir balıqdan hazırlanan San Franciscodan zəngin bir balıq güveç. Bulyon pomidor, ağ şərab, sarımsaq və çili lopası ilə ətirlənmişdir.Bu güveçin başqa bir yeməkə ehtiyacı yoxdur, ancaq sadə bir yaşıl salat və bir çox maya çörəyi.

Ciruelas - [İspan] gavalı.

Limon turşusu - "Turş duzu" olaraq da bilinir. & quot; Sitrus meyvələrinin və digər turş meyvələrin (limon, əhəng, ananas və bektaşi üzümü) şirəsindən alınan ağ toz. Həm də qlükozanın mayalanması nəticəsində əmələ gəlir. Limon turşusu güclü, turş dadı var və ətirli bir vasitə kimi istifadə olunur.

Civet - Ördək və qazdan istifadə olunsa da, adətən oyun olan bir Fransız güveç. Ət uzun müddət qırmızı şərabda marinadlanır, sonra inci soğan və donuz əti ilə qaynadılır. Sos bir zamanlar qanla qatılaşmışdı, amma bu, artıq çox istifadə olunmayan bir üsuldur.

Çilingər - Qalın və qıvrılmış, lakin ayrılmamış nöqtəyə qədər qaynayan süd.

Clafouti - Qalın xəmirlə örtülmüş və şişənə qədər bişmiş meyvə deserti, əslində albalı. Şirin isti və ya soyuq şəkildə verilə bilər.

Aydınlaşdırılmış yağ - Yavaş-yavaş əriməsinə və bərk maddələr çökməyincə istisiz dayanmasına icazə verildikdə, yağın şəffaf, mayeləşdirilmiş və yağa bənzər üst hissəsi. Hindistanda buna ghee deyilir.

Aydınlaşdırın - Yağları qızdırmaq və süzməklə təmizləmək üçün yumurta ağı ilə konsomları və jellyləri təmizləyin.

Clava de especia - [İspan] mixəyi.

Claveteado - [İspan] çivili və ya qərənfillərlə bəzədilmişdir.

Klavitos - [İspan] kiçik dırnaqları kiçik yabanı göbələklər.

Klavo - [İspan] mixəyi.

Qalın krem - Devonshire, İngiltərənin bu xüsusiyyəti (buna görə də Devon kremi olaraq da bilinir) səthində yarı qat kremli bir təbəqə meydana gələnə qədər zəngin, pastörize edilməmiş südü yumşaq bir şəkildə qızdırmaqla hazırlanır. Soyuduqdan sonra qatılaşmış krem ​​çıxarılır. Çörəyin üzərinə yayıla bilər və ya təzə meyvələrin və ya desertlərin üstünə qaşıqla tökülə bilər. Ənənəvi İngilis dili & quotcream çay & quot; çörək və çay ilə verilən laxtalanmış krem ​​və mürəbbədən ibarətdir. Qatılaşdırılmış krem ​​dörd günə qədər soyuducuda, sıx bağlanmış vəziyyətdə saxlanıla bilər.

Bulud Qulağı/Ağac Qulağı -İncə, qəhvəyi-qara göbələklər incə, oduncaq dadı ilə Kartofa yaxşı bir əlavə. Asiya bazarlarında və may supermarketlərində qurudulmuş formada mövcuddur. Qulaq şəklində olurlar və isti suya batırıldıqda beş qat böyük olurlar. Ağac qulaqları, albino növünə gümüş qulaqlar deyilir. & Quot ağac qulağı göbələyi & quot adı altında satıla bilər

Karanfil - Aromatik Cənub -Şərqi Asiya həmişəyaşıl qəhvəyi, sərt qurudulmuş çiçək qönçələri. Karanfil həm bütöv, həm də yer şəklində faydalıdır. Torpaq qərənfilləri bir çox tort və şorba hazırlanmasında istifadə olunur. Bütün qərənfillər, şərab və şirələrə gözəl bir ləzzət əlavə edir və ham bişirmək üçün seçim ədviyyatıdır. Karanfil, turşu məhlullarında və yağlarda təbii qoruyucu xüsusiyyətlərə malikdir.

Klub biftek - Qısa belin yuxarı hissəsindən qabırğa biftek. Qabırğa nə qədər yüksəkdirsə, biftek də o qədər böyükdür. Ölçü də kəsilmənin qalınlığından asılıdır və bir və ya iki çox incə və şirəli ola bilər.

Kokada - [İspan] hindistan cevizi deserti.

Cochineal - [İspan dili] qırmızı yemək boyası etmək üçün əzilmiş kiçik qırmızı böcək.

Cochinita - [İspan] kiçik donuz.

Cocido - [İspan] bişmiş qaynadılmış mal əti və tərəvəz şorbası.

Cocina -[koh-SEE-nah] [İspan] mətbəxi.

Cock-a-Leekie - Toyuq, pırasa və arpa ilə hazırlanan qalın İskoç şorbası. Müasir versiyalar pırasa və arpa ilə bəzədilmiş toyuq bulyonundan istifadə edərək bu şorbanı yüngülləşdirdi.

Xoruzlar - [Böyük Britaniya] Clams və ya donax. Qarşı uclarında iki əzələ ilə bağlanan bir qabığı olan müxtəlif iki çənəli mollyuskalardan hər hansı biri.

Koko - [İspan] hindistan cevizi.

Kakao qabları - mayalanmış, qurudulmuş, qovrulmuş və əzilmiş kakao dənəsi. Hələ üyüdülməmiş və şəkərlə qarışdırılmamış şokolad. Sağlam bir qida və ya gurme baqqal mağazasında satın alın

Kakao tozu - Kakao yağı çıxarıldıqdan sonra şokoladlı içkidən qurudulmuş toz. Bu qarışıq daha sonra qurudulur və incə bir toz halına gətirilir. Holland proses kakaosu daha qaranlıq bir görünüş və daha az acı bir dad vermək üçün qələvi ilə işlənmişdir. Ani kakaonun tərkibinə şəkər, süd qatıqları və digər aromatizatorlar və emulsifikatorlar əlavə edilir ki, bu da daha asan həll olunmasına kömək edir.

Hindistancevizi - Hindistancevizi xurma meyvəsi bir neçə təbəqədən ibarətdir. Dərin bir tan qabığı sərt, tünd qəhvəyi, tüklü bir qabığı əhatə edir. Qabığın altında nazik, qəhvəyi bir dəri var, altında südlü, şirin, şəffaf bir suyu əhatə edən qaymaqlı hindistan cevizi əti qatı yatır. Hindistancevizi əti şirin və ya şəkərsiz, doğranmış və ya qabıqlı, nəmli və ya dondurulmuş olaraq mövcuddur. Əsrlər əvvəl Latın Amerikasına təqdim edildi.

Kokos südü - Konservləşdirilmiş və ya dondurulmuş. Hindistancevizi kremi ilə qarışdırmayın. Bu, hindistan cevizinin mərkəzində olan maye deyil, təzə qızardılmış hindistan cevizini qaynar suya batıraraq hazırlanan qalın bir mayedir. İsti su, bu ləzzətin çoxunu daşıyan hindistan cevizi ətindən yağ çıxarmağa kömək edir. Şərq və ya fantastik supermarketlərdə tapılır. Hindistanda narialka ka dooth, İndoneziya və Malayziyada santen kimi tanınır. Təzə hindistan cevizindən ən yaxşısı: 1 kokos ətini bir qaba sürtün, üzərinə 600 ml/1 pint/2-1/2 stəkan qaynar su tökün, sonra təxminən 30 dəqiqə dayanmağa buraxın. Əti sıxın, sonra istifadə etməzdən əvvəl süzün. Bu miqdar qalın bir hindistan cevizi südü çıxaracaq, lazım olduqda az və ya çox su əlavə edəcək. Təzə hindistan cevizi yerinə qurudulmuş (parçalanmış) hindistan cevizi istifadə edilə bilər: 350 g/12 unsiya/4 stəkan 600 ml/1 pint/2 1/2 fincan qaynar su istifadə edin. 24 saat ərzində təzə hazırlanmış hindistan cevizi südü istifadə edin. Konservləşdirilmiş hindistan cevizi südü də mövcuddur.

Kokot - [Fransız dili] Fırında yumurta (qaynar su qabında) bişirmək üçün istifadə olunan qapağı olan kiçik, düz tərəfli metal, saxsı qab və ya çini qab.

Cod -Ən çox dərisiz fileto olaraq satılan yumşaq dadlı, qar kimi ağ bir balıq böyük bir pulcuqlu yağsız ətə malikdir. Bəzi əvəzedicilərə tuluq, hake və pollock daxildir. Diqqət yetirin ki, scrod ayrı bir növ deyil, morina üçün bazar terminidir.

Bişmiş yumurta - Sürətlə qaynayan suya qoyulan və bir anda 10-15 dəqiqə narahat edilməməsinə icazə verilən yumurtalar, soyuducu suyun ağ və sarısı ilə eyni dərəcədə qatılaşdırılmış sərtliyə səbəb olur.

Coddling - [Fransız] yemək prosesi yavaş -yavaş suda qaynadılır.

Codorniz - [İspan] bildirçin.

Coeur la la Creme - Coeur e la Creme - "Kremin ürəyi" mənasını verən & quot; bu, qarışığın bərkiməsinə kömək etmək üçün qəlibə töküldüyü yumşaq bir pendir desertidir. Pendir daha sonra bir qaba çevrilir və meyvə və çörək ilə verilir. Alternativ versiyalarda likot və sitrus suyu ilə ətirli ricotta və krem ​​pendir qarışıqları istifadə olunur. Bu daha sonra qəliblənir və giləmeyvə ilə verilir.

Konyak - Fransanın qərbindəki Konyak şəhərində və ətrafında istehsal olunan gözəl bir konyak.

Cointreau - Curacao və İspaniyadan turş və şirin portağal qabığı ilə ətirli, şirin, acı, brendi əsaslı likör. Yüksək keyfiyyətli Triple Sec hesab olunur.

Cojack - Colby Cheddar və Monterey Jack'i qarışdıran Amerika pendiri.

Colache - [İspan] balqabaq və digər tərəvəzlərdən hazırlanan güveç.

Colados - [İspan] süzgəcdən keçirildi.

Süzgəc - Delikli metaldan və ya plastikdən hazırlanmış və səbət şəklində hazırlanan yemək qabı. Əsasən istifadə edilmiş və ya ayrılmış mayeləri boşaltmaq üçün istifadə olunur.

Collard göyərti - Xardal ailəsinin üzvləri olan kələm və ya kələm ilə şalgam göyərti arasında möhkəm bir yarpaq və kəskin ləzzətə malik müxtəlif & quotgreens & quotlərdən biridir. Yaşlarına görə yumşaq, şirin və ya xardal ola bilərlər. Boyunlar baş əmələ gətirmir, ancaq yemək üçün çox çətin olan budaqlarda böyüyür.

Kolleksiya - İncə döyülməklə və ya dilimlənməklə yumşaldılmış ət parçası.

Kolombo - Eyni adda ədviyyat qarışığı ilə ədviyyata alınmış Qərbi Hind güveç. Bu, keşniş, çili, darçın, hindistan cevizi, zəfəran və sarımsaq ehtiva edən köri tozuna bənzəyir. Yeməkdə donuz əti, toyuq və ya balıq ola bilər. Güveçdə tərəvəzlər bişirilir və yan tərəfdə düyü və lobya verilir.

Comal - [İspan] tortilla bişirmək üçün düz dəmir barmaqlıq.

Comida - [İspan dili] günün əsas yeməyi.

Comino - Yerli və bol cənub -qərb kimyon bitkisinin qabıqlarından ənənəvi cənub -qərb bişirmə toxumlarında istifadə edilən [ispan] kimyon güclü ədviyyatı, chili con carne kimi yeməklərdə bütün ləzzəti satın almaq və ya üyütmək olar.

Kompot - [Fransız] Qurudulmuş və təzə meyvələr, meyvənin fərdi kimliyini qoruyub saxlamasına imkan verəcək qədər qısa bir tutarlılığa qədər şəkərlə bişirilir. Tez -tez qaynaqlanan dərin bir qab, bu cür desertlər və digər yeməklər verilir.

Qarışıq yağ - Otlar, ədviyyatlar, sarımsaq, şərab və ya istədiyiniz hər şey ilə kremlənmiş yağ. Sosları bitirmək və ya demək olar ki, hər hansı bir ızgara və ya bişmiş yeməyi hazırlamaq üçün mükəmməldir.

Qarışıq Şokolad - Mürəkkəb şokolad kakao, bitki yağı və tatlandırıcıların birləşməsindən hazırlanan bir məhsuldur. Daha bahalı kakao yağı yerinə hindistan cevizi yağı və ya xurma yağı kimi daha az bahalı sərt bitki yağlarından istifadə etdiyi üçün əsl şokoladın daha ucuz alternativi olaraq istifadə olunur. Şirniyyat üçün bir örtük olaraq istifadə edildikdə & quot; mürəkkəb örtük & quot; və ya & quot; şokoladlı örtük & quot; kimi də tanına bilər.

Con - [İspan] ilə.

Concasse - [Fransızca] bir tərəvəzin qaba doğranması termini. Bu ən çox doğranmış pomidor və ya digər yumşaq qidalara aid olduqda istifadə olunur.

Qabıq - Bu & quot; təkbaşına & quot; molyusklar (qabıqları açılmır və bağlanmır) bir fut uzunluğunda ola bilər. Həmçinin deyilir sızıltı. Pişirməzdən əvvəl yeganə hazırlıq, əti qoruyan qabığa bənzər örtük olan operkulumun kəsilməsidir.

Conchas - Üst hissəsində çəkilmiş dəniz qabığı dizaynına görə adlandırılan Meksikalı şirin çörəklər.

Conchiglie - Böyük qabıq şəkilli makaron əriştə. Bunlar tez -tez doldurulmuş və ya au gratin bişirilir. Kiçik qabıqlara conchigliette deyilir.

Conde - [Fransızca] düyü xəmirindən bişmiş peçenye ilə hazırlanan və sobada şüşələnmiş desert.

Qatılaşdırılmış süd - Suyun çox hissəsinin buxarlandığı və şəkər əlavə edildiyi konservləşdirilmiş süd. Əsasən şirniyyat və şirniyyat istehsalında istifadə olunur. Qatılaşdırılmış süd buzlu içkilərdə də istifadə olunur, çünki tərkibindəki yüksək şəkər içkidə asanlıqla donmur.

Ədviyyat - Yeməklərin ləzzətini çıxarmaq üçün tez -tez kəskin olan turş və ya ədviyyatlı yeməklər. Süfrədə yeməyə əlavə etmək üçün souslar, ləzzətlər və s.

Şirniyyatçıların şəkəri - Bu şəkər tozu, donma kimi, ümumiyyətlə bişməyəcək reseptlərdə ən yaxşısıdır, çünki adi dənəvər şəkərdən daha yaxşı əriyir, eyni zamanda çörək məhsullarının üstünə səpilir. 10X şəkər olaraq da bilinir. Böyük Britaniyada & quot; şəkər qiymətləri & quot; olaraq bilinir

Confit - Bu, təzə ətin az olacağı zaman ətin uzun müddət saxlanılması üçün hazırlıqdır. Ət əvvəlcə nəm çıxarmaq üçün duzlanır. Daha sonra ən aşağı qaynadılmış ətdə, yağda batırılır, ət yumşaq olana qədər bişirilir. Ət soyuduqdan sonra çörək qablarında saxlanılır və havaya məruz qalmamaq üçün yağla örtülür. Ətin bütün yaşı ətin yaşlanmasına kömək etmək üçün saxlanılır. Bu yaşlanma dövründə ət orijinal halından tamamilə fərqli olaraq yeni bir ləzzət əldə edir. Yeməyə hazır olduqda, ət qabıqda qızardılır və ya dərisi xırtıldayana və ətin qızdırılmasına qədər qızardılır. Bir dəfə ördək yeməyi, eyni ördək yağında qızardılmış kartofla xidmət edilirdi. Bu təcrübə indi daha az populyardır, ancaq ətin zənginliyini tarazlaşdırmaq üçün konfitin yaxşı yoldaşları mərcimək və ya acı yaşıl salatlardır. Ördək, qaz və donuz əti kimi yağlı ətlər ən yaxşı şəkildə işləyir. Confit kasetdə əvəzolunmaz bir komponentdir.

Mühafizəçi - [İspan] meyvədən hazırlanan konservləri qoruyur və adətən qoz -fındıqdan ibarətdir.

Qoruyun - [Fransızca] bütün meyvə şəkərlə qaynadılaraq saxlanılır və mürəbbə kimi istifadə olunur.

Consomme - Aydınlaşdırılmış çox zəngin bir ət və ya toyuq bulyonu (bulyon), ümumiyyətlə yumurta ağı ilə birlikdə soyuq olduqda ləkələnəcək şəffaf bir bulyon.

Coppa - Müalicə olunan, bişmiş və qurudulmuş donuz əti. Antipasto və ya sandviç və ya pizza üçün incə dilimlənmiş şəkildə verilir.

Coq a Vin - [Fransız] qırmızı şərab, donuz əti, göbələk və inci soğan ilə ətirli bir toyuq güveç.

Coquille - [Fransızca] balıq, qabıqlı balıq və ya quş ətinə xidmət etmək üçün istifadə olunan qabıqlı qabıq formalı soba dayanıqlı yemək.

Coquilles St. Jacques - [Fransız] tarak.

Coquito - tropik yumurta.

Cordero - [İspan] quzu.

Səmimi - Likör üçün sinonim. Böyük Britaniyada, Yeni Zelandiyada və Avstraliyada alkoqolsuz meyvə içkisi vermək üçün seyreltilmiş qalın bir şərbət (əsl meyvə ola bilər və ya olmaya bilər).

Cordon Bleu - [Fransız] yüksək ixtisaslı aşpaz. Əfsanəyə görə, Fransa kralı XV Louis, bir dəfə ham və ağ sousla doldurulmuş üstün bir yemək (Amerika Birləşmiş Ştatları) hazırlayan bir qadın aşbaza mavi lent verdi.

Keşniş - Bitki cilantro və ya Çin maydanozunun kiçik, tan, qoz dadlı toxumları (əslində qurudulmuş, yetişmiş meyvələr). Misir tomsunda kimya, limon və adaçayı toxumlarının tapıldığı və ən azından M.Ö. 960 -cı ilə aid olan bütün qurudulmuş toxumlar və ya ətirli və aromatik torpaq kimi satın alına bilər. Ümumiyyətlə turşu ədviyyatlarda və ya qızardılmış və qurudulmuş ovuşdurmalarda, salsalarda və şorbalarda istifadə etmək üçün üyüdülmüşdür.

Qarğıdalı qabıqları - Qurudulmuş qarğıdalı qabıqları, nəmləndirilərək yumşaldılır və yeməyi bişməzdən əvvəl bükmək üçün istifadə olunur (tamales kimi), qeyri -müəyyən saxlanacaq, lakin yenidən nəmləndirildikdən sonra bir -iki gün ərzində istifadə edilməlidir.

Qarğıdalı donuz əti - Ətli dana əti, adətən ağız ətindən, əgər seçiminiz varsa, kəsikdən çox yan kəsimi alın.

Cornichon - Xırtıldayan xırda turşu, sıx turş.

Qarğıdalı və ya qarğıdalı unu - Ağ, sarı və ya mavi rəngdədir, ya iri və ya incə üyüdülmüşdür. Adətən tiamin, niasin, riboflavin və dəmirlə zənginləşdirilir. heç vaxt Masa Harinanın əvəzi olaraq istifadə edilməməlidir. Qarğıdalı olaraq da bilinir.

Qarğıdalı siropu - Nişastanı turşulara çevirərək əldə edilən dekstroz, maltoz və ya qlükoza. Bu şərbət ilk növbədə şəkərin kristallaşmasının qarşısını almaq üçün çörəkçilikdə istifadə olunur. Yüngül qarğıdalı şərbəti şəffaf, rəngsiz və yumşaq dadı var. Qaranlıq qarğıdalı şərbəti qaranlıqdır və özünəməxsus ətirlidir.

Qarğıdalı unu - [Böyük Britaniya] Qarğıdalı.

Qarğıdalı nişastası - Soslar, pudinglər və tortlar üçün ağ, toz, qalınlaşdırıcı vasitə. Bir kaşığı qalınlaşdırıcı gücdə 2 xörək qaşığı una bərabərdir və daha aydın bir sous hazırlayır.

Corunda - [İspan] qarğıdalı qabığına bükülmüş yastıq şəkilli kiçik tamal.

Cote - [Fransızca] doğrayın və ya qabırğa edin.

Cotechino - Çox incə bir tutarlılıq və incə ləzzətə malik təzə donuz əti kolbasası. İtalyan dilində az miqdarda donuz əti qabığı, koteca ehtiva edir və buna görə də ona ad verir. Təxminən 3 x 9 düym böyük bir kolbasadır, güveçlərdə və makaron e Fagiolidə istifadə olunur.

Cotija (ejo) - Quru, xırtıldayan toxumalı qocaman pendir duzlu, kəskin bir ləzzətə malikdir və ərimir, buna görə də əsasən taco üçün fasulye üçün istifadə olunur, fasulye və enchiladalar yeməyə əlavə oluna bilər. parçalamadan əvvəl kağız dəsmallar.

Coulibiac - Somon, sərt bişmiş yumurta, düyü, göbələkli duxelle və veziqanın alternativ təbəqələrindən hazırlanan rus pastası. Vesiga, nərə balığının onurğa iliyidir və ticarət bazarlarından hamısı yoxa çıxıb. Pasta bükmək üçün istifadə olunan xəmir pate brisee, puff pasta və ya brioche xəmir ola bilər. Kreplər tez -tez pastanın altına qatlanır.

Coulis - [Fransızca] digər souslara və ya şorbalara sous və ya ləzzət verici vasitə kimi istifadə edilən meyvə və ya tərəvəz püresi. Soslar olaraq, lazımi tutarlılığa çatmaq üçün kifayət qədər inceltilir, lakin pürenin sıx ləzzətini dəyişdirə bilməz.

Coupe - [Fransız] bir dondurma yeməyi.

Courgette - [Fransız dili] balqabaq.

Məhkəmə Bouillon - Bəzən bulyonla hazırlanan, balıq və qabıqlı balıqları ovlamaq üçün istifadə olunan yaxşı bişmiş içki. Məhkəmə bulyonları əsasən şərab, su, otlar və soğandan ibarətdir. Balığın qurulmasına və ağ rənginin artmasına kömək etmək üçün bəzən bulyona sirkə əlavə olunur. Truite au bleu bu texnikanın mükəmməl bir nümunəsidir. Court bouillon, Cajun/Creole mətbəxində düyü üzərində xidmət edilən qalın bir balıq güveç və ya şorbadır.

Kuskus - [Şimali Afrika] əsasən Mərakeş mətbəxində istifadə olunan incə dənəli irmikli makaron. İrmikdən hazırlanmışdır (özü Durum buğdasından hazırlanmış undur). Kuskus adı, kuskuseri adlanan xüsusi bir qazanın delikli üst hissəsində irmik və ya çatlamış buğdanın buxarlandığı, ət parçaları (adətən toyuq və ya quzu), müxtəlif tərəvəzlər, noxud və kişmişin qaynadıldığı məşhur Maghreb yeməyinə də aiddir. alt hissəsi. Bişmiş irmik böyük bir qaba yığılır, üzərinə ət və tərəvəz qoyulur. Yeməklilər kuskusu qabdan çıxarmaq üçün bir parça çörək istifadə edirlər.

İnək yağı - Əsl kərə yağı üçün kovboy termini.

Qırışlar (Cracklins) - Yağ işləndikdən sonra qalan dərinin, ümumiyyətlə donuz ətinin xırtıldayan qalıqları. Və ya bir qızardılmış yağın çox hissəsi əriyəndə qabıq qalır. Ümumiyyətlə donuz əti, ördək və qazdan hazırlanır, salatlarda, dolmalarda və ədviyyatlarda istifadə olunur.

Zoğal - Bir neçə növ qızılcıq var, amma biz ən çox Şimali Amerikadan olan iri və turş növlərə öyrəşmişik. Əl ilə yemək çox çətin və turş, zoğal bişirmək və ya ləzzət almaq üçün doğranmalıdır. Təzə olaraq həftələr soyuducuda və ya dondurularaq aylarla saxlanıla bilər.

Zoğal lobya - İtaliyada kimi tanınır borlotti, qırmızı zolaqları olan bu krem ​​rəngli lobya bişdikdə çəhrayı qəhvəyi olur. Qozlu bir ləzzətə malikdirlər və bir çox reseptlərdə qırmızı və ya ağ lobya ilə əvəz edilə bilər.

Xərçəng balığı (Kerevit) - Xərçəngə aid kiçik bir təzə su xərçəngkimisi.

Xərçəng balığı yağı - Xərçəng balığının başında yağ ehtiva edən və dad baxımından çox zəngin olan "hepatapankreas" adlı bir orqan var. Bir çox insanlar buna xərçəng balığının "yağları" deyirlər. Ancaq kerevitdə çox az yağ var.

Krem - Südün homojenləşdirilmədiyi zaman yuxarıya qalxan südün yağ hissəsi. Krem, müxtəlif miqdarda kərə yağı tərkibinə görə təyin olunur. Yarım və yarım krem, süd və krem ​​qarışığından 10%-dən 12%-ə qədər yağ tərkiblidir. Xama və yüngül kremdə yağ miqdarı 18-40%təşkil edir. Ağır krem%30 -dan az olmayacaq, orta hesabla 36%və 40%-ə qədər yüksələcək.

Krem pendir - Bu incə, hamar, yayılan pendir, çörəklərdə, dondurmalarda və hər cür desertlərdə ləzzətlidir. Aşağı yağlı versiyalar mövcuddur, lakin toxuması qaymaqlıdan daha çox yapışqan olur.

Hindistancevizi kremi - hindistan cevizi ətindən çıxarılmış və pi a colada Coco Lopez kimi desertlərdə və içkilərdə istifadə edilən qalın şirinləşdirilmiş & quotmilk & quot; ən geniş yayılmış markadır.

Tartar kremi - Kalium hidrogen tartratın ümumi adı, yeməkdə bir sıra istifadəsi olan bir turşu duzu. Forması incə ağ tozdur.

Tartar turşusu kalium hidroksidlə yarı təsirsiz hala gətirilərək duza çevrilərkən əldə edilir. Üzüm, tartaric turşusunun yeganə əhəmiyyətli təbii qaynağıdır və tartar kremi, şərab istehsalı prosesində istehsal olunan çöküntüdən əldə edilir.

Tartar kremi, mətbəxlərimizdə yumurtanın ağının sabitləşməsinə və daha çox həcm verməsinə köməkçi olması ilə məşhurdur. Bəzi çörək pudrasının turşu tərkib hissəsidir. Şirniyyat və don kimi şəkərli desertlərdə daha kremli bir toxuma istehsal etmək üçün də istifadə olunur. Ticari olaraq bəzi sərinləşdirici içkilər, konfetlər, çörək məhsulları, jelatin desertləri və fotoqrafiya məhsullarında istifadə olunur. Tartar kremi, pirinç və mis qabları təmizləmək üçün də istifadə edilə bilər.

Yumurta ağını döyürsünüzsə və tartar kremi yoxdursa, ağ sirkə ilə əvəz edə bilərsiniz (tartar kremi ilə eyni nisbətdə, ümumiyyətlə yumurta ağına 1/8 çay qaşığı).

Bir tortda və ya çerezdə çörək soda ilə birlikdə tartar kremi istifadə edilərsə, hər ikisini buraxın və çörək pudrası istifadə edin. Çörək soda və tartar kremini tələb edirsə, qabartma tozu istifadə edin.

Normal olaraq, bir çerezdə tartar kremi istifadə edildikdə çörək soda ilə birlikdə istifadə olunur. İkisi də ikiqat təsirli çörək pudrası kimi işləyir. Tartar kremini əvəz edərkən çörək soda ilə də əvəz etməlisiniz. Əgər reseptiniz çörək soda və qaymaqlı qaymaq tələb edirsə, qabartma tozu istifadə edin.

Bir çay qaşığı qabartma tozu 1/4 çay qaşığı çörək soda və 5/8 çay qaşığı tartar kreminə bərabərdir. Tənliyə uyğun olmayan əlavə bir çörək soda varsa, sadəcə xəmirə əlavə edin.

Crema - [İspan] kremi, qalınlaşdırılmış və turşlaşdırılmış krem, ümumiyyətlə qarğıdalı olaraq istifadə olunan çırpma və ayran qarışığıdır və asanlıqla əriyən xama əvəz edilə bilər, lakin o qədər də zəngin deyil və daha turşudur. .

Krem - [Fransız dili] Təzə krem, yağ və kremli kremlər və qalın qaymaqlı şorbalara tətbiq olunur.

Creme Anglaise - Bu süddən və yumurtadan hazırlanan kremdir. Həm desertlər üçün sous, həm də mouss üçün əsas kimi istifadə olunur.

Krem Brulee - Karamelləşdirilmiş üstü olan [Fransız] kremli krem.

Krem karamel - İspan qanadı kimi, bu da karamel ilə ətirli bişmiş krema. Yemək ters çevrildikdə, karamel desert üçün sous yaradır.

Creme Fraiche - Kəskin, incə bir ləzzətə və zəngin bir quruluşa sahib olan təbii qatılaşdırılmış təzə krem. Bu almaq üçün bahalı bir şeydir, amma yaxşı bir krem, ağır kremi mədəniyyətsiz ayranla qarışdıraraq, qalınlaşana qədər isti bir yerdə, yaxşı örtülmüş vəziyyətdə dayanmaqla edilə bilər.

Kremli pasta - Bu süd, yumurta və undan hazırlanan qalın bir pasta kremidir. Bunun digər versiyalarında qarğıdalı nişastasının hamısı və ya bir hissəsi istifadə olunur.

Cremini - Bu evcil qəhvəyi göbələk, düymə göbələklərindən daha yaxşı bir ləzzətə malikdir, lakin nəticədə ümumiyyətlə daha bahalıdır.

Kreol - Bir növ New Orleans aşpazlıq yeməklərinin təyin edilməsi a la Creole, tez -tez pomidor və bamya ilə bişirilir.

Creosote - dərman və çay üçün istifadə olunan səhra kolu.

Crepas - [İspan] krepləri.

Crepaze - Tərəvəz, pendir və ya vetçina ilə qatlanmış krepdən hazırlanan tort. Tort daha sonra ləzzətləri qarışdırmaq və dilimlərə kəsilə bilməsi üçün bişirilir.

Krep - Şirin və ləzzətli dolmalar üçün istifadə edilən çox incə bir fransız pancake.

Krep Suzetti - [Fransız] portağal sousunda bişmiş və likördə alovlanan pancake.

Krepinette - Kəpək yağına bükülmüş kiçik bir kolbasa köftesi. Donuz əti, dana əti və ya quş əti ilə doldurulur və qızardılır və ya qızardılır. Bəziləri top şəklindədir. Krepinette bir forsem ətir etmək üçün bişmiş ət və ya tərəvəzlərdən də istifadə edə bilərsiniz.

Crespelle - Manikotti və cannelloni kimi yeməklərin hazırlanmasında makaron yerinə istifadə edilən krepə bənzər İtalyan pancake.

Crevettes - [Fransız] karides.

Qıvrım - Təzə konki yuyan pasta qabığına dekorativ haşiyə düzəltmək, sonra əti bərkitmək üçün bişirməzdən əvvəl soyuq suya və sirkəyə batırmaq.

Kruvasan - Xəmirə bir az köpüklü pasta olan zəngin bir aypara formalı qabıqlı rulon.

Croquembouche - Ağızda qıvrım deməkdir. & Quot Karamelə batırılmış və böyük bir piramida şəklində yığılmış krem ​​puflardan ibarət möhtəşəm bir desert. Daha sonra bütün desert daha çox karamel ilə fırçalanır və diqqətlə bəzədilir. Dekorativ formalara kəsilmiş nugat krujemboureni bəzəyir. Qonaqlar barmaqları ilə şişləri götürürlər.

Croque-Mösyö - Gruyere pendirli qızardılmış ham və pendirli sendviçin Fransız versiyası.

Croquette - Yumurta və qırıntılarla örtülmüş və qızardılmış, konus və ya top şəklində olan doğranmış və ya kıyılmış yeməklərin qarışığı. Tərəvəz, balıq və ya ət kroketlərdə istifadə edilə bilər.

Kruvasit - Yüngül xəmir qabığı.

Crostini - Zeytun yağı ilə fırçalanmış və pomidor, pumate, pendir, toyuq qaraciyəri köpüyü, lobya püresi və ya tapenad ilə xidmət edilən qızardılmış çörək dilimləri. Bunlar canapesin İtalyan versiyasıdır.

Crouts - [Fransızca] ət, balıq və tərəvəz dilimləri çörək və ya brioche əhatə edən, kərə yağı və ya sousla yayılmış və xırtıldayanadək bişmiş pasta.

Crouton - Kiçik parçalara kəsilmiş və xırtıldayanadək qızardılmış və ya qızardılmış çörək. Ən çox şorba, salat və ordövrdə istifadə olunur.

Tac qızartması - Bir hissədə qovrulmuş, ümumiyyətlə quzu və ya donuz əti olan bir qabırğa halqası, ortası doğranmış ət və tərəvəz qarışığı ilə doludur.

Crudites - Çiy tərəvəzlərdən bir damlama ilə xidmət edin.

Crudo - [İspan] xam.

Crullers - Dərin yağda qızardılmış xəmir şeridi və ya bükülmə.

Qruplar - Disk şəkilli maya çörəkləri, ümumiyyətlə qızardılır.

Kristalizə edilmiş zəncəfil - Kristalizə edilmiş zəncəfil şəkər siropunda bişirilmiş və qaba şəkərlə örtülmüş şəkərli zəncəfildir. Asiya bazarlarında və xüsusi ərzaq mağazalarında mövcuddur.

Cubanelle çili bibəri - Təzə yumşaq və bir az şirin açıq yaşıldan sarı çili, 4-5 düym uzunluğunda. Əsl macar bibərinə çox yaxındır. Yaxşı supermarketlərdə və ya Karib dənizi bazarlarında tapılır. Təzə yaşıl Anaheim bibəri ilə əvəz oluna bilər, amma bunlar bir az daha istidir. Rajas qovurma və kəsmə, rəngarəng salsalarda xam yemək və istifadə etmək və qaçış üçün duzlama üçün yaxşıdır Anaheims olmadıqda əvəz edilə bilər.

Küp biftek - Xüsusi bir çekiçlə vurmaq və ya & quotcubing & quot maşınından keçirilməsini əhatə edən & quotcubing & quot prosesi ilə tenderləşdirilən, adətən üst yuvarlaq və ya üst fileto.

Cuchara - [İspan] qaşığı.

Cucharada - [İspan dili] kaşığı.

Cucharadita - [İspan] çay qaşığı.

Cuchillo - [İspan] bıçağı.

Xiyar - Bu söndürücü tərəvəzlər - təxminən 96% su - balqabaq olan nəhəng ailənin bir hissəsi olan cucurbitasdır.

Mətbəx - [Fransızca] bud və ya ayaq.

Culatello - Prosciuttonun ürəyi.

Cumberland Sousu - Ham və oyun üçün istifadə olunan ingilis sousu. Sos, limon və portağal suyu və port şərabı ilə qarışdırılmış qarağat jeli hazırlanır.

Kimyon - Tez-tez ispan adı altında etiketlənən, havuç ailəsinin bir üzvü olan bir bitkidən Portuqal və İspan mənşəli məskunlaşanlar tərəfindən Amerika qitəsinə gətirilən comino, aypara şəklindədir və qeyri-səlis kimyon toxumu kimyon cütlərinə bənzəyir. cənub -qərb bişmiş ləzzətləri ən yaxşı şəkildə qızardılmış və üyüdülmüşdür, bəzi reseptlər bütün toxumları tələb edir.

Cuaresmeno - [İspan] Lenten Çili jalapeno üçün başqa bir ad.

Kuarto - [İspan] kvartalı.

Kəsmik - Südün yarı bərk hissəsi, turşlama yolu ilə istehsal olunur.

Qıvrım - Təzə südün və ya sousun həddindən artıq istiləşməsi və ya turşunun əlavə edilməsi ilə qatı və mayelərə ayrılmasına səbəb olan proses, çox tez yumurta əlavə edilməsi səbəbindən krem ​​reseptinə qaymaqlı kərə yağı və şəkərin ayrılmasıdır.

Müalicə - Balıq və ya ətin qurudulması, duzlanması və ya siqaret çəkilməsi yolu ilə konservləşdirilməsi prosesi.

Qaynayan duz - Nitrat əlavə edilmiş və kolbasa hazırlanmasında qoruyucu kimi istifadə olunan bir duz. Bəzi supermarketlərdə və xüsusi bazarlarda mövcuddur.

Qarağat - Kiçik, turş, üzüm kimi meyvələr təzə olduqda qırmızı, qara və ya ağ rəngdə olur. Daha tez -tez reseptlər qurudulmuş qarağat tələb edir - bunlar qarağat deyil, qurudulmuş, toxumsuz zante üzümüdür. Yeməkdə qurudulmuş qarağat ən çox bişmiş məhsullarda istifadə olunur. Bir çimdikdə kişmiş ilə əvəz edilə bilər.

köri tozu - Bu, mağazalarda tapılan hind çeşidi ilə tanış olduğumuz ədviyyatlar qarışığıdır. Ancaq bu, hər kəsin mətbəxinə xas olan bir qarışıqdır. Kimyon, rezene və keşniş kimi ədviyyatlarla mülayim ola bilər və ya bibər və istiotla bir qədər qızdırıla bilər və ya darçın və zəfəran ilə ətirli ola bilər. Bunların hamısı köri tozları sayılır və hamısının fərqli fərqli tətbiqləri var.

Curtidas - [İspan] marinadlı.

Kəsmik - Puding kimi, krema süd, şəkər və dadlandırıcıların qalın, qaymaqlı bir qarışığıdır. Kəsmik yumurta, qarğıdalı nişastası və ya un ilə pudinglə qatılaşdırılır.

Kotlet - Yumşaq, nazik, sümüksüz bir ət parçası, toyuq və ya hinduşka döşünün bir hissəsi ola bilər və ya dana, quzu və ya donuz əti adətən ayağından götürülür. Kıyılmış ət formasında doğranmış ətlər üçün də istifadə olunur.

Müqəddəs balıq - Kalamarın əmisi oğlu, həm də mürəkkəb kisəsi və əti üçün də dəyərləndirilir. Daha yuvarlaq, daha qalın və çeynənir.


Videoya baxın: Nazirə əmizdirən müğənni danışdı: Bığları məni narahat edir (Yanvar 2022).